Simplified ![]() | Traditional | Pinyin ![]() | English | French |
| 嗵 | 嗵 | tōng | thump (onomat.) ; thud | |
| 容 | 容 | róng | to hold ; to contain ; to allow ; appearance ; look ; countenance | expression; mine ; aspect; contenir ; tolérer ; permettre; laisser; |
| 嵘 | 嶸 | róng | lofty | |
| 戎 | 戎 | róng | generic term for weapons (old) ; army (matters) ; military affairs | armée; affaires militaires; |
| 栄 | 栄 | róng | glory ; honor ; flourish ; prosper ; variant of 榮|荣 | |
| 榕 | 榕 | róng | banyan tree ; Ficus wightiana | figuier; banian; |
| 毧 | 毧 | róng | down ; felt | |
| 溶 | 溶 | róng | to dissolve ; soluble | se dissoudre; |
| 熔 | 熔 | róng | to smelt ; to fuse | fondre; |
| 狨 | 狨 | róng | marmoset (zoology) | sagouin,e |
| 瑢 | 瑢 | róng | gem ornaments for belts | |
| 痌 | 痌 | tōng | moaning in pain | |
| 绒 | 絨 | róng | velvet ; woolen | duvet; laine fine; |
| 羢 | 羢 | róng | wool of sheep | |
| 肜 | 肜 | róng | surname Rong | |
| 茸 | 茸 | róng | confused ; fluffy ; luxuriant growth | fin; duveteux; |
| 荣 | 榮 | róng | glory ; honor ; thriving | prospère; gloire; |
| 蓉 | 蓉 | róng | see 芙蓉[fu2 rong2], lotus | poudre de fruit ou de graine; |
| 蓪 | 蓪 | tōng | Aralia papyrifera | |
| 蝾 | 蠑 | róng | salamander | ; |
| 融 | 融 | róng | harmonious ; melt ; mild | fondre ; s'entendre bien; |
| 融通 | 融通 | róng tōng | to circulate funds | |
| 通 | 通 | tōng | classifier for actions | logique ; commun ; tout; entier; passer librement ; déboucher ; mener à ; communiquer; imformer ; connaître; comprendre à fond; |
| 鎔 | 鎔 | róng | to smelt ; fuse | |
| 鎹 | 鎹 | róng | Japanese kokuji pr. kasugai ; cramp ; tie | |
| 镕 | 鎔 | róng | to smelt ; to fuse ; variant of 熔 | |
| 一卡通 | 一卡通 | yī kǎ tōng | Yikatong (card) | |
| 一窍不通 | 一竅不通 | yī qiào bù tōng | I don't understand a word (idiom); all Greek to me | être complètement bouché ; être stupide ; ne rien comprendre (ou savoir) de quelque choseh ; ignorer totalement quelque choseh ; être une nullité ; quelque choseh lui est totalement étranger |
| 万事亨通 | 萬事亨通 | wàn shì hēng tōng | everything is going smoothly (idiom) | |
| 万荣 | 萬榮 | wàn róng | Wanrong county in Yùnchéng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shānxī ; Wanrong or Wanjung township in Hualien county 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 xian4], east Taiwan | |
| 万荣乡 | 萬榮鄉 | wàn róng xiāng | Wanrong or Wanjung township in Hualien county 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 xian4], east Taiwan | |
| 万荣县 | 萬榮縣 | wàn róng xiàn | Wanrong county in Yùnchéng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shānxī | |
| 万齐融 | 萬齊融 | wàn qí róng | Wan Qirong (active c. 711), Tang dynasty poet | |
| 三通 | 三通 | sān tōng | T-joint ; T-piece ; T-pipe ; three links | |
| 上海交通大学 | 上海交通大學 | shàng hǎi jiāo tōng dà xué | Shanghai Jiao Tong University | Université Jiao Tong de Shanghai |
| 上海环球金融中心 | 上海環球金融中心 | shàng hǎi huán qiú jīn róng zhōng xīn | Shanghai World Financial Center (SWFC), skyscraper | |
| 不兼容性 | 不兼容性 | bù jiān róng xìng | incompatibility | |
| 不可通约 | 不可通約 | bù kě tōng yuē | having no common measure ; incommensurable ; incommensurate | |
| 不圆通 | 不圓通 | bù yuán tōng | inflexible ; unaccommodating | |
| 不容 | 不容 | bù róng | not tolerate ; not allow ; not brook ; to not welcome | ne pas tolérer pas; ne pas; ne pas admettre |
| 不容易 | 不容易 | bù róng yì | not | |
| 不容置疑 | 不容置疑 | bù róng zhì yí | unquestionable | |
| 不容置辩 | 不容置辯 | bù róng zhì biàn | peremptory ; not to be denied ; not brooking argument | |
