dictionnaire chinois dictionnaire chinois

di1 liu2 Chinese Dictionary • English - Chinese Translator

Chinese Tools
The best free online tools to learn chinese
www.chinesetools.eu
Word : Character recognition<br />(requires Java) 中文   Francais   English 

Chinese-English Dictionary. Audio.

Share/Bookmark
Simplified TraditionalPinyin EnglishFrench
low ; beneath ; to lower (one's head) ; to let droop ; to hang down ; to incline   baisser; pencher; incliner; bas; inférieur;  
liú surname Liu   (nom de famille);  
some ; few ; a little (Cantonese)    
dike   digue; levée de terre;  
liú lovely ; beautiful   mignon, -ne  
liú tassel    
liú pomegranate   grenade;  
foundation ; on the whole   (nom d'une ethnie aujourd'hui éteinte); (nom d'une étoile)  
liú to flow ; to disseminate ; to circulate or spread ; to move or drift ; to degenerate ; to banish or send into exile ; stream of water or sth resembling one ; class, rate or grade   courant ; ordre; catégorie; couler;  
liú clear ; deep (of water) ; swift   ;  
a drop ; to drip   goutter; goutte;  
滴流 滴流 dī liú trickle    
liú precious stone   ;  
liú to leave (eg a message) ; to retain ; to stay ; to remain ; to keep ; to preserve   rester; retenir 2 réserver; conserver;  
liú tumor   tumeur;  
liú sulfur (chemistry)   soufre; soufre;  
billy goat ; ram   bélier  
spoon, key    
liú variant of 鎦|镏[liu2]   ;  
liú pure gold    
liú lutetium (chemistry)    
dysprosium (chemistry)   dysprosium;  
liú fine gold    
surname Di ; leather shoes    
liú soughing of wind    
liú bay horse with black mane    
liú large horned-owl    
一流一流yī liútop quality ; front ranking    
一见高低一見高低yī jiàn gāo dīlit. to fight it out with sb to see who is best (idiom) ; fig. to cross swords with ; to lock horns    
三教九流三教九流sān jiào jiǔ liúthe Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Eclectics, Agriculturists) ; fig. people from all trades (often derog.)    
三江并流三江並流sān jiāng bìng liúThree Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujian 怒江 or Salween, Jinsha 金沙江 or upper reaches of Changjiang and Lancang 澜沧江    
上流上流shàng liúupper class  de la haute société;  
下流下流xià liú lower course of a river ; low-class ; mean and lowly ; vulgar ; obscene  bas; sale; grossier;  
不稳定气流不穩定氣流bù wěn dìng qì liúturbulent    
不识高低不識高低bù shí gāo dīcan't recognize tall or short (idiom); doesn't know what's what    
不随大流不隨大流bù suí dà liúnot following the crowd ; to go against the tide    
两河流域兩河流域liǎng hé liú yùMesopotamia    
中低端中低端zhōng dī duānmid-to-low-range    
中流中流zhōng liúmidstream    
中流砥柱中流砥柱zhōng liú dǐ zhùmainstay ; cornerstone ; tower of strength    
主流主流zhǔ liúmain stream (of a river) ; fig. the essential point ; main viewpoint of a matter  courant principal ; tendance générale; aspect dominant;  
久留久留jiǔ liúto stay for a long time    
九流九流jiǔ liúNine Schools of Thought, philosophical schools of the Spring and Autumn and Warring States Periods (770-220BC), viz Confucians 儒家|儒家[Ru2 Jia1], Daoists道家|道家[Dao4 Jia1], Yin and Yang 陰陽&    
乳头多瘤空泡病毒乳頭多瘤空泡病毒rǔ tóu duō liú kōng pào bìng dúPapovavirus    
乳头瘤乳頭瘤rǔ tóu liúpapilloma    
二氢硫辛醯基乙醯基转基酶二氫硫辛醯基乙醯基轉基酶èr qīng liú xīn xī jī yǐ xī jī zhuǎn jī méidihydrolipoyl    
二氧化硫二氧化硫èr yǎng huà liúsulfur dioxide SO2    
二流二流èr liúsecond-rate ; second-tier    
二流子二流子èr liú ziloafer ; idler ; bum    
二硫化碳二硫化碳èr liú huà tàncarbon disulfide    
二硫基丙磺酸钠二硫基丙磺酸鈉èr liú jī bǐng huáng suān nàsodium dimercaptosulfanate    
二硫基丙醇二硫基丙醇èr liú jī bǐng chúndimercaprol    
二硫基琥珀酸钠二硫基琥珀酸鈉èr liú jī hǔ pò suān nàsodium dimercaptosuccinate    
云散风流雲散風流yún sàn fēng liúlit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down ; people disperse home ; things return to normal    
五胡五胡wǔ húfive non-Han people, namely: Huns or Xiongnu 匈奴, Xianbei 鮮卑|鲜卑, Jie2 羯, Di1 氐, Qiang1 羌, esp. in connection with the Sixteen Kingdoms 304-439 五胡十六國|五&    
亚硫酸亞硫酸yà liú suānsulfurous acid    
交变流电交變流電jiāo biàn liú diànalternating current ; same as 交流電|交流电    
交变电流交變電流jiāo biàn diàn liúalternating current (electricity) ; also written 交流    
交流交流jiāo liúexchange ; give-and-take ; to exchange ; to alternate ; communication ; alternating current (electricity)  échanger;  
交流电交流電jiāo liú diànalternating current  courant alternatif;  
交流道交流道jiāo liú dàointerchange    
人工流产人工流產rén gōng liú chǎnabortion  I.V.G.  
人才外流人才外流rén cái wài liúbrain drain    
人才流失人才流失rén cái liú shībrain drain ; outflow of talent    
人流人流rén liúa stream of people ; an abortion ; abbr. of 人工流產手術|人工流产手术    
人流手术人流手術rén liú shǒu shùan abortion ; abbr. of 人工流產手術|人工流产手术    
从善如流從善如流cóng shàn rú liúreadily following good advice (idiom); willing to accept other people's views    
从谏如流從諫如流cóng jiàn rú liúto follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors)    
付之东流付之東流fù zhī dōng liúto commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably    
付诸东流付諸東流fù zhū dōng liúwasted effort  laisser tomber;  
代数流行代數流行dài shù liú xíng(math.) manifold  algèbre populaire  
伏流伏流fú liúhidden stream ; ground stream    
传流傳流chuán liúto spread ; to hand down ; to circulate    
低三下四低三下四dī sān xià sìservile    
低下低下dī xiàlow status ; lowly ; to lower (one's head)  bas; inférieur; humble;  
低丘低丘dī qiūhilly (geography)    
低于低于dī yúbe lower than  deçà  
低产低產dī chǎnlow yield    
低价低價dī jiàlow price    
低估低估dī gūunderestimate ; underrate  sous-estimer; sous-évaluer;  
低低切切低低切切dī dī qiè qièin a low voice ; whispered    
低俗低俗dī súvulgar ; poor taste    
低俗之风低俗之風dī sú zhī fēngvulgar style (used of items to be censored)    
低俗化低俗化dī sú huàvulgarization    
低八度低八度dī bā dùlower octave (music)    
低利低利dī lìlow interest    
低利贷款低利貸款dī lì dài kuǎnlow interest loan    
低剂量照射低劑量照射dī jì liáng zhào shèlow dose irradiation    
低劣低劣dī lièinferior quality ; substandard ; low-grade  médiocrité  
低地低地dī dìlowland  bas-fonds; bas fond  
低垂低垂dī chuídrooping ; hanging low    
低声低聲dī shēnglow voice    
低头低頭dī tóuto bow the head  baisser la tête ; se soumettre; céder à;  
低尾气排放低尾氣排放dī wěi qì pái fànglow emissions (from car exhaust)    
低层低層dī cénglow level    
低廉低廉dī liáncheap ; inexpensive ; low  d'un prix raisonnable; bon marché;  
低息低息dī xílow-interest  faible taux d'intérêt  
低成本低成本dī chéng běnlow cost ; inexpensive    
低收dī shōu  de faible revenu;  
低收入低收入dī shōu rùlow income    
低放射性废物低放射性廢物dī fàng shè xìng fèi wùlow level waste  faible niveau de déchets radioactifs  
低昂低昂dī ángups and down ; rise and fall    
低栏低欄dī lánlow hurdles (track event)    
低档低檔dī dànglow-grade ; of low worth or rank ; poor quality ; inferior    
低气压低氣壓dī qì yālow pressure    
低沉低沉dī chén overcast ; gloomy ; downcast ; deep and low (of sound) ; muffled  couvert ; (se dit d'une voix) basse et grave ; découragé;  
低洼低窪dī wālow-lying  (se dit d'un terrain) bas; creux;  
低浓缩铀低濃縮鈾dī nóng suō yóulow-enriched uranium  uranium (U) faiblement enrichi;  
低温低溫dī wēnlow temperature  hypothermie  
低潮低潮dī cháolow tide  reflux; régression;  
低烧低燒dī shāoa low fever (up to 38°C)    
低热低熱dī rèa low fever (up to 38°C)    
低矮低矮dī ǎishort ; low    
低空低空dī kōnglow altitude    
低端低端dī duānlow-end    
低等低等dī děnginferior  infériorité  
低等动物低等動物dī děng dòng wùlower animal ; primitive life-form    
低筋面粉低筋麵粉dī jīn miàn fěncake flour ; low fiber flour    
低级低級dī jílow level ; rudimentary ; vulgar ; low ; inferior  élémentaire; rudimentaire; inférieur ; vulgaire; médiocre;  
低级语言低級語言dī jí yǔ yánlow level (computer) language  langage de bas niveau  
低维低維dī wéilow dimensional (math.)    
