Simplified ![]() | Traditional | Pinyin ![]() | English | French |
| 判明 | 判明 | pàn míng | to distinguish ; to ascertain | distinguer |
| 三元区 | 三元區 | sān yuán qū | Sanyuan district of Sanming city 三明市[San1 ming2 shi4], Fujian | |
| 三明 | 三明 | sān míng | Sanming prefecture level city in Fujian | |
| 三明市 | 三明市 | sān míng shì | Sanming prefecture level city in Fujian | Sanming |
| 三明治 | 三明治 | sān míng zhì | sandwich | sandwich |
| 下落不明 | 下落不明 | xià luò bù míng | unaccounted ; unknown whereabouts | porté disparu; inconnu |
| 不太明白 | 不太明白 | bù tài míng bai | (question is) not completely clear ; I don't get it | |
| 不明 | 不明 | bù míng | not clear ; unknown ; fail to understand | obscurité |
| 不明事理 | 不明事理 | bù míng shì lǐ | not understanding things (idiom); devoid of sense | |
| 不明白 | 不明白 | bù míng bái | does not understand ; fails to realize (intuitively) what is going on | |
| 不明确 | 不明確 | bù míng què | indefinite ; unclear | vague; approximation; indéfini |
| 不明飞行物 | 不明飛行物 | bù míng fēi xíng wù | unidentified flying object (UFO) ; flying saucer | |
| 不言自明 | 不言自明 | bù yán zì míng | self-evident; needing no explanation (idiom) | |
| 不说自明 | 不說自明 | bù shuō zì míng | self-explanatory ; self-evident (idiom) | |
| 不透明 | 不透明 | bù tòu míng | opaque | opacité |
| 东川 | 東川 | dōng chuān | Dongchuan district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 东川区 | 東川區 | dōng chuān qū | Dongchuan district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 东方文明 | 東方文明 | dōng fāng wén míng | Eastern civilization | |
| 东方明珠塔 | 東方明珠塔 | dōng fāng míng zhū tǎ | Oriental Pearl Tower | Perle de l'Orient ; Oriental Pearl Tower |
| 东方明珠电视塔 | 東方明珠電視塔 | dōng fāng míng zhū diàn shì tǎ | Oriental Pearl Television Tower | |
| 东明 | 東明 | dōng míng | Dongming county in Heze 菏澤|菏泽[He2 ze2], Shandong | |
| 东明县 | 東明縣 | dōng míng xiàn | Dongming county in Heze 菏澤|菏泽[He2 ze2], Shandong | Dongming |
| 东明圣王 | 東明聖王 | dōng míng shèng wáng | King | |
| 两河文明 | 兩河文明 | liǎng hé wén míng | Mesopotamian civilization | |
| 严明 | 嚴明 | yán míng | strict and impartial ; firm | strict et impartial |
| 事后聪明 | 事後聰明 | shì hòu cōng ming | wise after the event (idiom); with hindsight, one should have predicted it | |
| 云南 | 雲南 | yún nán | Yunnan province in southwest China, bordering on Vietnam, Laos and Myanmar, abbr. 滇[dian1] or 雲|云, capital Kunming 昆明 | Yunan (province); |
| 云南省 | 雲南省 | yún nán shěng | Yunnan province in southwest China, bordering on Vietnam, Laos and Myanmar, abbr. 滇 or 雲|云, capital Kunming 昆明 | Yunnan, une province chinoise du sud-ouest |
| 五华 | 五華 | wǔ huá | Wuhua county in Meizhou 梅州, Guangdong ; Wuhua district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 五华区 | 五華區 | wǔ huá qū | Wuhua district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 五鬼闹判 | 五鬼鬧判 | wǔ guǐ nào pàn | Five ghosts mock the judge, or Five ghosts resist judgment (title of folk opera, idiom); important personage mobbed by a crowd of ne'er-do-wells | |
| 亵渎神明 | 褻瀆神明 | xiè dú shén míng | sacrilege | sacrilège ; blasphème |
| 介之推 | 介之推 | jiè zhī tuī | Jie Zhitui (7th century BC), legendary selfless subject of Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公, in whose honor the Qingming festival 清明 (Pure brightness or tomb-sweeping festival) is said to have been initiated | |
| 以资证明 | 以資證明 | yǐ zī zhèng míng | in support or witness hereof (idiom) | |
| 伏明霞 | 伏明霞 | fú míng xiá | Fu Mingxia | Fu Mingxia |
| 伯明翰 | 伯明翰 | bó míng hàn | Birmingham | Birmingham |
| 元末明初 | 元末明初 | yuán mò míng chū | late Yuan and early Ming ; mid 14th century | |
| 先见之明 | 先見之明 | xiān jiàn zhī míng | foresight | prévoyance |
| 光明 | 光明 | guāng míng | light ; illumination ; radiance (esp. glory of Buddha etc) ; fig. bright prospect ; openhearted | lumière; clarté; radieux; lumineux |
| 光明新区 | 光明新區 | guāng míng xīn qū | New Guangming district of Shenzhen City 深圳市[Shen1 zhen4 shi4], Guangdong | |
| 光明日报 | 光明日報 | guāng míng rì bào | Guangming Daily, a Beijing newspaper | Guangming Daily (journal) |
| 光明星 | 光明星 | guāng míng xīng | bright star ; name of North Korean space satellite | |
| 光明正大 | 光明正大 | guāng míng zhèng dà | just and honorable ; open and aboveboard ; without tricks (idiom) | |
| 光明磊落 | 光明磊落 | guāng míng lěi luò | open and candid (idiom); straightforward and upright | |
| 光明节 | 光明節 | guāng míng jié | Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar) ; also called 哈努卡節|哈努卡节 and simply 哈努卡 | |
| 免责声明 | 免責聲明 | miǎn zé shēng míng | disclaimer ; statement denying or limiting responsibility | |
| 全明星赛 | 全明星賽 | quán míng xīng sài | all-star | All-Star Game |
| 公判 | 公判 | gōng pàn | public opinion ; public announcement of verdict at a trial | |
| 公平审判权 | 公平審判權 | gōng píng shěn pàn quán | the right to a fair trial | |
| 具体说明 | 具體說明 | jù tǐ shuō míng | explicit explanation ; to specify | |
| 冰炭不言,冷热自明 | 冰炭不言,冷熱自明 | bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng | ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words | |
| 冰雪聪明 | 冰雪聰明 | bīng xuě cōng ming | exceptionally intelligent (idiom) | |
| 出生证明 | 出生證明 | chū shēng zhèng míng | birth certificate | |
| 出生证明书 | 出生證明書 | chū shēng zhèng míng shū | birth certificate | |
| 分明 | 分明 | fēn míng | clearly demarcated ; sharply contoured | évidemment; manifestment; net; distinct |
| 刑事审判庭 | 刑事審判庭 | xíng shì shěn pàn tíng | criminal court | |
| 列明 | 列明 | liè míng | to list ; to specify | |
| 判 | 判 | pàn | to judge ; to sentence ; to discriminate ; to discern ; obviously (different) | juger ; noter; |
| 判令 | 判令 | pàn lìng | decree ; (of a court) to order | |
| 判决 | 判決 | pàn jué | judgment (by a court of law) | prononcer le verdict; |
| 判刑 | 判刑 | pàn xíng | sentence (to prison etc) | condamner; condamnation |
| 判别 | 判別 | pàn bié | to differentiate ; to discriminate | |