低缓低緩dī huǎnin a low and firm voice    
低耗低耗dī hàolow consumption    
低能低能dī néngmental deficiency    
低能儿低能兒dī néng érsubnormal child ; mental defective    
低脂低脂dī zhīlow fat    
低脂蛋白血症低脂蛋白血症dī zhī dàn bái xuè zhèngHypolipoproteinemia    
低落低落dī luòdowncast    
低血压低血壓dī xuè yālow blood pressure    
低语低語dī yǔmutter  chuchoter; susurrement; susurration; chuchotement  
低调低調dī diàolow key ; low-profile    
低谷低谷dī gǔvalley ; trough (as opposed to peaks) ; fig. low point ; lowest ebb ; nadir of one's fortunes    
低费用低費用dī fèi yònglow cost    
低迷低迷dī mídepression (esp. economic)    
低速层低速層dī sù cénglow velocity zone (seismology) ; also called asthenosphere 軟流層|软流层    
低速挡低速擋dī sù dǎnglow gear ; bottom gear    
低速率低速率dī sù lùlow speed    
低阶低階dī jiēlow level    
低阶语言低階語言dī jiē yǔ yánlow level (computer) language  langage de bas niveau  
低陷低陷dī xiànto sink ; to settle    
低音低音dī yīnbass  basse  
低音喇叭低音喇叭dī yīn lǎ bawoofer    
低音大号低音大號dī yīn dà hàobass tuba ; euphonium    
低音大提琴低音大提琴dī yīn dà tí qíndouble bass ; contrabass    
低音提琴低音提琴dī yīn tí qíndouble bass ; contrabass    
低音炮低音炮dī yīn pàosubwoofer    
低音管低音管dī yīn guǎnbassoon ; also written 巴頌管|巴颂管 or 巴松管    
低领口低領口dī lǐng kǒulow-cut neckline    
低首下心低首下心dī shǒu xià xīnto be fawningly submissive (idiom)    
低龋齿性低齲齒性dī qǔ chǐ xìngnon-caries-inducing    
余留餘留yú liúremainder ; fractional part (after the decimal point) ; unfinished    
余留事务餘留事務yú liú shì wùunfinished business    
余留无符号数餘留無符號數yú liú wú fú hào shùunsigned remainder (i.e. the remainder after rounding to the nearest integer)    
保留保留bǎo liúto retain ; to continue to have ; to preserve ; to maintain ; to reserve ; reservations ; to hold back (approval or acceptance)  garder; conserver ; retenir; réserver;  
保留剧目保留劇目bǎo liú jù mùrepertory ; stock (in theater)    
保留区保留區bǎo liú qūreservation (for an ethnic minority)    
倒流倒流dào liúto flow backwards ; reverse flow    
倒背如流倒背如流dào bèi rú liúto know by heart (so well that you can recite it backwards)    
偏低偏低piān dīto be on the low side ; to be inadequate (e.g. of a salary)    
偏置电流偏置電流piān zhì diàn liúbias current (electronics)    
停留停留tíng liúto stay somewhere temporarily ; to stop over  séjourner; rester;  
克流感克流感kè liú gǎnoseltamivir ; Tamiflu    
全节流全節流quán jié liúfull throttle ; top speed    
六氟化硫六氟化硫liù fú huà liúsulfur hexafluoride    
内流內流nèi liúinward flowing (of river) ; flowing into desert    
内流河內流河nèi liú héinward flowing river ; river flowing into desert or salt lake, e.g. Tarim river 塔裡木河|塔里木河    
内流盆地內流盆地nèi liú pén dìendorheic    
决堤決隄jué dīdam burst ; breach of dike    
减低減低jiǎn dīto lower ; to reduce  dérasement; diminution; rabat; rabattage; diminuer; baisser; abaisser  
减低速度減低速度jiǎn dī sù dùretard ; decelerate  diminuer la vitesse;  
分流分流fēn liúbypass    
分馏分餾fēn liúfractional distillation    
刑事拘留刑事拘留xíng shì jū liúto detain as criminal    
刘云山劉雲山liú yún shānLiu Yunshan (1947-), PRC career politician, background in journalism in inner Mongolia, from 2002 head of party Central Propaganda Section 中央宣传部    
刘以达劉以達liú yǐ dáTats    
刘伯温劉伯溫liú bó wēnLiu Bowen (1311-1375), general under the first Ming emperor Zu Yuanzhang 朱元璋, with a reputation as a military genius ; also called Liu Ji 劉基|刘基    
刘光第劉光第liú guāng dìLiu Guangdi, one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子 of the unsuccessful reform movement of 1898    
刘公岛劉公島liú gōng dǎoLiugong island in the Yellow sea    
刘剑峰劉劍峰liú jiàn fēngLiu Jianfeng (1936-), second governor of Hainan    
刘华清劉華清liú huá qīngLiu    
刘厚总劉厚總liú hòu zǒngLiu Houzong (1904-1949), originally Hunan guerilla leader, rewarded by Chiang Kaishek for killing Xiang Ying 項英|项英 during the 1941 New Fourth Army incident 皖南事变    
刘基劉基liú jīLiu Ji or Liu Bowen 劉伯溫|刘伯温 (1311-1375), general under the first Ming emperor Zu Yuanzhang 朱元璋, with a reputation as a military genius    
刘备劉備liú bèiLiu Bei (161-223), warlord at the end of the Han dynasty and founder of the Han kingdom of Shu 蜀漢|蜀汉 (c. 200-263), later the Shu Han dynasty    
刘天华劉天華liú tiān huáLiu T'ien-hua    
刘奭劉奭liú shìLiu Shi, personal name of Han Emperor Yuandi 漢元帝|汉元帝[Han4 Yuan2 di4]    
刘姥姥进大观园劉姥姥進大觀園liú lǎo lao jìn dà guān yuánGranny Liu visits the Grand View gardens ; (of a simple person) to be overwhelmed by new experiences and luxurious surroundings    
刘宋劉宋liú sòngSong of the Southern dynasties 南朝宋 (420-479), with capital at Nanjing    
刘宋时代劉宋時代liú sòng shí dàiSong of the Southern dynasties (420-479), with capital at Nanjing    
刘家夼劉家夼liú jiā kuǎngLiujiakuang township in Muping district 牟平區|牟平区, Yantai, Shandong    
刘家夼镇劉家夼鎮liú jiā kuǎng zhènLiujiakuang township in Muping district 牟平區|牟平区, Yantai, Shandong    
刘家村劉家村liú jiā cūnLiujia village in Zhangdian district 张店区 of Zhibo city 淄博市[Zi1 bo2 shi4], Shandong    
刘家良劉家良liú jiā liángLau    
刘家辉劉家輝liú jiā huīGordon Liu (1955-), Hong Kong action actor  Gordon Liu  
刘宾雁劉賓雁liú bīn yànLiu Binyan (1925-2005), journalist and novelist, condemned by Mao as rightist faction in 1957, subsequently dissident writer    
刘少奇劉少奇liú shào qíLiu Shaoqi (1898-1969), Chinese communist leader, a martyr of the Cultural Revolution    
刘德华劉德華liú dé huáAndy Lau    
刘心武劉心武liú xīn wǔLiu Xinwu (1942-), novelist    
刘恒劉恆liú héngLiu Heng, personal name of Han emperor Han Wendi 漢文帝|汉文帝 ; Liu Heng (1954-), novelist, author of The damned grain 狗日的糧食|狗日的粮食    
刘易斯劉易斯liú yì sīLewis    
刘昫劉昫liú xùLiu Xu (887-946), politician in Later Jin of the Five Dynasties 後晉|后晋, compiled History of Early Tang Dynasty 舊唐書|旧唐书    
刘晓波劉曉波liú xiǎo bōLiu Xiaobo (1955-), Beijing writer and human rights activist, organizer of petition Charter 2008 零八憲章|零八宪章[ling2 ba1 xian4 zhang1]    