| 判别式 | 判別式 | pàn bié shì | discriminant (e.g. b^2-4ac in the formula for the root of a quadratic equation) | |
| 判处 | 判處 | pàn chǔ | to sentence ; to condemn | condamner; prononcer la sentence; |
| 判处死刑 | 判處死刑 | pàn chǔ sǐ xíng | to sentence to death | |
| 判官 | 判官 | pàn guān | magistrate (during Tang and Song dynasties) ; mythological underworld judge | |
| 判定 | 判定 | pàn dìng | judge ; decide ; judgment ; determination | juger; décider; déterminer; |
| 判据 | 判據 | pàn jù | criterion ; criteria | |
| 判断 | 判斷 | pàn duàn | to decide ; to determine | juger; |
| 判断力 | 判斷力 | pàn duàn lì | ability to judge ; judgment | |
| 判袂 | 判袂 | pàn mèi | to separate ; to part (of friends) | |
| 判读 | 判讀 | pàn dú | to interpret ; to read and discriminate | |
| 判赔 | 判賠 | pàn péi | to sentence (sb) to pay compensation | |
| 半明不灭 | 半明不滅 | bàn míng bù miè | a poor light but nevertheless inextinguishable (idiom) | |
| 半透明 | 半透明 | bàn tòu míng | translucent ; semitransparent | diaphanéité; translucide; semitransparent |
| 南明 | 南明 | nán míng | Nanming district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Gui4 yang2 shi4], Guizhou | Nanming |
| 南明区 | 南明區 | nán míng qū | Nanming district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Gui4 yang2 shi4], Guizhou | |
| 去向不明 | 去向不明 | qù xiàng bù míng | missing ; lost | |
| 发明 | 發明 | fā míng | to invent ; invention | invention; inventer |
| 发明人 | 發明人 | fā míng rén | inventor | inventeur |
| 发明创造 | 發明創造 | fā míng chuàng zào | inventions | |
| 发明家 | 發明家 | fā míng jiā | inventor | inventeur; créateur |
| 发明者 | 發明者 | fā míng zhě | inventor | inventeur |
| 发表声明 | 發表聲明 | fā biǎo shēng míng | to issue a statement ; to issue a declaration | s'exprimer; faire une déclaration; |
| 叙明 | 敘明 | xù míng | detailed accounting | |
| 古文明 | 古文明 | gǔ wén míng | ancient civilization | ancienne civilisation |
| 另请高明 | 另請高明 | lìng qǐng gāo míng | to ask an expert for a second opinion (idiom); please ask sb better qualified than me | |
| 史思明 | 史思明 | shǐ sī míng | Shi Siming (703-761), non-Han military man and colleague of An Lushan 安禄山, eventually conspirator with him in the 755-763 Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱 against the Tang dynasty | Shi Siming |
| 启明 | 啟明 | qǐ míng | classical Chinese name for planet Venus in the east before dawn | |
| 启明星 | 啟明星 | qǐ míng xīng | (astronomy) Venus | Venus (astronomie) |
| 吴天明 | 吳天明 | wú tiān míng | Wu Tianming (1939-), PRC film director | Wu Tianming |
| 呈贡 | 呈貢 | chéng gòng | Chenggong county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 呈贡县 | 呈貢縣 | chéng gòng xiàn | Chenggong county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 和平谈判 | 和平談判 | hé píng tán pàn | peace negotiations | |
| 哈努卡 | 哈努卡 | hā nǔ kǎ | Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar) ; also called 光明節|光明节 and 哈努卡節|哈ࡄ | |
| 哈努卡节 | 哈努卡節 | hā nǔ kǎ jié | Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar) ; also called 光明節|光明节 and simply 哈努卡 | |
| 唐明治 | 唐明治 | táng míng zhì | Michael | Michael Thomas |
| 唐明皇 | 唐明皇 | táng míng huáng | Emperor Ming of Tang (685-762), also known as Emperor Xuanzong of Tang 唐玄宗[Tang Xuan2 zong1], reigned 712-756 | |
| 唐玄宗 | 唐玄宗 | táng xuán zōng | Emperor Xuanzong of Tang (685-762), also known as Emperor Ming of Tang 唐明皇[Tang2 Ming2 huang2], reign name of seventh Tang emperor Li3 Long1 ji1 李隆基[Li3 Long1 ji1], reigned 712-756 | |
| 四大发明 | 四大發明 | sì dà fā míng | the four great Chinese inventions: paper, printing, magnetic compass and gunpowder | |
| 国际明爱 | 國際明愛 | guó jì míng ài | Caritas | |
| 图解说明 | 圖解說明 | tú jiě shuō míng | illustrate | illustrer |
| 圆明园 | 圓明園 | yuán míng yuán | Yuanmingyuan, the Old Summer Palace, destroyed by the British and French army in 1860 | |
| 圣多明各 | 聖多明各 | shèng duō míng gè | San Domingo, capital of the Dominican Republic | Saint-Domingue |
| 圣多明哥 | 聖多明哥 | shèng duō míng gē | Santo Domingo, capital of Dominican Republic | Santo Domingo |
| 圣明 | 聖明 | shèng míng | enlightened sage ; brilliant master (flattering words applied to ruler) | |
| 地外文明 | 地外文明 | dì wài wén míng | spacefaring | |
| 坚明 | 堅明 | jiān míng | to consolidate and clarify | |
| 埃尔金 | 埃爾金 | āi ěr jīn | James Bruce, 8th Earl of Elgin (1811-1863), British High Commissioner to China who ordered the looting and destruction of the Old Winter Palace Yuanmingyuan 圓明園|圆明园 in 1860 ; Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin (1766- | |
| 埃雷德洛明 | 埃雷德洛明 | āi léi dé luò míng | Ered | |
| 声明 | 聲明 | shēng míng | statement ; declaration | déclaration; déclarer |
| 声明书 | 聲明書 | shēng míng shū | statement | rapport; déclaration |
| 外国人居住证明 | 外國人居住證明 | wài guó rén jū zhù zhèng míng | foreigner's certificate of residence | |
| 多尔露明 | 多爾露明 | duō ěr lù míng | Dor-lómin | |
| 多明尼加 | 多明尼加 | duō míng ní jiā | Dominica ; Dominican Republic ; also written 多米尼加|多米尼加 | |
| 多明尼加共和国 | 多明尼加共和國 | duō míng ní jiā gòng hé guó | Dominican Republic, traditional variant of 多米尼加共和國|多米尼加共和国 | République Dominicaine |
| 多米尼加共和国 | 多米尼加共和國 | duō mǐ ní jiā gòng hé guó | Dominican Republic, simplified variant of 多明尼加共和國|多明尼加共和国 | République Dominicaine |
| 多边贸易谈判 | 多邊貿易談判 | duō biān mào yì tán pàn | multilateral trade talks | |
| 大坂 | 大坂 | dà bǎn | old name for Ōsaka 大阪 (city in Japan), changed in the beginning of the Meiji 明治 Era because 坂 could, if the radicals were read separately, be interpreted as "(will) return to soil" | |
| 大放光明 | 大放光明 | dà fàng guāng míng | great release of light (idiom) | |
| 大明历 | 大明曆 | dà míng lì | the 5th century Chinese calendar established by Zu Chongzhi 祖冲之 | |
| 大明鼎鼎 | 大明鼎鼎 | dà míng dǐng dǐng | a grand reputation ; renowned ; famous | grande réputation; renommé; célèbre |
| 大田 | 大田 | dà tián | Datian county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian ; Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道|忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea | |
| 大田县 | 大田縣 | dà tián xiàn | Datian county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 天明 | 天明 | tiān míng | dawn ; daybreak | aube |
| 失明 | 失明 | shī míng | to lose one's eyesight ; to become blind ; blindness | perdre la vue |
| 奉若神明 | 奉若神明 | fèng ruò shén míng | to honor sb as a God (idiom); to revere ; to worship ; to deify ; to make a holy cow of sth ; to put sb on a pedestal | |
| 姚明 | 姚明 | yáo míng | Yao Ming (Chinese NBA star player) | Yao Ming |
| 孔明 | 孔明 | kǒng míng | name of Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 | |
| 字汇判断任务 | 字彙判斷任務 | zì huì pàn duàn rèn wù | character decision task | |
| 宁化 | 寧化 | níng huà | Ninghua county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 宁化县 | 寧化縣 | níng huà xiàn | Ninghua county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 宁明 | 寧明 | níng míng | Ningming county in Chongzuo[崇左|崇左[Chong2 zuo3], Guangxi ; Zhuang: Ningzmingz hen | Ningming |
| 宁明县 | 寧明縣 | níng míng xiàn | Ningming county in Chongzuo[崇左|崇左[Chong2 zuo3], Guangxi ; Zhuang: Ningzmingz hen | |
| 安史之乱 | 安史之亂 | ān shǐ zhī luàn | An Shi rebellion (755-763) of 安禄山[An1 Lu4 shan1] and 史思明[Shi3 Si1 ming2], a catastrophic setback for Tang dynasty | |
| 安宁市 | 安寧市 | ān níng shì | Anning county level city in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 安非他明 | 安非他明 | ān fēi tā míng | amphetamine | amphétamine |
| 官渡 | 官渡 | guān dù | Guandu district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 官渡区 | 官渡區 | guān dù qū | Guandu district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 宜良 | 宜良 | yí liáng | Yiliang county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 宜良县 | 宜良縣 | yí liáng xiàn | Yiliang county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 审判 | 審判 | shěn pàn | a trial ; to try sb | juger; |
| 审判席 | 審判席 | shěn pàn xí | judgment seat | |
| 审判庭 | 審判庭 | shěn pàn tíng | court ; tribunal ; courtroom | |
| 审判权 | 審判權 | shěn pàn quán | jurisdiction ; judicial authority | |
| 审判栏 | 審判欄 | shěn pàn lán | judgment bar | |
| 审判者 | 審判者 | shěn pàn zhě | judge | |
| 审判长 | 審判長 | shěn pàn zhǎng | presiding judge | |
| 宣判 | 宣判 | xuān pàn | pronounce a (judicial) sentence (after a verdict in a court of law) | prononcer un jugement; |
| 宣德 | 宣德 | xuān dé | Xuande Emperor, reign name of fifth Ming emperor Zhu Zhanji朱瞻基[Zhu1 Zhan1 ji1] (1398-1435), reigned 1426-1436, Temple name明宣宗[Ming2 Xuan1 zong1] | |
| 宣誓供词证明 | 宣誓供詞證明 | xuān shì gòng cí zhèng míng | affidavit ; deposition (law) | |
| 富民县 | 富民縣 | fù mín xiàn | Fumin county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | Fumin |
| 寒食 | 寒食 | hán shí | cold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节) ; the Qingming festival | |
| 察察为明 | 察察為明 | chá chá wéi míng | keenly observant of trivial details | |
| 寻甸县 | 尋甸縣 | xún diàn xiàn | Xundian Hui and Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 寻甸回族彝族自治县 | 尋甸回族彞族自治縣 | xún diàn huí zú yí zú zì zhì xiàn | Xundian Hui and Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 将乐 | 將樂 | jiāng lè | Jiangle county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 将乐县 | 將樂縣 | jiāng lè xiàn | Jiangle county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 小聪明 | 小聰明 | xiǎo cōng ming | clever-clever ; clever in trivial matters ; sharp but petty-minded | |
| 尤溪 | 尤溪 | yóu xī | Youxi county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 尤溪县 | 尤溪縣 | yóu xī xiàn | Youxi county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 崇明 | 崇明 | chóng míng | Chongming island county, Shanghai | |
| 崇明县 | 崇明縣 | chóng míng xiàn | Chongming island county, Shanghai | |
| 崇明岛 | 崇明島 | chóng míng dǎo | Chongming | |
| 崔明慧 | 崔明慧 | cuī míng huì | Christine Choy, Chinese-American film director | Christine Choy |
| 嵩明 | 嵩明 | sōng míng | Songming county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | Songming |
| 嵩明县 | 嵩明縣 | sōng míng xiàn | Songming county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 左丘明 | 左丘明 | zuǒ qiū míng | Zuo Qiuming or Zuoqiu Ming (556-451), famous blind historian from Lu 魯國|鲁国 to whom the history Zuo Zhuan 左傳|左传 is attributed | Zuo Qiuming ou Zuoqiu Ming |
| 左传 | 左傳 | zuǒ chuán | Zuozhuan or Tsochuan, Mr Zuo's annals or Mr Zuo's commentary on 春秋, early history c. 400 BC attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 | |
| 左氏春秋 | 左氏春秋 | zuǒ shì chūn qiū | Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 ; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传 | |
| 建宁 | 建寧 | jiàn níng | Jianning county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 建宁县 | 建寧縣 | jiàn níng xiàn | Jianning county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 开明 | 開明 | kāi míng | enlightened ; open-minded ; enlightenment | éclairé |
| 开明君主 | 開明君主 | kāi míng jūn zhǔ | enlightened sovereign | |
| 弄明白 | 弄明白 | nòng míng bai | to figure out how to do something | |
| 张华明 | 張華明 | zhāng huá míng | Zhang Huaming (person name) | |
| 张廷玉 | 張廷玉 | zhāng tíng yù | Zhang Tingyu (1672-1755), Qing politician, senior minister to three successive emperors, oversaw compilation of History of the Ming dynasty 明史 and the Kangxi dictionary 康熙字典 | |
| 彭明敏 | 彭明敏 | péng míng mǐn | Peng | |
| 彰明 | 彰明 | zhāng míng | to show clearly ; to make public ; obvious | |
| 彰明较著 | 彰明較著 | zhāng míng jiào zhù | obvious ; clear for all to see | |
| 微明 | 微明 | wēi míng | twilight | crépuscule |
| 心学 | 心學 | xīn xué | School of Mind ; Neo-Confucian Idealistic School (from Song to mid-Qing times, c. 1000-1750, typified by the teachings of Wang Yangming 王陽明 ; 王阳明[Wang2 Yang2 ming2]) | |
| 怀俄明 | 懷俄明 | huái é míng | Wyoming, US state | Wyoming (USA) |
| 怀俄明州 | 懷俄明州 | huái é míng zhōu | Wyoming, US state | |