刘柏年劉柏年liú bó niánAnthony    
刘毅劉毅liú yìLiu Yi (-285), famous incorruptible official of Western Jin dynasty the Western Jin dynasty 西晉|西晋[Xi1 jin4] (265-316) ; Liu Yi (-412), general of Eastern Jin dynasty 東晉|东晋[Dong1 Jin4] (317-420)    
刘海劉海liú hǎibangs or fringes of hair    
刘涓子劉涓子liú juān zǐLiu Juanzi, legendary alchemist and creator of magic potions    
刘涓子鬼遗方劉涓子鬼遺方liú juān zǐ guǐ yí fāngLiu Juanzi's medical recipes bequeathed by the ghost Huang Fugui 黃父鬼|黄父鬼    
刘渊劉淵liú yuānLiu Yuan, warlord at the end of the Western Jin dynasty 西晋, founder of Cheng Han of the Sixteen Kingdoms 成漢|成汉 (304-347)    
刘熙劉熙liú xīLiu Xi (late Han, fl. 180), author of etymological dictionary 釋名|释名    
刘禅劉禪liú chánLiu Chan 劉禪|刘禅 (207-271), son of Liu Bei, reigned as Shu Han emperor 233-263    
刘禹锡劉禹錫liú yǔ xīLiu Yuxi (772-842), Tang poet    
刘翔劉翔liú xiángLiu Xiang (Chinese gold-medal hurdler of the 2004 Olympic games)    
刘胡兰劉胡蘭liú hú lánLiu    
刘虞劉虞liú yúLiu    
刘表劉表liú biǎoLiu Biao (142-208), warlord    
刘裕劉裕liú yùLiu Yu, founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420, reigned as Emperor Wudi of Song 宋武帝    
刘贵今劉貴今liú guì jīnLiu Guijin (1945-), PRC diplomat, special representative to Africa from 2007, Chinese specialist on Sudan and the Darfur issue    
刘邦劉邦liú bāngLiu Bang (256 or 247-195 BC), bandit leader who became first Han emperor Han Gaozu 漢高祖|汉高祖 (reigned 202-195 BC)    
刘金宝劉金寶liú jīn bǎoLiu Jinbao    
刘青云劉青雲liú qīng yúnLau Ching-Wan (1964-), Hong Kong actor    
刘鹗劉鶚liú èLiu E (1857-1909), late Qing novelist, author of 老殘遊記|老残游记    
剃发留辫剃髮留辮tì fà liú biànto shave the head but keep the queue    
勾留勾留gōu liúto stay ; to stop over ; to break one's journey    
北流北流běi liúBeiliu county level city in Yulin 玉林[Yu4 lin2], Guangxi    
北流市北流市běi liú shìBeiliu county level city in Yulin 玉林[Yu4 lin2], Guangxi    
千里之堤,溃于蚁穴千里之堤,潰於蟻穴qiān lǐ zhī dī , kuì yú yǐ xuéAn ant hole causing the collapse of a great dike. ; Huge damage from a moment's negligence. (idiom)    
半保留复制半保留複製bàn bǎo liú fù zhìsemiconservative replication  réplication semiconservative  
半流体半流體bàn liú tǐsemi-fluid  semi-fluide;  
单向电流單向電流dān xiàng diàn liúdirect current (elec.) ; also written 直流    
卖风流賣風流mài fēng liúto exert flirtatious allure ; to entice coquettishly    
卡波西氏肉瘤卡波西氏肉瘤kǎ bō xī shì ròu liúKaposi's sarcoma  sarcome de Kaposi  
卡答声,滴答声卡答聲,滴答聲kǎ dā shēng , dī da shēngonomat. clunk click ; tick tock    
历来最低点歷來最低點lì lái zuì dī diǎnall time low (point)    
压低壓低yā dīto lower (one's voice)    
去留去留qù liúgoing or staying    
双流雙流shuāng liúShuangliu county in Chengdu 成都|成都[Cheng2 du1], Sichuan ; Chengdu's main airport    
双流县雙流縣shuāng liú xiànShuangliu county in Chengdu 成都|成都[Cheng2 du1], Sichuan    
反用换流器反用換流器fǎn yòng huàn liú qìinverter, device that converts AC electricity to DC and vice versa    
反赤道流反赤道流fǎn chì dào liúequatorial counter current    
变流器變流器biàn liú qìconverter  transformateur (=transfo) d'intensité (TI); transformateur (=transfo) de courant;  
口碑流传口碑流傳kǒu bēi liú chuánwidely praised (idiom); with an extensive public reputation    
合流合流hé liúto converge ; to flow together ; fig. to act alike ; to evolve together    
同流合污同流合污tóng liú hé wūto wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others    
名流名流míng liúgentry ; celebrities  personnalités; hommes illustres; célébrités; personnages distingués (ou en vue);  
吸留吸留xī liúto absorb ; to take in and retain    
唐卡斯特流浪足球俱乐部唐卡斯特流浪足球俱樂部táng kǎ sī tè liú làng zú qiú jù lè bùDoncaster    
嘀嗒嘀嗒dī dāonom. tick tock    
回流回流huí liúto flow back ; reflux ; circumfluence ; refluence ; backward flow ; returning flow (e.g. of talent)    
国家留学基金管理委员会國家留學基金管理委員會guó jiā liú xué jī jīn guǎn lǐ wěi yuán huìChina scholarship council CSC    
圣地亚哥流浪者体育俱乐部聖地亞哥流浪者體育俱樂部shèng dì yà gē liú làng zhě tǐ yù jù lè bùClub    
垂涎欲滴垂涎欲滴chuí xián yù dīto drool with desire (idiom); to envy ; to hunger for    
堤坝堤壩dī bàdam  digue barrage;  
堤岸堤岸dī ànembankment ; bank ; levee  levée; digue;  
堤拉米苏隄拉米蘇dī lā mǐ sūtiramisu  tiramisu  
堤防堤防dī fángdike ; embankment ; levee  digue;  
堤顶大路堤頂大路dī dǐng dà lùpromenade    
塔尔卡流浪者体育社会俱乐部塔爾卡流浪者體育社會俱樂部tǎ ěr kǎ liú làng zhě tǐ yù shè huì jù lè bùClub    
墨累达令流域墨累達令流域mò lèi dá lìng liú yùMurray-Darling river system in south Australia    
外流外流wài liúoutflow ; to flow out ; to drain  (des capitaux) fuir à l'étranger ou dans d'autres régions;  
大步流星大步流星dà bù liú xīngat a stride ; taking large steps (while walking)    
大气环流大氣環流dà qì huán liúatmospheric circulation    
天低吴楚,眼空无物天低吳楚,眼空無物tiān dī wú chǔ , yǎn kōng wú wùthe sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); nothing to see to the broad horizon    
奔流奔流bēn liúflow at great speed ; pour ; racing current  courir; courant rapide; courant impétueux;  
娇滴滴嬌滴滴jiāo dī dīsweet ; cute ; delicately pretty    
子宫肌瘤子宮肌瘤zǐ gōng jī liúfibroid tumor of the uterus ; hysteromyoma    
存留存留cún liúremaining ; extant    
安石榴安石榴ān shí liúpomegranate    
宋武帝刘裕宋武帝劉裕sòng wǔ dì liú yùLiu Yu, founder of Southern dynasty Song 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420    
家丑不可外传,流言切莫轻信家醜不可外傳,流言切莫輕信jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiē mò qīng xìnDon't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.    
密度流密度流mì dù liúgravity    
寒流寒流hán liú cold stream  courant froid;  
对流對流duì liúconvection  convection  
对流层對流層duì liú céngtroposphere ; lower atmosphere  troposphère  
对流层顶對流層頂duì liú céng dǐngtropopause ; top of troposphere  tropopause  
对答如流對答如流duì dá rú liúable to reply quickly and fluently (idiom); having a ready answer    
射流射流shè liújet (math.)    
小滴小滴xiǎo dīa drop    
尾流尾流wěi liúwake    
屁滚尿流屁滾尿流pì gǔn niào liúto piss in one's pants in terror (idiom); scared witless    
层流層流céng liúlaminar flow    
居留居留jū liúresidence ; to reside  résidence  
居留权居留權jū liú quánright of abode (law)    
居留证居留證jū liú zhèngresidence permit    
屯留屯留tún liúTunliu county in Chángzhì 長治|长治[Chang2 zhi4], Shānxī    
屯留县屯留縣tún liú xiànTunliu county in Chángzhì 長治|长治[Chang2 zhi4], Shānxī    
岁月如流歲月如流suì yuè rú liúthe passage of the years ; the flow of time    
岁月流逝歲月流逝suì yuè liú shìas time goes by (idiom)    
岔流岔流chà liúbranch stream    
岩流巖流yán liúlava    
岩流圈巖流圈yán liú quānasthenosphere (geology)    
岩浆流岩漿流yán jiāng liúlava flow    
川流不息川流不息chuān liú bù xīthe stream flows without stopping (idiom); unending flow  comme la rivière qui coule sans interruption; aller en un flot ininterrompu;  
工作流工作流gōng zuò liúworkflow    
工作流程工作流程gōng zuò liú chéngworkflow    
巨流巨流jù liústrong current  fleuve  
巩留鞏留gǒng liúGongliu county or Toqquztara nahiyisi in Ili Kazakh autonomous prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang    
巩留县鞏留縣gǒng liú xiànGongliu county or Toqquztara nahiyisi in Ili Kazakh autonomous prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang    
帛琉帛琉bó liúPalau    
干流幹流gàn liúmain stream (of a river)    
干馏乾餾gān liúto carbonize ; dry distillation ; carbonization    
平流层平流層píng liú céngstratosphere  stratosphère  
应对如流應對如流yìng duì rú liúto respond fluently ; to answer smartly    
开源节流開源節流kāi yuán jié liú lit. to open a water source and reduce outflow (idiom); to increase income and save on spending ; to broaden the sources of income and economize on expenditure  mettre en valeur de nouvelles ressources et réduire les dépenses; avoir plus de recettes et moins de dépenses;  
弥留彌留mí liú seriously ill and about to die  être à l'agonie; être au seuil de la mort;  
强流強流qiáng liúhigh current (e.g. electric)    
径流徑流jìng liúrunoff    
德国学术交流总署德國學術交流總署dé guó xué shù jiāo liú zǒng shǔGerman Academic Exchange Service (DAAD) (Taiwanese name)    
德意志学术交流中心德意志學術交流中心dé yì zhì xué shù jiāo liú zhōng xīnGerman Academic Exchange Service (DAAD)    
志留系志留系zhì liú xìSilurian system (geology) ; see 志留紀|志留纪    
志留纪志留紀zhì liú jìSilurian (geological period 440-417m years ago)  période silurienne;  
快步流星快步流星kuài bù liú xīngto walk quickly ; striding quickly    
思想交流思想交流sī xiǎng jiāo liúexchange of ideas    
急流急流jí liútorrent  torrent; rapide; ravine; bouillon  
恶性肿瘤惡性腫瘤è xìng zhǒng liúmalignant tumor    
意识流意識流yì shí liústream of consciousness (in literature)    
手下留情手下留情shǒu xià liú qíng lit. start off leniently (idiom); please do not be too strict with me ; Do not judge me too harshly. ; Look favorably on my humble efforts.  ménager ses adversaires; traiter ses ennemis avec indulgence;  
手榴弹手榴彈shǒu liú dànhand grenade  grenade à main;  
才外流才外流cái wài liúbrain drain    
扒高踩低扒高踩低pá gāo cǎi dīcrawl high, step low (idiom); unprincipled crawling, flattering one's superiors and trampling on one's juniors ; toadying and bullying    
扣留扣留kòu liúto detain ; to arrest ; to hold ; to confiscate  arrêter; détenir;  
批流年批流年pī liú niánto cast sb's yearly horoscope    
投鞭断流投鞭斷流tóu biān duàn liúarms enough to stem the stream (idiom); formidable army    
拘留拘留jū liúto detain (a prisoner) ; to keep sb in custody  détenir;  
拘留所拘留所jū liú suǒdetention center ; prison    
挽留挽留wǎn liú to persuade sb to stay  retenir qn;  
提堤俄斯提堤俄斯tí dī é sīTityos    
提溜提溜dī liūto carry    
提留提留tí liúto withdraw (money) and retain it    
提防提防dī fángto guard against ; vigilant ; watch you don't (slip)    
摩托车的士摩托車的士mó tuō chē dī shìmotorcycle taxi    
摩的摩的mó dīmotorcycle taxi ; abbr. for 摩托車的士|摩托车的士[mo2 tuo1 che di1 shi4]    
支与流裔支與流裔zhī yǔ liú yìlit. branches and descendants ; of a similar kind ; related    
支流支流zhī liú tributary (river)  affluent ; accessoire;  
收留收留shōu liúto offer shelter ; to have sb in one's care    
收留所收留所shōu liú suǒbarrack    
放任自流放任自流fàng rèn zì liúto let sb do whatever they want ; to indulge ; to give free reins to ; to let things slide ; to drift aimlessly ; laissez-faire    
放低放低fàng dīto lower ; to be humble    
数据流數據流shù jù liúdata stream ; data flow    
整流整流zhěng liú to rectify (alternating current to direct current)  rectification;  
整流器整流器zhěng liú qìrectifier (transforming alternating electric current to direct current)    
文化交流文化交流wén huà jiāo liúcultural exchange    
文化的交流文化的交流wén huà de jiāo liúcultural exchange    
断流斷流duàn liúto run dry (of river)    
旋流旋流xuán liúrotating flow    
无保留無保留wú bǎo liúwithout reservation ; not holding anything back ; unconditional    
星流电击星流電擊xīng liú diàn jīmeteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development ; portentous signs    
星流霆击星流霆擊xīng liú tíng jīmeteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development ; portentous signs    
普雷克斯流程普雷克斯流程pǔ léi kè sī liú chéngpurex    
暖流暖流nuǎn liú warm current  courant chaud;  
暗流暗流àn liúundercurrent  courant sous-jacent;  
最低最低zuì dīlowest  le plus bas  
最低潮最低潮zuì dī cháolit. low tide ; fig. the lowest point (e.g. of a relationship)    
最低点最低點zuì dī diǎnlowest point ; minimum (point)  le point de plus pas; minimum  
最低谷最低谷zuì dī gǔlowest point ; nadir    
最低限度最低限度zuì dī xiàn dùminimum  minimum  
最低限度理论最低限度理論zuì dī xiàn dù lǐ lùnminimalist theory  théorie minimaliste  
最低音最低音zuì dī yīnlowest voice ; lowest pitch ; lowest note    
末流末流mò liúlate degenerate stage    
本格拉寒流本格拉寒流běn gé lā hán liúBenguela    
朱棣朱棣zhù dīZhudi, personal name of third Ming Emperor Yongle 永樂|永乐[Yong3 Le4]    
杂流雜流zá liúsmall craftsman (contemptuous)    
枕岩漱流枕岩漱流zhěn yán shù liúsee 枕石漱流|枕石漱流[zhen3 shi2 shu4 liu2]    
枕石漱流枕石漱流zhěn shí shù liúto live a hermit's life (in seclusion) ; a frugal life (idiom)    
枪榴弹槍榴彈qiāng liú dànrifle grenade    
柘榴柘榴zhè liúpomegranate    
柘榴石柘榴石zhè liú shígarnet    
标准作业流程標準作業流程biāo zhǔn zuò yè liú chéngstanding    
梅格洛尔低谷梅格洛爾低谷méi gé luò ěr dī gǔMaglor's    
棒硫棒硫bàng liúroll sulfur    
榴弹炮榴彈炮liú dàn pàoHowitzer    
榴梿榴槤liú liánvariant of 榴蓮|榴莲[liu2 lian2]    
榴梿果榴槤果liú lián guǒdurian fruit ; also written 留蓮果|留莲果    
榴莲榴蓮liú liándurian fruit    
榴莲果榴蓮果liú lián guǒdurian fruit ; also written 榴槤果|榴梿果    
榴霰弹榴霰彈liú sǎn dàncanister shot ; cluster bomb ; shrapnel shell    
横流橫流héng liúto overflow ; transverse flow ; to flow over ; cross flow    
次亚硫酸钠次亞硫酸鈉cì yà liú suān nàsodium hyposulfide Na2S2O3 (hypo)    
残留殘留cán liú to remain ; left over ; surplus ; remnant  rester;  
残留物殘留物cán liú wùremnant ; residue ; material left over    
毒瘤毒瘤dú liúmalignant tumor    
毫不留情毫不留情háo bù liú qíngto show no quarter    
气流氣流qì liústream of air ; airflow ; slipstream ; draft ; breath ; turbulence (of aircraft)  courant d'air; vent; souffle  
水往低处流水往低處流shuǐ wǎng dī chù liúwater flows downhill (whereas man struggles upwards)    
水流水流shuǐ liú river ; stream  cours d'eau ; courant;  
水滴水滴shuǐ dīdrop  goutte d'eau;  
水滴石穿水滴石穿shuǐ dī shí chuāndripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success ; You can achieve your aim if you try hard without giving up. ; Persistent effort overcomes any difficulty.    