| 思明 | 思明 | sī míng | Siming district of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (Amoy), Fujian | Siming |
| 思明区 | 思明區 | sī míng qū | Siming district of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (Amoy), Fujian | |
| 总会三明治 | 總會三明治 | zǒng huì sān míng zhì | club sandwich | |
| 批判 | 批判 | pī pàn | criticize | critiquer; |
| 招股说明书 | 招股說明書 | zhāo gǔ shuō míng shū | prospectus | prospectus |
| 指明 | 指明 | zhǐ míng | to show clearly ; to designate ; to indicate | désignation; désigner |
| 挑明 | 挑明 | tiǎo míng | to illuminate ; to open up (a topic) | |
| 探明 | 探明 | tàn míng | to ascertain ; to verify | |
| 摆明 | 擺明 | bǎi míng | to show clearly | |
| 改判 | 改判 | gǎi pàn | to commute (a death sentence) | |
| 敬若神明 | 敬若神明 | jìng ruò shén míng | to hold sb in the same regard as one would a god (idiom) | |
| 文征明 | 文徵明 | wén zhēng míng | Wen Zhengming (1470-1559), Ming painter, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子 | Wen Zhengming |
| 文明 | 文明 | wén míng | civilized ; civilization ; culture | civilisation |
| 文明化 | 文明化 | wén míng huà | civilize | civiliser |
| 文明小史 | 文明小史 | wén míng xiǎo shǐ | Short history of civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 describing the turmoil after the 1900 Eight nation intervention | |
| 施明德 | 施明德 | shī míng dé | Shih Ming-te (1941-), Taiwanese politician, imprisoned 1962-1977 and 1980-1990 under the Guomindang, subsequently a leader of DPP 民進黨|民进党, since 2006 leader of protests against Chen Shui-Bian 陳水û | Shih Ming-te |
| 旗帜鲜明 | 旗幟鮮明 | qí zhì xiān míng | to show one's colors ; to have a clear-cut stand (idiom) | |
| 昆明 | 昆明 | kūn míng | Kunming prefecture level city and capital of Yunnan province in southwest China | Kunming |
| 昆明市 | 昆明市 | kūn míng shì | Kunming, prefecture-level city and capital of Yunnan province in southwest China | |
| 昆明湖 | 昆明湖 | kūn míng hú | Kunming Lake | lac Kunming |
| 明 | 明 | míng | bright ; opposite: dark 暗[an4] ; (of meaning) clear ; to understand ; next ; public or open ; wise ; generic term for a sacrifice to the gods | connaître; savoir; comprendre; lumineux; brillant ; clair; distinct; net ; ouvert; public; explicite ; prompt; leste ; prochain; suivant; ouvertement; vue; |
| 明了 | 明了 | míng liǎo | to understand clearly ; to be clear about ; plain ; clear | comprendre clairement; clair |
| 明争暗斗 | 明爭暗鬥 | míng zhēng àn dòu | struggling in the light and fighting in the dark (idiom); fig. intriguing against each other ; locked in constant strife | |
| 明亮 | 明亮 | míng liàng | brightness | clair; brillant ; éclairé |
| 明人不做暗事 | 明人不做暗事 | míng rén bù zuò àn shì | The honest person does nothing underhand (idiom). ; fig. Do what you want to do openly and without dissimulation. | |
| 明仁 | 明仁 | míng rén | Akihito, Emperor of Japan (reigned from 1989 under the reign name Heisei 平成) | Akihito |
| 明仁宗 | 明仁宗 | míng rén zōng | Ming Renzong, Temple name of fourth Ming emperor Zhu Gaochi硃高熾|朱高炽[Zhu4 Gao1 chi4] | Ming Renzong, nom du Temple du quatrième empereur Ming, Zhu Gaochi |
| 明代 | 明代 | míng dài | the Ming dynasty (1368-1644) | Dynastie Ming |
| 明体 | 明體 | míng tǐ | Mincho ; Song font | |
| 明信片 | 明信片 | míng xìn piàn | postcard | carte postale |
| 明修栈道,暗渡陈仓 | 明修棧道,暗渡陳倉 | míng xiū zhàn dào , àn dù chén cāng | lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (idiom, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. | |
| 明儿 | 明兒 | míng r | tomorrow ; one of these days ; some day | demain; un de ces jours; un jour |
| 明光 | 明光 | míng guāng | Mingguang county level city in Chuzhou 滁州[Chu2 zhou1], Anhui | Mingguang |
| 明光市 | 明光市 | míng guāng shì | Mingguang county level city in Chuzhou 滁州[Chu2 zhou1], Anhui | Mingguang |
| 明光度 | 明光度 | míng guāng dù | luminosity | luminosité |
| 明光蓝 | 明光藍 | míng guāng lán | lavender blue | bleu lavande |
| 明净 | 明淨 | míng jìng | bright and clean ; luminous | limpidit?clart? |
| 明初 | 明初 | míng chū | the early Ming (i.e. from second half of 14th century) | |
| 明十三陵 | 明十三陵 | míng shí sān líng | the Ming tombs (mausoleum park of the Ming emperors in Changping district of Beijing) | |
| 明古鲁 | 明古魯 | míng gǔ lǔ | Bengkulu (Indonesian town on the south coast of Sumatra) | Bengkulu |
| 明古鲁市 | 明古魯市 | míng gǔ lǔ shì | Bengkulu (Indonesian town on the south coast of Sumatra) | |
| 明史 | 明史 | míng shǐ | History of the Ming dynasty, twenty fourth of the 24 dynastic histories 二十四史, compiled under Zhang Tingyu 張廷玉|张廷玉 in 1739 during the Qing dynasty, 332 scrolls | |
| 明和 | 明和 | míng hé | Minghe, rail station in South Taiwan ; Meiwa (Japanese reign name 1764-1772) ; Meiwa (common name for Japanese companies or schools) | Minghe ; Meiwa |
| 明处 | 明處 | míng chù | clear place ; out in the open | aéré; espacé |
| 明多陆安 | 明多陸安 | míng duō lù ān | Mindolluin | |
| 明天 | 明天 | míng tiān | tomorrow | demain; lendemain |
| 明天启 | 明天啟 | míng tiān qǐ | Tianqi Emperor, reign name of fifteenth Ming emperor Zhu Youxiao 朱由校[Zhu1 You2 xiao4] (1605-1627), reigned 1620-1627, Temple name 明熹宗[Ming2 Xi1 zong1] | |
| 明天见 | 明天見 | míng tiān jiàn | see you tomorrow | à demain |
| 明太祖 | 明太祖 | míng tài zǔ | Ming Taizu, Temple name of first Ming emperor Hongwu 洪武|洪武[Hong2 Wu3] | Ming Taizu, nom du Temple du premier empereur Ming, Hongwu |
| 明媚 | 明媚 | míng mèi | bright and beautiful | beau; riant; ravissant; splendide; serein |
| 明孝陵 | 明孝陵 | míng xiào líng | Ming tombs in Nanjing, tomb of founding Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋, a World Hertage site | |
| 明实录 | 明實錄 | míng shí lù | annals of the Ming Dynasty 明朝 明朝 [ming2 chao2] (1368-1644) | Annales de la Dynastie Ming |
| 明宣宗 | 明宣宗 | míng xuān zōng | Temple name of fifth Ming emperor Xuande 宣德[Xuan1 de2] | |
| 明察 | 明察 | míng chá | to note clearly ; to perceive | noter clairement; ressentir |