永乐永樂yǒng lèYongle Emperor, reign name of third Ming emperor Zhu Di 硃棣|朱棣[Zhu4 Di1] (1360-1424), reigned 1403-1424, Temple name 明成祖|明成祖[Ming2 Cheng2 zu3]    
汇流匯流huì liúconfluence ; converging together    
汇流环匯流環huì liú huánslip-ring ; rotary electrical interface ; collector ring    
汉元帝漢元帝hàn yuán dìYuan Emperor, reign name of Han Dynasty emperor Liu Shi 劉奭|刘奭[Liu2 Shi4], (74-33 BC), reigned 48-33 BC    
汉文帝刘恒漢文帝劉恆hàn wén dì liú héngLiu Heng (202-157 BC), the fourth Han emperor Han Wendi, reigned 180-157 BC    
汉高祖刘邦漢高祖劉邦hàn gāo zǔ liú bāngLiu Bang (256 or 247-195 BC), first Han emperor, reigned 207-195 BC    
hànperspiration ; sweat ; Khan (Persian or Mongol king or emperor) ; Khan (name) ; to be speechless (out of helplessness, embarrassment etc) (Internet slang used as an interjection)  sueur; transpiration;  
沥青滴漏实验瀝青滴漏實驗lì qīng dī lòu shí yànpitch    
河流河流hé liúriver  cours d'eau;  
泄流洩流xiè liúdrainage    
泥石流泥石流ní shí liúlandslide ; torrent of mud and stones ; mudslide  coulée boueuse;  
洋流洋流yáng liúocean current    
洪流洪流hóng liúa powerful current ; a flood (often fig., e.g. a flood of ideas)  grand courant; grand cours d'eau;  
流亡流亡liú wángto force into exile ; to be exiled ; in exile  émigrer; exil; émigrer; exiler  
流亡在海外流亡在海外liú wáng zài hǎi wàito be in exile overseas    
流亡政府流亡政府liú wáng zhèng fǔgovernment in exile (e.g. of Tibet)    
流产流產liú chǎna miscarriage ; an abortion ; to abort (an action)  avorter; échouer; transmettre; circuler;  
流传流傳liú chuánto spread ; to circulate ; to hand down  transmettre; circuler;  
流体流體liú tǐfluid  fluide;  
流体力学流體力學liú tǐ lì xuéfluid mechanics ; hydrodynamics    
流体动力学流體動力學liú tǐ dòng lì xuéfluid dynamics  dynamique des fluides; hydrodynamique  
流体核试验流體核試驗liú tǐ hé shì yànhydronuclear explosion (HNE)    
流入流入liú rùto flow into ; to drift into ; influx ; inflow  déboucher  
流冗流冗liú rǒngthe unemployed workforce    
流出流出liú chūto flow out ; to disgorge ; to effuse    
流刑流刑liú xíngexile (as form of punishment)    
流利流利liú lìfluent  fluide; aisé  
流别流別liú biétributary ; branch of river    
流动流動liú dòngflow  mobile; couler; circuler;  
流动人口流動人口liú dòng rén kǒutransient population ; floating population    
流动儿童流動兒童liú dòng ér tóngchildren of migrants    
流动性流動性liú dòng xìngflowing ; shifting ; fluidity ; mobility ; liquidity (of funds)    
流动性大沙漠流動性大沙漠liú dòng xìng dà shā mòshifting sand dunes    
流动负债流動負債liú dòng fù zhàicurrent liability    
流动资产流動資產liú dòng zī chǎncurrent asset    
流动资金流動資金liú dòng zī jīnmoney in circulation ; fluid funds    
流变流變liú biànto flow and change ; development and change (of society)    
流变学流變學liú biàn xuérheology    
流变能力流變能力liú biàn néng lìrheology    
流域流域liú yùriver basin ; valley ; drainage area  bassin ( d'une rivière );  
流失流失liú shīdrainage ; to run off ; to wash away  hémorragie; fuir; fuite  
流宕忘反流宕忘反liú dàng wàng fǎnto stray and forget to return    
流寇流寇liú kòuroving bandit ; rebel band  bandits errants; bandits de grands chemins; hors-la-loi; bandes de révoltés errants  
流居流居liú jūto live in exile    
流布流布liú bùto spread ; to circulate ; to disseminate    
流干流乾liú gānto drain ; to run dry    
流年流年liú niánfleeting time ; horoscope for the year    
流年不利流年不利liú nián bù lìthe year's horoscope augurs ill (idiom); an unlucky year    
流弊流弊liú bìmalpractice ; long-running abuse    
流弹流彈liú dànstray bullet    
流形流形liú xíngmanifold (math.)    
流感流感liú gǎnflu ; influenza  grippe;  
流感疫苗流感疫苗liú gǎn yì miáoflu shot ; influenza vaccination    
流感病毒流感病毒liú gǎn bìng dúinfluenza virus ; flu virus    
流播流播liú bōto circulate ; to hand around    
流放流放liú fàngbanishment ; exile    
流明流明liú mínglumen (unit of light flux)  lumen (unité de flux lumineux)  
流星流星liú xīngmeteor ; shooting star  étoile filante;  
流星体流星體liú xīng tǐmeteoroid  météoroïde  
流星赶月流星趕月liú xīng gǎn yuèlit. a meteor catching up with the moon ; swift action (idiom)    
流星雨流星雨liú xīng yǔmeteor shower  météor  
流毒流毒liú dú to spread poison ; pernicious influence  dissémination d'une influence pernicieuse;  
流民流民liú mínrefugee  r?gi?  
流氓流氓liú mángrogue ; hoodlum ; gangster ; immoral behavior  voyou;  
流氓国家流氓國家liú máng guó jiārogue state    
流氓无产者流氓無產者liú máng wú chǎn zhělumpenproletariat (in Marxist theory)    
流氓罪流氓罪liú máng zuìthe crime of hooliganism    
流氓软件流氓軟件liú máng ruǎn jiànmalware (computing)  logiciel malveillant  
流氓集团流氓集團liú máng jí tuángang of hoodlums    
流水流水liú shuǐrunning water  eau courante;  
流水不腐流水不腐liú shuǐ bù fǔflowing water does not rot    
流水不腐,户枢不蠹流水不腐,戶樞不蠹liú shuǐ bù fǔ , hù shū bù dùFlowing water does not rot, nor a door-hinge rust (idiom) ; constant activity prevents decay    
流水帐流水帳liú shuǐ zhàngvariant of 流水賬|流水账[liu2 shui3 zhang4]    
流水账流水賬liú shuǐ zhàngday-to-day account ; current account    
流汗流汗liú hànto sweat    
流沙笺流沙箋liú shā jiānpaper    
流派流派liú pàischool (of thought)  école; courant;  
流浪流浪liú làngto drift about ; to wander ; to roam ; nomadic ; homeless ; unsettled (e.g. population) ; vagrant  vagabonder;  
流浪儿流浪兒liú làng érstreet urchin ; waif    
流浪汉流浪漢liú làng hàntramp ; wanderer  vagabond; clochard; va-nu-pied;  
流浪者流浪者liú làng zhěrover ; vagabond ; vagrant ; wanderer  vagabond; clochard; va-nu-pied;  
流淌流淌liú tǎng to flow  ruisseler; ruissellement;  
流球流球liú qiúvariant of 琉球, Ryūkyū, e.g. the Ryūkyū Islands 琉球群島|琉球群岛[Liu2 qiu2 qun2 dao3] stretching from Japan to Taiwan    
流球群岛流球群島liú qiú qún dǎothe Ryukyu or Luchu islands (incl. Okinawa)    
流理台流理台liú lǐ táikitchen counter ; drainer    
流畅流暢liú chàngflowing (of speech, writing) ; fluent ; smooth and easy  fluide; facile;  
流眄流眄liú miǎnto ogle ; to glance in a shifty manner    
流离流離liú líhomeless and miserable ; forced to leave home and wander from place to place ; to live as a refugee    
流离失所流離失所liú lí shī suǒ destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about ; displaced  n'avoir ni feu ni lieu; être sans ressources ni abri;  
流离遇合流離遇合liú lí yù héto reunite after being homeless refugees    
流离颠沛流離顛沛liú lí diān pèidestitute and homeless (idiom); displaced and without means    
流程流程liú chéngcourse ; stream ; sequence of processes ; work flow in manufacturing    
流程图流程圖liú chéng túflow chart  flowchart  
流程表流程表liú chéng biǎoflow chart    
流窜流竄liú cuàn to flee in all directions ; to scatter and run away  s'enfuir en se cachant cà et là (parlant des bandits ou des troupes ennemies);  
流窜犯流竄犯liú cuàn fàncriminal that commits crimes here and there and escapes thereafter    
流纹岩流紋岩liú wén yánrhyolite (extrusive igneous rock, chemically equivalent to granite)    
流线型流線型liú xiàn xíngstreamline    
流网流網liú wǎngdrift net (fishing)    
流脑流腦liú nǎoepidemic encephalitis    
流脓流膿liú nóngfestering boil    
流芳流芳liú fāngto leave a good reputation    
流苏流蘇liú sūtassels    
流荡流蕩liú dàngto float ; to tramp ; to rove    
流萤流螢liú yíngfirefly    
流落流落liú luòto wander destitute    
流落他乡流落他鄉liú luò tā xiāngto wander far from home    
流血流血liú xuèto bleed ; to shed blood  saigner; perdre du sang; verser (ou courir) de faux bruits;  
流行流行liú xíngto spread ; to rage (of contagious disease) ; popular ; fashionable ; prevalent ; (math.) manifold  populaire; à la mode;  
流行乐团流行樂團liú xíng yuè tuánband  groupe pop  
流行急性结膜炎流行急性結膜炎liú xíng jí xìng jié mó yánepidemic acute conjunctivitis    
流行性流行性liú xíng xìngepidemic    
流行性感冒流行性感冒liú xíng xìng gǎn màoinfluenza  influenza  
流行株流行株liú xíng zhūepidemic strain    
流行歌曲流行歌曲liú xíng gē qǔpop  Pop  
流行病流行病liú xíng bìngepidemic disease  épidémie;  
流行病学流行病學liú xíng bìng xuéepidemiology  épidémiologie  
流行音乐流行音樂liú xíng yīn yuèpopular music  Pop  
流览流覽liú lǎnto skim ; to browse    
流言流言liú yánrumor ; gossip ; to spread rumors  rumeurs; commérage; racontars; ouï-dire; ragot; bruit qui court;  
流言蜚语流言蜚語liú yán fēi yǔrumors and slanders (idiom); gossip ; lies and slanders    
流转流轉liú zhuànto be on the move ; to roam or wander ; to circulate (of goods or capital)    
流辈流輩liú bèia contemporary ; similar class of people    
流连流連liú liánto loiter (i.e. reluctant to leave) ; to linger on    
流连忘返流連忘返liú lián wàng fǎnto linger ; to remain enjoying oneself and forget to go home  'attarder; sse délecter à quelque chose au point d'en oublier le retour;  
流通流通liú tōngto circulate ; to distribute ; circulation ; distribution  circuler;  
流逝流逝liú shì (of time) to pass ; to elapse  passer; s'éclipser; s'écouler;  
流速流速liú sù flow speed ; rate of flow  vitesse d'écoulement ; vitesse d'un courant;  
流里流气流裡流氣liú li liú qìhooliganism ; rowdyism    
流量流量liú liàngflow rate ; rate ; throughput ; site traffic (Internet)  débit;  
流量计流量計liú liàng jìflowmeter    
流露流露liú lùto express ; to reveal (one's thoughts or feelings)  révéler; laisser échapper; traduire; trahir;  
流露出流露出liú lù chūto display (talent) ; to exude (pleasure)    
流鼻涕流鼻涕liú bí tìto run at the nose    
浊流濁流zhuó liúturbid flow ; muddy waters ; fig. a contemptible person ; fig. corrupt or disgraceful social trends    
浏海瀏海liú hǎisee 劉海|刘海[liu2 hai3]    
浏览瀏覽liú lǎnto skim over ; to browse  feuilleter; naviguer; parcourir; survol  
浏览器瀏覽器liú lǎn qìbrowser (software)  système de navigation; navigateur ; navigateur (internet);  
浏览软件瀏覽軟件liú lǎn ruǎn jiàna web browser  navigateur web  
浏览量浏覽量liú lǎn liàng(website) traffic ; page views ; volume of website traffic    
浏阳瀏陽liú yángLiuyang county level city in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan    
浏阳市瀏陽市liú yáng shìLiuyang county level city in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan    
海峡交流基金会海峽交流基金會hǎi xiá jiāo liú jī jīn huìTaiwan Strait Exchange Foundation (SEF)    
海榴海榴hǎi liúpomegranate    
涌流涌流yǒng liúto gush ; to spurt    
涓滴涓滴juān dītiny stream ; trickle ; drops ; tiny trickle of funds    
涓滴归公涓滴歸公juān dī guī gōngevery drop returns to the public good (idiom); not one penny is misused    
涕泗横流涕泗橫流tì sì héng liútears and mucus flowing profusely ; sniveling ; in a tragic state    
涕泪交流涕淚交流tì lèi jiāo liútears and mucus flowing profusely (idiom); weeping tragically    
涧流澗流jiàn liúmountain stream ; stream in a valley    
液流液流yè liústream ; flow of liquid    
淋巴瘤淋巴瘤lín bā liúlymphoma    
淹留淹留yān liúto stay for a long period    
清流清流qīng liúQingliu county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian    
清流县清流縣qīng liú xiànQingliu county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian    
渗流滲流shèn liúto seep ; leakage    
湍流湍流tuān liúturbulence  torrent;  
源流源流yuán liú (of watercourses) source and direction of flow ; origin and development  la source et le cours;  
源远流长源遠流長yuán yuǎn liú chánglit. source is distant and the flow is long (idiom); fig. sth goes back to the dim and distant past ; a lot of water has flowed under the bridge since then    
溢流孔溢流孔yì liú kǒngbleed hole ; overflow pipe ; spill vent    
溪流溪流xī liústream  ruisseau  
溶岩流溶岩流róng yán liúlava flow    
滞留滯留zhì liúto detain ; retention  s'arrêter; s'attarder; séjourner;  
滴下滴下dī xiàdrip  stillation  
滴剂滴劑dī jìto drip (e.g. medical drip feed)    
滴定滴定dī dìngtitration    
滴定管滴定管dī dìng guǎnburette ; buret  burette  
滴水滴水dī shuǐwater drop ; dripping water    
滴水不漏滴水不漏dī shuǐ bù lòulit. not one drop of water can leak out ; watertight ; rigorous (argument)    
滴水不羼滴水不羼dī shuǐ bù chànnot diluted by one drop ; hundred percent    
滴水石穿滴水石穿dī shuǐ shí chuāndripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success ; You can achieve your aim if you try hard without giving up. ; Persistent effort overcomes any difficulty.    
滴水穿石滴水穿石dī shuǐ chuān shídripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success ; You can achieve your aim if you try hard without giving up. ; Persistent effort overcomes any difficulty.    
滴沥滴瀝dī lìto drip (of rainwater)    
滴注滴注dī zhùto drip into ; to transfuse ; to percolate ; to drip feed ; fig. to instill    
滴溜溜滴溜溜dī liū liūwhirling ; spinning around and around ; round and plump (e.g. of fruit)    
滴滴涕滴滴涕dī dī tìDDT ; dichlorodiphenyltrichloroethane  d.d.t.  
滴漏滴漏dī lòuwater clock ; clepsydra    
滴漏计时器滴漏計時器dī lòu jì shí qìhourglass ; water clock ; clepsydra    
滴灌滴灌dī guàndrip irrigation ; to irrigate by drip feed    
滴点滴點dī diǎnmelting point (of lubricating oil)    
滴瓶滴瓶dī píngdripper ; pipette    
滴石滴石dī shía dripstone (geology) ; stalactites and stalagmites    
滴答滴答dī dāonomat. pattering sound ; drip drip (of water) ; tick tock (of clock) ; also pr. di1 da5    
滴答声滴答聲dī da shēngtick (tock)    
滴管滴管dī guǎneyedropper ; pipette ; burette    
滴翠滴翠dī cuìverdant ; green    
滴道滴道dī dàoDidao district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang    
滴道区滴道區dī dào qūDidao district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang    
滴酒不沾滴酒不沾dī jiǔ bù zhānnever to touch a drop of alcohol    
滴里嘟噜滴里嘟嚕dī lǐ dū lucumbersome    
滴里耷拉滴里耷拉dī lǐ dā lāsagging ; drooping    
漂流漂流piāo liúto float on the current ; to drift along or about ; rafting  dérive; dériver  
漂流者漂流者piāo liú zhěwhite water rafter ; paddler ; river runner    
漱流漱流shù liúto rinse one's mouth with water ; to gargle    
潮流潮流cháo liútide ; current ; trend  marée; courant ; courant; tendance;  
激流激流jī liútorrent ; torrential current ; whitewater    
火场留守分队火場留守分隊huǒ chǎng liú shǒu fēn duìdetachment left to provide covering fire    
火山碎屑流火山碎屑流huǒ shān suì xiè liúpyroclastic flow    
点滴點滴diǎn dīa drip ; a little bit ; intravenous drip (used to administer drugs)    
点滴试验點滴試驗diǎn dī shì yànspot check    
点点滴滴點點滴滴diǎn diǎn dī dībit by bit ; dribs and drabs ; the little details ; every aspect    
热对流熱對流rè duì liúheat convection    
熔岩流熔岩流róng yán liúlava flow    
爱留根纳愛留根納ài liú gēn nàEriugena, John Scottus (c. 810-880) Irish poet, theologian, and philosopher of Neoplatonism    
物流物流wù liúdistribution (business) ; logistics    
物流管理物流管理wù liú guǎn lǐlogistics    
猪流感豬流感zhū liú gǎnswine influenza ; swine flu ; influenza A (H1N1) (medicine)    
猪流感病毒豬流感病毒zhū liú gǎn bìng dúswine influenza virus (SIV)    
现金流量現金流量xiàn jīn liú liàngcash flow    
现金流量表現金流量表xiàn jīn liú liàng biǎocash flow statement    
珠流珠流zhū liúfluent with words ; words flowing like pearl beads    
珠流璧转珠流璧轉zhū liú bì zhuǎnlit. pearl flows, jade moves on (idiom); fig. the passage of time ; water under the bridge    
琉球琉球liú qiúRyūkyū ; refers to the Ryūkyū Islands 琉球群島|琉球群岛[Liu2 qiu2 qun2 dao3] stretching from Japan to Taiwan ; Liuchiu township in Pingtung county 屏東縣|屏东    
琉球乡琉球鄉liú qiú xiāngLiuchiu township in Pingtung county 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 xian4], Taiwan    
琉球国琉球國liú qiú guóRyūkyū kingdom 1429-1879 (on modern Okinawa)    
琉球海琉球海liú qiú hǎiRyūkyū sea ; refers to the Ryūkyū Islands 琉球群島|琉球群岛[Liu2 qiu2 qun2 dao3] stretching from Japan to Taiwan    
琉球王国琉球王國liú qiú wáng guóRyūkyū kingdom 1429-1879 (on modern Okinawa)    
琉球群岛琉球群島liú qiú qún dǎoRyukyu islands ; Okinawa 沖繩|冲绳[Chong1 sheng2] and other islands of modern Japan    
琉球群岛历史琉球群島歷史liú qiú qún dǎo lì shǐhistory    
琉璃琉璃liú lí glazed tile (used on roof of palaces)  vernis; vernissé;  
琉璃塔琉璃塔liú lí tǎglazed tile pagoda ; glazed tower of minaret    
琉璃庙琉璃廟liú lí miàoLiulimiao town in Beijing municipality    
琉璃明王琉璃明王liú lí míng wángYuri    
琉璃瓦琉璃瓦liú lí wǎglazed roof tile    
甲流甲流jiǎ liútype A influenza ; abbr. for 甲形H1N1流感 ; refers to H1N1 influenza of 2009    
甲硫氨酸甲硫氨酸jiǎ liú ān suānmethionine (Met), an essential amino acid    
电流電流diàn liúelectric current  courant électrique;  
电流表電流表diàn liú biǎoammeter    
男低音男低音nán dī yīnbass (music) ; lower register male voice  basse (musique et voix)  
留一手留一手liú yī shǒuto hold back a trick ; not to divulge all one's trade secrets    
留下留下liú xiàto leave behind ; to stay behind ; to remain ; to keep ; not to let go (sb)  laisser; rester;  
留任留任liú rènto remain in office ; to hold on to one's job    
留传留傳liú chuána legacy ; to bequeath (to later generations)    
留住留住liú zhùto ask sb to stay ; to keep sb for the night ; to await (classical)    
留余地留餘地liú yú dìroom for maneuver ; to leave a margin for error    
留作留作liú zuòto set apart    
留兰香留蘭香liú lán xiāngmint ; spearmint    
留军壁邺留軍壁鄴liú jūn bì yètroops remaining stationed in Ye ; fig. a hardship posting    
留别留別liú biéa departing gift ; a souvenir on leaving ; a poem to mark one's departure    
留医留醫liú yīto be hospitalized    
留后路留後路liú hòu lùto leave oneself a way out    
留在liú zài  rester; demeurer;  
留坝留壩liú bàLiuba county in Hànzhōng 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shǎnxī    
留坝县留壩縣liú bà xiànLiuba county in Hànzhōng 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shǎnxī    
留声机留聲機liú shēng jīgramophone ; phonograph  phono; phonographe  
留存留存liú cún to keep ; to preserve ; extant ; to remain (from the past)  garder; conserver;  
留存收益留存收益liú cún shōu yìretained earnings    
留学留學liú xuéto study abroad  faire des études à l'étranger;  
留学生留學生liú xué shēngstudent studying abroad ; (foreign) exchange student  étudiant à l'étranger  
留守留守liú shǒu to stay behind to take care of things  rester en garnison lorsque le gros de l'armée est parti pour le combat;  
留客留客liú kèto ask a guest to stay ; to detain a guest    
留宿留宿liú sùto put up a guest ; to stay overnight    
留尼汪留尼汪liú ní wāngRéunion (Island in Indian Ocean, a French overseas department)    
留尾巴留尾巴liú wěi bato leave loose ends ; to leave matters unresolved    
留影留影liú yǐngto take photos as a souvenir ; a souvenir photo  se faire photographier en souvenir;  
留待留待liú dàito leave sth for later ; to postpone (work, a decision etc)    
留得青山在,不怕没柴烧留得青山在,不怕沒柴燒liú de qīng shān zài , bù pà méi chái shāoWhile the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.    