| 明察暗访 | 明察暗訪 | míng chá àn fǎng | open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret ; taking information from all sides | |
| 明察秋毫 | 明察秋毫 | míng chá qiū háo | lit. seeing clearly the downy feather of autumn (idiom, from Mencius); fig. sensitive to the finest detail ; to distinguish right and wrong with acuity ; omniscient | avoir la perspicacité de discerner les choses infimes; avoir une grande pénétrer toute chose; être perspicace; |
| 明尼苏达 | 明尼蘇達 | míng ní sū dá | Minnesota, USA | Minnesota |
| 明尼苏达州 | 明尼蘇達州 | míng ní sū dá zhōu | Minnesota | |
| 明尼阿波利斯 | 明尼阿波利斯 | míng ní ā bō lì sī | Minneapolis, a nameplace in the USA, notably in Minnesota | |
| 明山 | 明山 | míng shān | Mingshan district of Benxi city 本溪市|本溪市, Liaoning | |
| 明山区 | 明山區 | míng shān qū | Mingshan district of Benxi city 本溪市|本溪市, Liaoning | Mingshan |
| 明岗暗哨 | 明崗暗哨 | míng gǎng àn shào | both covert and undercover (officers) keeping watch (idiom) | |
| 明年 | 明年 | míng nián | next year | l'année prochaine |
| 明应 | 明應 | míng yīng | Meio | |
| 明德 | 明德 | míng dé | highest virtue ; illustrious virtue ; Middlebury (College) | |
| 明德镇 | 明德鎮 | míng dé zhèn | Middlebury (name of town in Vermont) | Middlebury (nom d'une ville du Vermont) |
| 明慧 | 明慧 | míng huì | intelligent ; brilliant | intelligent ; brilliant |
| 明成祖 | 明成祖 | míng chéng zǔ | Ming Chengzu, Temple name of third Ming Emperor Yongle永樂|永乐[Yong3 Le4] | Ming Chengzu, nom du Temple du troisième empereur des Ming, Yongle |
| 明手 | 明手 | míng shǒu | dummy (in bridge) | |
| 明报 | 明報 | míng bào | Ming Pao newspaper (Hong Kong) | Journal Ming Pao (Hong Kong) |
| 明摆着 | 明擺著 | míng bǎi zhe | evident ; clear ; undoubted | évident; clair; incontestable |
| 明教 | 明教 | míng jiào | Manicheism ; same as 摩尼教 | Manichéisme |
| 明文 | 明文 | míng wén | to state in writing (laws, rules etc) | déjà écrit |
| 明文规定 | 明文規定 | míng wén guī dìng | expressly stipulated (in writing) | expressément stipulé (dans l'écriture) |
| 明斯克 | 明斯克 | míng sī kè | Minsk, capital of Belarus | Minsk |
| 明日 | 明日 | míng rì | tomorrow | demain ; futur immédiat; le lendemain |
| 明明 | 明明 | míng míng | obviously ; plainly ; undoubtedly ; definitely | évidemment; manifestement |
| 明星 | 明星 | míng xīng | star ; celebrity | vedette |
| 明显 | 明顯 | míng xiǎn | clear ; distinct ; obvious | évident; manifeste |
| 明显的句法线索 | 明顯的句法線索 | míng xiǎn de jù fǎ xiàn suǒ | explicit syntactic cue | sélection syntactique explicite |
| 明晰 | 明晰 | míng xī | clarity ; lucid | clair; distinct |
| 明智 | 明智 | míng zhì | sensible ; wise ; judicious ; sagacious | sage; sensé |
| 明智之举 | 明智之舉 | míng zhì zhī jǔ | sensible act | |
| 明月 | 明月 | míng yuè | bright moon ; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark | |
| 明月清风 | 明月清風 | míng yuè qīng fēng | bright moon and clear wind (idiom); fig. clear and lovely atmosphere ; everything in the garden is roses | |
| 明朗 | 明朗 | míng lǎng | bright ; clear ; obvious ; forthright ; open-minded ; bright and cheerful | brillant et clair |
| 明朝 | 明朝 | míng cháo | tomorrow morning ; the following morning | demain matin ; le lendemain matin |
| 明朝体 | 明朝體 | míng cháo tǐ | Mincho font | |
| 明末 | 明末 | míng mò | late Ming ; first half of the 17th century | |
| 明末清初 | 明末清初 | míng mò qīng chū | late Ming and early Qing ; around the middle of the 17th century | |
| 明杖 | 明杖 | míng zhàng | white cane (used by the blind) | |
| 明枪好躲,暗箭难防 | 明槍好躲,暗箭難防 | míng qiāng hǎo duǒ , àn jiàn nán fáng | lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies | |
| 明枪易躲,暗箭难防 | 明槍易躲,暗箭難防 | míng qiāng yì duǒ , àn jiàn nán fáng | lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies | |
| 明查暗访 | 明查暗訪 | míng chá àn fǎng | open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret ; taking information from all sides | |
| 明水 | 明水 | míng shuǐ | Mingshui county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang | Mingshui |
| 明水县 | 明水縣 | míng shuǐ xiàn | Mingshui county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang | Mingshui |
| 明治 | 明治 | míng zhì | Meiji (Japanese reign name 1868-1912) | Meiji |
| 明治维新 | 明治維新 | míng zhì wéi xīn | the Japanese Meiji restoration of 1868 | Meiji |
| 明洞圣堂 | 明洞聖堂 | míng dòng shèng táng | Myeongdong | |
| 明清 | 明清 | míng qīng | the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties | dynasties Ming et Qing |
| 明溪 | 明溪 | míng xī | Mingxi county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | Mingxi |
| 明溪县 | 明溪縣 | míng xī xiàn | Mingxi county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 明澈 | 明澈 | míng chè | clear ; limpid | claire et limpide; cristal |
| 明火 | 明火 | míng huǒ | flame ; open fire | flamme; feu |
| 明熹宗 | 明熹宗 | míng xī zōng | Ming Xizong, Temple name of fifteenth Ming emperor Tianqi 明天启[Ming2 Tian1 qi3] | |
| 明珠 | 明珠 | míng zhū | pearl ; jewel (of great value) | perle; bijoux (de grande valeur) |
| 明理 | 明理 | míng lǐ | sensible ; reasonable ; an obvious reason, truth or fact ; to understand the reason or reasoning | sensible, raisonnable |
| 明白 | 明白 | míng bai | clear ; obvious ; unequivocal ; to understand ; to realize | clair ; franc ; sage; comprendre |
| 明皎 | 明皎 | míng jiǎo | clear and bright | clair et lumineux |
| 明目张胆 | 明目張膽 | míng mù zhāng dǎn | openly and without fear ; brazenly | de facon flagrante; sans scrupule; sans vergogne; impudemment; effrontément; au grand jour; au vu et au su de tout le monde |
| 明知 | 明知 | míng zhī | to be fully aware of ; to know perfectly well | |
| 明知故犯 | 明知故犯 | míng zhī gù fàn | deliberate violation (idiom); intentional crime | |
| 明确 | 明確 | míng què | clear-cut ; definite ; explicit ; to clarify ; to specify ; to make definite | préciser; précis; explicite |
| 明窗净几 | 明窗淨幾 | míng chuāng jìng jī | lit. clear window and clean table (idiom); fig. bright and clean | |
| 明细 | 明細 | míng xì | clear and detailed ; definite ; details (are as follows:) | |