留心留心liú xīnto keep a lookout ; careful  faire attention;  
留念留念liú niànto keep as a souvenir ; to recall fondly  garder en souvenir;  
留恋留戀liú liànreluctant to leave ; to hate to have to go ; to recall fondly  s'attacher à;  
留情留情liú qíngto relent (to spare sb's feelings) ; to show mercy or forgiveness ; to forbear ; lenient  avoir des égards pour;  
留意留意liú yìto take care ; mindful  être attentif;  
留成留成liú chénga retained portion (of a sum of money) ; to hold back a percentage (of the takings)    
留成儿留成兒liú chéng ra retained portion (of a sum of money) ; to hold back a percentage (of the takings)    
留步留步liú bù(said by departing guest) no need to see me out    
留洋留洋liú yángto study abroad (old term) ; same as 留學|留学    
留海留海liú hǎisee 劉海|刘海[liu2 hai3]    
留班留班liú bānto repeat a year (in school) ; to resit a failed course ; to fail admission to next year's course    
留用留用liú yòngto continue in employment ; to hold on to one's job ; to continue using    
留白留白liú báito leave a message    
留神留神liú shénto take care ; to be careful  faire attention; prendre garde;  
留种留種liú zhǒngto keep a seed stock ; seed held back for planting    
留空留空liú kōngleave blank spaces in writing    
留级留级liú jíto repeat a year (in school) ; to resit a failed course ; to fail admission to next year's course  redoubler une classe;  
留给留給liú gěito set aside for    
留置留置liú zhìto retain one's job    
留职留職liú zhíto keep an official position ; to hold on to one's job    
留芳千古留芳千古liú fāng qiān gǔa good reputation to last down the generations    
留芳百世留芳百世liú fāng bǎi shìa good reputation to last a hundred generations    
留言留言liú yánto leave one's comments ; to leave a message  laisser un commentaire, un message;  
留言本留言本liú yán běnguestbook    
留言簿留言簿liú yán bùvisitor's book  livre d'or  
留话留話liú huàto leave word ; to leave a message    
留连留連liú liánreluctant to leave    
留连果留連果liú lián guǒvariant of 榴槤果|榴梿果, durian fruit    
留连论诗留連論詩liú lián lùn shīto continue to discuss a poem over a long period    
留遗留遺liú yíto leave behind ; sb's legacy    
留都留都liú dūthe old capital (after a move)    
留针留針liú zhēna needle held inserted in an acupoint    
留门留門liú ménto leave the door unlocked for sb    
留难留難liú nànto make sth difficult ; to create obstacles    
留题留題liú tíextemporaneous thoughts noted down after a visit    
留饭留飯liú fànto stay for a meal ; food kept for sb    
留饮留飲liú yǐnedema (accumulation of interstitial fluids in internal organs) ; dropsy    
留驻留駐liú zhùto keep stationed (of troops) ; to remain as a garrison    
留鸟留鳥liú niǎoa nonmigratory bird    
痛哭流涕痛哭流涕tòng kū liú tìweeping bitter tears    
瘤子瘤子liú zitumor    
白榴石白榴石bái liú shíleucite  leucite; métaleucite; sarcite; sommaïte;  
皮划艇激流回旋皮劃艇激流回旋pí huá tǐng jī liú huí xuáncanoe-kayak slalom    
盲流盲流máng liúblind influx ; country-to-city migrant without definite prospects    
直流直流zhí liúto flow directly ; direct current (D.C.)    
直流电直流電zhí liú diàndirect current    
眼泪眼淚yǎn lèitears ; crying  larme;  
眼泪横流眼淚橫流yǎn lèi hèng liúto be overflowing with tears (idiom)    
眼色素层黑色素瘤眼色素層黑色素瘤yǎn sè sù céng hēi sè sù liúuveal melanoma  mélanome uveal  
眼高手低眼高手低yǎn gāo shǒu dīto have high standards but little ability ; to be fastidious but incompetent (idiom)    
砚滴硯滴yàn dīsmall cup for adding water to an ink stone    
硫代硫酸钠硫代硫酸鈉liú dài liú suān nàsodium hyposulfide ; sodium thiosulfate    
硫化硫化liú huàvulcanization (curing rubber using sulfur and heat)    
硫化氢硫化氫liú huà qīnghydrogen sulfide H2S ; sulfureted hydrogen    
硫氰生成酶硫氰生成酶liú qíng shēng chéng méirhodanase    
硫氰酸硫氰酸liú qíng suānthiocyanic acid    
硫氰酸盐硫氰酸鹽liú qíng suān yánthiocyanate    
硫氰酸酶硫氰酸酶liú qíng suān méirhodanase    
硫球硫球liú qiúLuzon, island of the Philippines ; the Ryukyu islands    
硫磺硫磺liú huángsulfur  soufre  
硫胺素硫胺素liú àn sùthiamine ; vitamin B1    
硫茚硫茚liú yìnbenzothiophene (chemistry)    
硫酸硫酸liú suānsulfuric acid H2SO4 ; sulfate  acide sulfurique;  
硫酸盐硫酸鹽liú suān yánsulfate    
硫酸钙硫酸鈣liú suān gàicalcium sulfate    
硫酸钠硫酸鈉liú suān nàsodium sulfate    
硫酸钡硫酸鋇liú suān bèibarium sulfate    
硫酸钾硫酸鉀liú suān jiǎpotassium sulfate    
硫酸铁硫酸鐵liú suān tiěferrous sulfate    
硫酸铜硫酸銅liú suān tóngcopper sulfate CuSO4    
硫酸铝硫酸鋁liú suān lǚaluminum sulfate    
硫酸铵硫酸銨liú suān ǎnammonium sulfate    
硫酸镁硫酸鎂liú suān měimagnesium sulfate    
硫黄硫黃liú huángsulfur    
社会名流社會名流shè huì míng liúcelebrity ; public figure  célébrité; personnage public  
神经纤维瘤神經纖維瘤shén jīng xiān wéi liúneurofibroma    
禽流感禽流感qín liú gǎnbird flu ; avian influenza  grippe aviaire;  
科学的交流科學的交流kē xué de jiāo liúscientific exchange  échange scientifique  
积厚流广積厚流廣jī hòu liú guǎngdeep rooted and influential    
空气流空氣流kōng qì liúflow of air ; draft    
空气流通空氣流通kōng qì liú tōngfresh air ; draft    
第一流第一流dì yī liúfirst-class    
粒子流粒子流lì zǐ liústream of particles ; particle flow    
紊流紊流wěn liúturbulent flow    
纵停留时间縱停留時間zòng tíng liú shí jiāngaze duration    
细细地流細細地流xì xì de liúto trickle    
绕流繞流rào liúturbulence (in fluid mechanics)    
网络浏览器網絡瀏覽器wǎng luò liú lǎn qìnetwork browser ; Internet browser    
羁留羈留jī liúto stay ; to detain    
羝羊触藩羝羊觸藩dī yáng chù fānlit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat ; without any way out of a dilemma ; trapped ; in an impossible situation    
羽流羽流yǔ liúplume    
肉瘤肉瘤ròu liúwart ; sarcoma ; superfluous ; useless    
肥水不流外人田肥水不流外人田féi shuǐ bù liú wài rén tiánlit. don't let one's own fertile water flow into others' field ; fig. keep the goodies within the family (proverb)    
肿瘤腫瘤zhǒng liútumor  tumeur;  
肿瘤切除术腫瘤切除術zhǒng liú qiè chú shùlumpectomy    
肿瘤学腫瘤學zhǒng liú xuéoncology ; study of tumors  cancérologie  
肿瘤病医生腫瘤病醫生zhǒng liú bìng yī shēngoncologist (medicine)    
胠箧者流胠篋者流qū qiè zhě liúthieves ; pilferers    
脑瘤腦瘤nǎo liúbrain tumor    
脑肿瘤腦腫瘤nǎo zhǒng liúbrain tumor    
自流井自流井zì liú jǐngZiliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zi4 gong4 shi4], Sichuan    
自流井区自流井區zì liú jǐng qūZiliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zi4 gong4 shi4], Sichuan    
自留地自留地zì liú dìprivate plot allocated to an individual on a collective farm    
节流節流jié liúto control flow ; to choke ; weir valve ; a throttle ; a choke    