| 明细表 | 明細表 | míng xì biǎo | schedule ; subsidiary ledger ; a detailed list | |
| 明胶 | 明膠 | míng jiāo | gelatin | gélatine |
| 明膫 | 明膫 | míng liáo | manifest | manifeste |
| 明虾 | 明蝦 | míng xiā | prawn | |
| 明言 | 明言 | míng yán | to say clearly ; to argue clearly ; to pronounce ; pronounced | professer; prononcé |
| 明订 | 明訂 | míng dìng | to stipulate ; to state expressly ; to explicitly provide for | prévoir; indiquer expressément; exprimer |
| 明证 | míng zhèng | preuve manifeste; évidence | ||
| 明辨 | 明辨 | míng biàn | to discern ; to distinguish clearly | discerner; distinguer clairement |
| 明辨是非 | 明辨是非 | míng biàn shì fēi | to distinguish right and wrong (idiom) | |
| 明达 | 明達 | míng dá | reasonable ; of good judgement | raisonnable; d'un bon jugement |
| 明邃 | 明邃 | míng suì | glistening and piercing | luisant et perçant |
| 明镜 | 明鏡 | míng jìng | bright mirror ; fig. a mirror into the conscience | |
| 明镜高悬 | 明鏡高懸 | míng jìng gāo xuán | a bright mirror hung high (idiom); fig. a mirror into the conscience of officials ; Big brother is watching you. | |
| 春光明媚 | 春光明媚 | chūn guāng míng mèi | lovely spring sunshine | |
| 春秋左氏传 | 春秋左氏傳 | chūn qiū zuǒ shì zhuàn | Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 ; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传 | |
| 是非分明 | 是非分明 | shì fēi fēn míng | to distinguish right from wrong (idiom) | |
| 显明 | 顯明 | xiǎn míng | to reveal, make known | indiquer; révéler; faire connaître |
| 晋宁 | 晉寧 | jìn níng | Jinning county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 晋宁县 | 晉寧縣 | jìn níng xiàn | Jinning county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 晶明 | 晶明 | jīng míng | bright ; shiny | |
| 暗察明访 | 暗察明訪 | àn chá míng fǎng | open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret ; taking information from all sides | |
| 本杰明 | 本傑明 | běn jié míng | Benjamin (person name) | Benjamin |
| 本杰明・富兰克林 | 本傑明・富蘭克林 | běn jié míng · fù lán kè lín | Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat | |
| 朱由校 | 朱由校 | zhū yóu xiào | personal name of fifteenth Ming emperor Tianqi 明天启[Ming2 Tian1 qi3] (1605-1627), reigned 1620-1627 | |
| 权利声明 | 權利聲明 | quán lì shēng míng | copyright statement | |
| 李明博 | 李明博 | lǐ míng bó | Lee Myung-bak (1941-), South Korean businessman, one-time chairman of Hyundai, President of South Korea from 2007 | Lee Myung-bak |
| 来历不明 | 來歷不明 | lái lì bù míng | of unknown origin | |
| 来路不明 | 來路不明 | lái lù bù míng | unidentified origin ; no-one knows where it comes from ; of dubious background | |
| 查明 | 查明 | chá míng | to investigate and find out ; to ascertain | enquêter; s'informer de la vérité de quelque chose |
| 柳暗花明 | 柳暗花明 | liǔ àn huā míng | lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one's darkest hour, a glimmer of hope ; light at the end of the tunnel | |
| 标明 | 標明 | biāo míng | to mark ; to indicate | marquer; indiquer |
| 核谈判 | 核談判 | hé tán pàn | nuclear negotiations | |
| 梅列 | 梅列 | méi liè | Meilie district of Sanming city 三明市[San1 ming2 shi4], Fujian | |
| 梅列区 | 梅列區 | méi liè qū | Meilie district of Sanming city 三明市[San1 ming2 shi4], Fujian | |
| 正大光明 | 正大光明 | zhèng dà guāng míng | just and honorable | |
| 永乐 | 永樂 | yǒng lè | Yongle Emperor, reign name of third Ming emperor Zhu Di 硃棣|朱棣[Zhu4 Di1] (1360-1424), reigned 1403-1424, Temple name 明成祖|明成祖[Ming2 Cheng2 zu3] | |
| 永安 | 永安 | yǒng ān | Yong'an county level city in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian ; Yong'an or Yung'an township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan | |
| 永安市 | 永安市 | yǒng ān shì | Yong'an county level city in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 汉明帝 | 漢明帝 | hàn míng dì | Emperor Ming of Han (28-75), Western Han Dynasty Emperor 58-75 | |
| 江南四大才子 | 江南四大才子 | jiāng nán sì dà cái zǐ | Four great southern talents of the Ming, namely: Tang Bohu 唐伯虎, Zhu Zhishan 祝枝山, Wen Zhengming 文徵明|文征明 and Xu Zhenqing 徐禎卿|徐祯卿 | |
| 沙县 | 沙縣 | shā xiàn | Sha county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 法庭判令 | 法庭判令 | fǎ tíng pàn lìng | court | |
| 注明 | 注明 | zhù míng | to clearly indicate | |
| 泰宁 | 泰寧 | tài níng | Taining county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 泰宁县 | 泰寧縣 | tài níng xiàn | Taining county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 洪武 | 洪武 | hóng wǔ | Hongwu Emperor, also written Hung-wu Ti , reign name of first Ming emperor Zhu Yuanzhang 硃元璋|朱元璋[Zhu1 Yuan2 zhang1] (1328-1398), reigned 1386-1398, Temple name明太祖|明太祖[Ming | |
| 洪熙 | 洪熙 | hóng xī | Hongxi Emperor, reign name of fourth Ming emperor Zhu Gaochi硃高熾|朱高炽[Zhu4 Gao1 chi4] (1378-1425), reigned (1424-1425), Temple name 明仁宗|明仁宗[Ming2 Ren2 zong1] | |
| 流明 | 流明 | liú míng | lumen (unit of light flux) | lumen (unité de flux lumineux) |
| 海明威 | 海明威 | hǎi míng wēi | Ernest Hemingway (American novelist) | Ernest Hemingway |
| 清明 | 清明 | qīng míng | clear and bright ; sober and calm ; (of a government or administration) well ordered | |
| 清明节 | 清明節 | qīng míng jié | Qingming (Pure brightness or tomb-sweeping) festival, beginning of April in China, September in Japan, 3 day long celebration for the dead | Fête des Morts; Qingmingjie; Festival Qingming |
| 清正廉明 | 清正廉明 | qīng zhèng lián míng | upright and honest | |
| 清流 | 清流 | qīng liú | Qingliu county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 清流县 | 清流縣 | qīng liú xiàn | Qingliu county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 清风明月 | 清風明月 | qīng fēng míng yuè | lit. cool breeze and bright moon (idiom); unattached and at leisure | |
| 温查文明 | 溫查文明 | wēn chá wén míng | Vinča | |
| 灯火通明 | 燈火通明 | dēng huǒ tōng míng | brightly lit | |
| 点明 | 點明 | diǎn míng | to point out | |
| 照明 | 照明 | zhào míng | lighting ; illumination | illumination; éclairage |
| 照明弹 | 照明彈 | zhào míng dàn | a flare ; a very light | |
| 物质文明 | 物質文明 | wù zhì wén míng | material culture | |
| 物质文明和精神文明 | 物質文明和精神文明 | wù zhì wén míng hé jīng shén wén míng | material and spiritual culture ; matter and mind ; material progress, ideology and culture (philosophic slogan, adopted into Deng Xiaoping theory from 1978) | |
| 王明 | 王明 | wáng míng | Wang Ming (1904-1974), Soviet trained Chinese communist, Comintern and Soviet stooge and left adventurist in the 1930s, fell out with Mao and moved to Soviet Union from 1956 | Wang Ming |
| 班雅明 | 班雅明 | bān yǎ míng | Benjamin (name) | Benjamin |
| 琉璃明王 | 琉璃明王 | liú lí míng wáng | Yuri | |
| 申明 | 申明 | shēn míng | to declare ; to aver ; to state formally | déclarer |
| 电照明 | 電照明 | diàn zhào míng | electric lighting | |
| 皇冠上的明珠 | 皇冠上的明珠 | huáng guān shàng de míng zhū | the brightest jewel in the crown | |
| 皓齿明眸 | 皓齒明眸 | hào chǐ míng móu | white teeth and bright eyes (idiom); lovely young woman | |
| 盘龙 | 盤龍 | pán lóng | Panlong district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 盘龙区 | 盤龍區 | pán lóng qū | Panlong district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 瞽阇 | 瞽闍 | gǔ shé | blind monk ; refers to famous blind historian 左丘明|左丘明[Zuo3 Qiu1 ming2] | |
| 石林县 | 石林縣 | shí lín xiàn | Shilin Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 石林彝族自治县 | 石林彞族自治縣 | shí lín yí zú zì zhì xiàn | Shilin Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 石林风景区 | 石林風景區 | shí lín fēng jǐng qū | Petrified forest scenic area in Shilin Yi autonomous county 石林彞族自治縣|石林彝族自治县[Shi2 lin2 Yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4] in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 研判 | 研判 | yán pàn | to study and come to a decision | |
| 祝允明 | 祝允明 | zhù yǔn míng | Zhu Yunming (1460-1526), Ming dynasty calligrapher | Zhu Yunming |
| 神明 | 神明 | shén míng | deities ; gods | divinités; dieux |
| 禄劝县 | 祿勸縣 | lù quàn xiàn | Luquan Yi and Miao autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 禄劝彝族苗族自治县 | 祿勸彞族苗族自治縣 | lù quàn yí zú miáo zú zì zhì xiàn | Luquan Yi and Miao autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
| 秋明 | 秋明 | qiū míng | Tyumen | |
| 窗明几净 | 窗明幾淨 | chuāng míng jī jìng | lit. clear window and clean table (idiom); fig. bright and clean | |
| 简单明了 | 簡單明了 | jiǎn dān míng liǎo | clear and simple ; in simple terms | |
| 简明 | 簡明 | jiǎn míng | simple and clear ; concise | précision; concision |
| 精明 | 精明 | jīng míng | astute ; skilled | ingénieux; intelligent |
| 精明强干 | 精明強幹 | jīng míng qiáng gàn | intelligent and capable (idiom) | |
| 精神文明 | 精神文明 | jīng shén wén míng | spiritual culture | |
| 细明体 | 細明體 | xì míng tǐ | Mincho narrow font | |
| 绝顶聪明 | 絕頂聰明 | jué dǐng cōng ming | extremely bright (idiom) | |
| 维持原判 | 維持原判 | wéi chí yuán pàn | to affirm the original sentence (law) | |
| 联合声明 | 聯合聲明 | lián hé shēng míng | joint declaration | |
| 聪明 | 聰明 | cōng míng | acute (of sight and hearing) ; clever ; intelligent ; bright ; smart | intelligent |
| 聪明反被聪明误 | 聰明反被聰明誤 | cōng míng fǎn bèi cōng míng wù | a clever person may become the victim of his own ingenuity (idiom); cleverness may overreach itself ; too smart for one's own good | |
| 聪明过头 | 聰明過頭 | cōng ming guò tóu | too clever by half ; excessive ingenuity | |
| 胡志明 | 胡志明 | hú zhì míng | Ho Chi Minh (1890-1969), former Vietnamese leader. See also 胡志明市|胡志明市[Hu2 Zhi4 ming2 shi4] | Ho Chi Minh |
| 胡志明市 | 胡志明市 | hú zhì míng shì | Ho Chi Minh City a.k.a. Saigon, Vietnam | Ho Chi Minh ville; Saigon |
| 胡志明市交通运载大学 | 胡志明市交通運載大學 | hú zhì míng shì jiāo tōng yùn zài dà xué | Ho | |
| 胡志明市医药大学 | 胡志明市醫藥大學 | hú zhì míng shì yī yào dà xué | Ho | Université de Médecine Chinoise d'Ho Chi Minh |
| 胡志明市师範大学 | 胡志明市師範大學 | hú zhì míng shì shī fàn dà xué | Ho | |
| 胡志明市银行大学 | 胡志明市銀行大學 | hú zhì míng shì yín háng dà xué | Banking | Banking University of Ho Chi Minh City |
| 自作聪明 | 自作聰明 | zì zuò cōng míng | to think oneself clever (idiom) ; self-styled genius ; a smart aleck | |
| 自知之明 | zì zhī zhī míng | (phrase) se faire une idée juste de soi-même; | ||
| 英明 | 英明 | yīng míng | wise ; brilliant | clairvoyance |
| 莫明其妙 | 莫明其妙 | mò míng qí miào | unfathomable mystery (idiom); subtle and ineffable ; unable to make head or tail of it | |
| 蓄须明志 | 蓄鬚明志 | xù xū míng zhì | to be resolutely opposed to doing sth (idiom) | |
| 薄明 | 薄明 | bó míng | dim light ; early dawn | |
| 蟒袍 | 蟒袍 | mǎng páo | official robe worn by ministers during the Ming 明|明 (1368-1644) and Qing 清|清 (1644-1911) dynasties | |
| 表明 | 表明 | biǎo míng | to make clear ; to make known ; to state clearly ; to indicate ; known | montrer; indiquer; faire connaître |
| 被判死刑 | 被判死刑 | bèi pàn sǐ xíng | to receive death sentence | |
| 裁判 | 裁判 | cái pàn | judgment ; to referee ; umpire ; judge ; referee | juger ; arbitrer; arbitre; juge; |
| 裁判司署 | 裁判司署 | cái pàn sī shǔ | magistrates' | |
| 裁判员 | 裁判員 | cái pàn yuán | referee | |
| 裁判官 | 裁判官 | cái pàn guān | judge | |
| 裁判所 | 裁判所 | cái pàn suǒ | place of judgment ; law court | |
| 西山区 | 西山區 | xī shān qū | Xishan district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan | |
| 西米德兰兹 | 西米德蘭茲 | xī mǐ dé lán zī | West Midlands, UK county, capital Birmingham 伯明翰[Bo2 ming2 han4] | West Midlands |
| 西米德兰兹郡 | 西米德蘭茲郡 | xī mǐ dé lán zī jùn | West Midlands, UK county, capital Birmingham 伯明翰[Bo2 ming2 han4] | West Midlands |
| 言明 | 言明 | yán míng | state explicitly | explicitement |
| 订明 | 訂明 | dìng míng | to stipulate ; to state expressly ; to explicitly provide for | |
| 认明 | 認明 | rèn míng | to identify ; to authenticate | identifier; authentifier |
| 讲明 | 講明 | jiǎng míng | to explain | expliquer |
| 证明 | 證明 | zhèng míng | proof ; certificate ; identification ; testimonial ; to prove ; to testify ; to confirm the truth of | certificat; papiers; prouver; justifier |