节流踏板節流踏板jié liú tà bǎnthrottle pedal ; accelerator    
节流阀節流閥jié liú fáa throttle    
节瘤節瘤jié liúknot (in wood)    
蒸馏水蒸餾水zhēng liú shuǐdistilled water    
xuèblood ; informal colloquial and Taiwan pr. xie3 ; also pr. xue3  sang  
血流血流xuè liúblood flow    
血流漂杵血流漂杵xuè liú piāo chǔenough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood ; blood bath    
血流量血流量xuè liú liàngblood flow    
血瘤血瘤xuè liúblood tumor ; angioma (tumor consisting of a mass of blood vessels)    
衛留成卫留成wèi liú chéngWei Liucheng (1946-), fifth governor of Hainan    
诛流誅流zhū liúto kill and banish    
话到嘴边留三分話到嘴邊留三分huà dào zuǐ biān liú sān fēnA still tongue makes a wise head. (idiom)    
谬种流传謬種流傳miù zhǒng liú chuánto pass on errors or lies (idiom); the propagation of misconceptions    
贬低貶低biǎn dīto belittle ; to disparage ; to play down ; to demean ; to degrade ; to devalue  dénigrement; détractlion; rabaisser; diminuer; déprécier; dévaloriser; dénigrer; dévaluer; décrier  
赘瘤贅瘤zhuì liúuseless ; superfluous    
赤道逆流赤道逆流chì dào nì liúequatorial counter current    
走低走低zǒu dīto go down ; to decline    
车流車流chē liútraffic ; rate of traffic flow    
轮流輪流lún liúto alternate ; to take turns  à tour de rôle; alternativement;  
软流圈軟流圈ruǎn liú quānasthenosphere (geology)    
软流层軟流層ruǎn liú céngasthenosphere (geology)    
过低過低guò dītoo low    
迳流逕流jìng liúrunoff    
迸流迸流bèng liúto gush ; to spurt    
逆流逆流nì liúagainst the stream ; adverse current ; a counter-current ; fig. reactionary tendency ; to go against the trend  courant contraire; contre-courant;  
逆流溯源逆流溯源nì liú sù yuánto go back to the source    
逗留逗留dòu liúto stay at ; to stop over  rester; séfourner;  
遗留遺留yí liú(leave or be a) legacy ; left over ; hand down (to next generation)  laisser après soi; léguer;  
那拉提草原那拉提草原nà lā dī cǎo yuánNalat grasslands  prairie de Nalati  
金日磾金日磾jīn rì dīKim    
鎏金鎏金liú jīnvariant of 鎦金|镏金[liu2 jin1]    
银流河銀流河yín liú héCelebrant    
镇流器鎮流器zhèn liú qìelectrical ballast    
镏金鎦金liú jīngold-plating ; gilded ; gold-plated    
镏银器鎦銀器liú yín qìgilded silverware    
长江流域長江流域cháng jiāng liú yùChangjiang or Yangtse river basin    
间皮瘤間皮瘤jiān pí liúmesothelioma    
防波堤防波堤fáng bō dībreakwater ; seawall ; fig. defensive buffer zone    
防潮堤防潮堤fáng cháo dītide embankment    
阻留阻留zǔ liúto intercept ; interception    
阿卡提阿卡提ā kǎ dīArcadia (Greek prefecture on the Peloponnese)    
阿喀琉斯阿喀琉斯ā kā liú sīAchilles (or Akhilleus or Achilleus), son of Thetis and Peleus, Greek hero central to the Iliad    
阿留申群岛阿留申群島ā liú shēn qún dǎoAleutian islands (trailing 2250 km southwest of Alaska almost down to Kamtchatka)    
降低降低jiàng dīto reduce ; to lower ; to bring down  baisser; réduire;  
降低利率降低利率jiàng dī lì lǜto reduce interest rates    
随大流隨大流suí dà liúto follow the crowd ; going with the tide    
随波逊流隨波遜流suí bō xùn liúto drift with the waves and yield to the flow (idiom); to follow the crowd blindly    
随波逐流隨波逐流suí bō zhú liúto drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindly    
雨滴雨滴yǔ dīraindrop    
霭滴靄滴ǎi dīmist droplet    
静脉点滴靜脈點滴jìng mài diǎn dīan intravenous drip    
韩信韓信hán xìnHan Xin (-196 BC), famous general of first Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1]    
项庄舞剑項莊舞劍xiàng zhuāng wǔ jiànlit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during Feast at Hongmen 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] in    
颠沛流离顛沛流離diān pèi liú líhomeless and miserable (idiom); to wander about in a desperate plight ; to drift    
风水轮流風水輪流fēng shuǐ lún liúThe wheel of fortune turns.    
风水轮流转風水輪流轉fēng shuǐ lún liú zhuànReversal of the wheel of fortune. ; Every dog has his day.    
风流風流fēng liúdistinguished and accomplished ; outstanding ; talented in letters and unconventional in life style ; romantic ; dissolute ; loose  remarquable et élégant; talentueux et méritoire ; affranchi des conventions sociales ; romantique;  
风流云散風流雲散fēng liú yún sànlit. wind flows, clouds scatter (idiom); the crisis settles down ; people disperse home ; things return to normal    
风流债風流債fēng liú zhàiinvolved in a love affair    
飘流飄流piāo liúrafting ; to float on the current ; also written 漂流|漂流[piao1 liu2]    
飞短流长飛短流長fēi duǎn liú chánglit. flies near and flows far (idiom); fig. malicious gossip-mongering ; to calumny    
饮流怀源飲流懷源yǐn liú huái yuánlit. when you drink water, think of its source (idiom); gratitude for blessings and their well-spring ; Don't forget where your happiness come from. ; Be grateful for all your blessings!    
馏分餾分liú fènfraction (of a distillate) ; key (one component part of a distillate)    
驻留时间駐留時間zhù liú shí jiāngaze duration    
骨瘤骨瘤gǔ liúosteoma (benign tumor composed of bone-like material)    
高不凑低不就高不湊低不就gāo bù còu dī bù jiùcan't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one    
高不成低不就高不成低不就gāo bù chéng dī bù jiùcan't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one    
高低高低gāo dīheight ; high or low (altitude or pitch of sound) ; ups and downs (success or failure) ; whether sth is right or wrong ; comparative strength, weight, depth, stature ; (spoken interjection) anyway, whatever ; eventually, in the end  relief  
高低不就高低不就gāo dī bù jiùcan't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one    
高低杠高低槓gāo dī gànguneven bars (gymnastics)    
高低潮高低潮gāo dī cháothe tide ; high and low water    
高分低能高分低能gāo fēn dī nénghigh in score but low in ability (as a result of teaching to the test)    
高橋留美子高橋留美子gāo qiáo liú měi zǐTakahashi Rumiko, Japanese manga artist    
高温热流高溫熱流gāo wēn rè liúa heat wave    
高高低低高高低低gāo gāo dī dīhigh and low ; uneven (in height) ; uneven (of ground)    
黄河流域黃河流域huáng hé liú yùthe Yellow river basin    
黄流黃流huáng liúsee 黃流鎮|黄流镇[Huang2 liu2 Zhen4]    
黄流镇黃流鎮huáng liú zhènHuangliu township, Hainan    
黑素瘤黑素瘤hēi sù liúmelanoma (type of skin cancer)    
黑色素瘤黑色素瘤hēi sè sù liúmelanoma    

Chinese | Chinese Bible | chinois, Chine | prenom chinois
Chinese Dictionary 2006 - 2010  © chinesedic.com
法语词典   english - chinese dictionary   dictionnaire francais - chinois

MADE WITH


Top Asie - Annuaire Asiatique [Asie, japon, Chine, Inde, Corée]