| 证明书 | 證明書 | zhèng míng shū | certificate | certificat |
| 证明力 | 證明力 | zhèng míng lì | probative value ; strength of evidence in legal proof ; relevance | |
| 证明文件 | 證明文件 | zhèng míng wén jiàn | identification document ; documentary proof | |
| 评判 | 評判 | píng pàn | to judge (a competition) ; to appraise | juger; critiquer; arbiter; |
| 词汇判断 | 詞彙判斷 | cí huì pàn duàn | lexical decision | |
| 词汇判断任务 | 詞彙判斷任務 | cí huì pàn duàn rèn wù | lexical decision task | |
| 词汇判断作业 | 詞彙判斷作業 | cí huì pàn duàn zuò yè | lexical decision task | |
| 词汇判断法 | 詞彙判斷法 | cí huì pàn duàn fǎ | lexical decision task | |
| 词约指明 | 詞約指明 | cí yuē zhǐ míng | concise but unambiguous (idiom) | |
| 误判 | 誤判 | wù pàn | to misjudge ; error of judgment ; incorrect ruling ; miscarriage of justice | |
| 误判案 | 誤判案 | wù pàn àn | miscarriage of justice | |
| 说明 | 說明 | shuō míng | to explain ; to illustrate ; explanation ; directions ; caption | expliquer; exposer; note ; commentaire |
| 说明书 | 說明書 | shuō míng shū | (technical) manual ; (book of) directions ; synopsis (of a play or film) | prospectus; description; livret; dépliant |
| 说明会 | 說明會 | shuō míng huì | information meeting | |
| 谈判 | 談判 | tán pàn | to negotiate ; negotiation ; talks ; conference | négociation; |
| 谈判制度 | 談判制度 | tán pàn zhì dù | collective bargaining system | |
| 谈判桌 | 談判桌 | tán pàn zhuō | conference table | |
| 贤明 | 賢明 | xián míng | wise and capable ; sagacious | sage et capable; sagace |
| 质明 | 質明 | zhì míng | at dawn | |
| 贸易谈判 | 貿易談判 | mào yì tán pàn | trade talks | |
| 踏青 | 踏青 | tà qīng | lit. tread the green; go for a walk in the spring (when the grass has turned green) ; spring hike season around Qingming festival 清明, 4th-6th April | |
| 身份证明 | 身份證明 | shēn fèn zhèng míng | ID card ; proof of identity | |
| 轮廓鲜明 | 輪廓鮮明 | lún kuò xiān míng | sharp image ; clear-cut ; in bold outline ; in sharp relief | |
| 辨明 | 辨明 | biàn míng | to clarify ; to distinguish ; to elucidate | |
| 辩明 | 辯明 | biàn míng | to explain clearly ; to elucidate | |
| 达尔罕茂明安联合旗 | 達爾罕茂明安聯合旗 | dá ěr hǎn mào míng ān lián hé qí | Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia | |
| 达茂旗 | 達茂旗 | dá mào qí | Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia ; abbr. for 達爾罕茂明安聯合旗|达尔罕茂明安联合 | |
| 透明 | 透明 | tòu míng | transparent ; open (non-secretive) | transparent |
| 透明度 | 透明度 | tòu míng dù | transparency ; (policy of) openness | transparence ; politique de franchise |
| 透明程度 | 透明程度 | tòu míng chéng dù | transparency | transparent; transparence |
| 透明质酸 | 透明質酸 | tòu míng zhì suān | hyaluronic acid ; hyaluronan | |
| 通判 | 通判 | tōng pàn | local magistrate | |
| 通明 | 通明 | tōng míng | brightly lit | illuminé; lumineux |
| 郭敬明 | 郭敬明 | guō jìng míng | Guo | |
| 重判 | 重判 | zhòng pàn | major punishment (law) | |
| 金明 | 金明 | jīn míng | Jinming district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan | Jinming |
| 金明区 | 金明區 | jīn míng qū | Jinming district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan | |
| 长夜难明 | 長夜難明 | cháng yè nán míng | lit. many nights under a harsh moon ; long years of oppression (idiom) | |
| 长明灯 | 長明燈 | cháng míng dēng | altar lamp burning day and night | |
| 阐明 | 闡明 | chǎn míng | to elucidate ; to explain clearly ; to expound | exposer; expliquer |
| 阳光明媚 | 陽光明媚 | yáng guāng míng mèi | the sun shines brightly (idiom) | |
| 阳明 | 陽明 | yáng míng | Yangming district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang | Yangming |
| 阳明区 | 陽明區 | yáng míng qū | Yangming district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang | |
| 阳明山 | 陽明山 | yáng míng shān | Mt Yangming in Hunan ; Mt Yangming in north Taiwan, near Taibei | |
| 阳明海运 | 陽明海運 | yáng míng hǎi yùn | Yang | |
| 阿明 | 阿明 | ā míng | Al-Amin | |
| 陈志明 | 陳志明 | chén zhì míng | Dominic | |
| 陈炯明 | 陳炯明 | chén jiǒng míng | Chen Jiongming (1878-1933), a leading warlord of Guangdong faction, defeated in 1925 and fled to Hong Kong | Chen Jiongming |
| 陶淵明 | 陶渊明 | táo yuān míng | Tao Yuanming (c. 365-427), Jin dynasty writer and poet | Tao Yuanming |
| 陶潜 | 陶潛 | táo qián | Tao Qian or Tao Yuanming 陶渊明|陶淵明 (c. 365-427), Jin dynasty writer and poet | |
| 需要是发明之母 | 需要是發明之母 | xū yào shì fā míng zhī mǔ | Necessity is the mother of invention (European proverb). | |
| 额尔金 | 額爾金 | é ěr jīn | James Bruce, 8th Earl of Elgin (1811-1863), British High Commissioner to China who ordered the looting and destruction of the Old Winter Palace Yuanmingyuan 圓明園|圆明园 in 1860 ; Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin (1766- | |
| 香港足球明星选举 | 香港足球明星選舉 | xiāng gǎng zú qiú míng xīng xuǎn jǔ | Hong | élection de la Star de football de Hong Kong |
| 验明 | 驗明 | yàn míng | to check and make clear ; to ascertain ; to verify sb's identity | |
| 验明正身 | 驗明正身 | yàn míng zhèng shēn | to identify ; to verify sb's identity ; identification | |
| 高明 | 高明 | gāo míng | smart ; clever ; wise ; brilliant | sage; clairvoyant; habile |
| 高明区 | 高明區 | gāo míng qū | Gaoming district of Foshan city 佛山市[Fo2 shan1 shi4], Guangdong | Gaoming |
| 魏道明 | 魏道明 | wèi dào míng | Wey | |
| 鲜明 | 鮮明 | xiān míng | bright ; clear-cut ; distinct | brillant; éclatant ; net; clair |
| 鲜明个性 | 鮮明個性 | xiān míng gè xìng | individuality ; clear-cut personality | |
| 黄晓明 | 黃曉明 | huáng xiǎo míng | Huang | |
| 黎明 | 黎明 | lí míng | dawn ; daybreak | aube |
| 黎明前的黑暗 | 黎明前的黑暗 | lí míng qián de hēi àn | darkness comes before dawn ; things can only get better(idiom) | |
| 黎明时分 | 黎明時分 | lí míng shí fèn | daybreak ; at the crack of dawn | |
| 黎明杀手 | 黎明殺手 | lí míng shā shǒu | Killers | |
| 黑泽明 | 黑澤明 | hēi zé míng | Kurosawa Akira (1910-1998) Japanese movie director | Kurosawa Akira |
Chinese | Chinese
Bible | chinois,
Chine | prenom
chinois
Chinese Dictionary 2006
- 2010 © chinesedic.com
法语词典
english - chinese dictionary
dictionnaire francais - chinois