| 不溶 | 不溶 | bù róng | insoluble | |
| 不相容 | 不相容 | bù xiāng róng | incompatible | discordance; exclure |
| 不通 | 不通 | bù tōng | be obstructed ; be blocked up ; be impassable ; not make sense ; be illogical ; be ungrammatical | être obstrué; être bouché; être incompréhensible; être illogique; être peu grammatical; |
| 世界金融中心 | 世界金融中心 | shì jiè jīn róng zhōng xīn | World Financial Center (New York City) | |
| 世通公司 | 世通公司 | shì tōng gōng sī | MCI | |
| 丝绒 | 絲絨 | sī róng | velvet | velours |
| 中华绒螯蟹 | 中華絨螯蟹 | zhōng huá róng áo xiè | Chinese | |
| 中国交通建设 | 中國交通建設 | zhōng guó jiāo tōng jiàn shè | China Communications Construction Company | |
| 中国交通运输协会 | 中國交通運輸協會 | zhōng guó jiāo tōng yùn shū xié huì | China Communications and Transportation Association (CCTA) | |
| 中国大蝾螈 | 中國大蠑螈 | zhōng guó dà róng yuán | Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus) | |
| 中国移动通信 | 中國移動通信 | zhōng guó yí dòng tōng xìn | China Mobile (PRC state telecommunications company) | |
| 中国联通 | 中國聯通 | zhōng guó lián tōng | China Unicom | |
| 中国通 | 中國通 | zhōng guó tōng | China watcher ; an expert on China ; an old China hand | |
| 中等普通教育 | 中等普通教育 | zhōng děng pǔ tōng jiào yù | general middle school education | |
| 串通 | 串通 | chuàn tōng | to collude ; to collaborate ; to gang up | ête de mèche avec qn; |
| 买通 | 買通 | mǎi tōng | to bribe | corrompre; graisser la patte; suborner (les témoins); |
| 事先通知 | 事先通知 | shì xiān tōng zhī | preliminary notification ; to announce in advance | |
| 互相沟通 | 互相溝通 | hù xiāng gōu tōng | inter-communication | |
| 互通 | 互通 | hù tōng | to intercommunicate ; to interoperate | échanger |
| 互通性 | 互通性 | hù tōng xìng | interoperability (of communications equipment) | interopérabilité |
| 互通有无 | 互通有無 | hù tōng yǒu wú | mutual exchange of assistance (idiom) ; to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls ; to reciprocate with material assistance ; scratch each other's back | |
| 五口通商 | 五口通商 | wǔ kǒu tōng shāng | the five treaty ports forced on Qing China by the 1842 treaty of Nanjing 南京條約|南京条约 that concluded the First Opium War, namely: Guangzhou 廣州|广州, Fuzhou 福州| | |
| 五通桥 | 五通橋 | wǔ tōng qiáo | Wutongqiao district of Leshan city 樂山市|乐山市[Le4 shan1 shi4], Sichuan | |
| 五通桥区 | 五通橋區 | wǔ tōng qiáo qū | Wutongqiao district of Leshan city 樂山市|乐山市[Le4 shan1 shi4], Sichuan | |
| 交大 | 交大 | jiāo dà | Jiaotong University ; University of Communications ; abbr. of 交通大學|交通大学[Jiao1 tong1 da4 xue2] | |
| 交融 | 交融 | jiāo róng | to blend ; to mix | se mélanger ; se confondre |
| 交通 | 交通 | jiāo tōng | to be connected ; traffic ; communications ; liaison | transports; communication; |
| 交通协管员 | 交通協管員 | jiāo tōng xié guǎn yuán | traffic warden | |
| 交通卡 | 交通卡 | jiāo tōng kǎ | public transportation card ; prepaid transit card ; subway pass | |
| 交通堵塞 | 交通堵塞 | jiāo tōng dǔ sè | traffic jam ; congestion | embouteillage; bouchon; encombrement |
| 交通大学 | 交通大學 | jiāo tōng dà xué | Jiaotong University (several) ; University of Communications | Université de Jiaotong |
| 交通安全 | 交通安全 | jiāo tōng ān quán | road-traffic | |
| 交通工具 | 交通工具 | jiāo tōng gōng jù | mode | |
| 交通建设 | 交通建設 | jiāo tōng jiàn shè | transport infrastructure | |
| 交通意外 | 交通意外 | jiāo tōng yì wài | traffic accident ; car crash | |
| 交通拥挤 | 交通擁擠 | jiāo tōng yōng jǐ | traffic congestion | |
| 交通枢纽 | 交通樞紐 | jiāo tōng shū niǔ | traffic hub | |
| 交通管理局 | 交通管理局 | jiāo tōng guǎn lǐ jú | department of transport | |
| 交通警察 | 交通警察 | jiāo tōng jǐng chá | traffic police ; abbr. to 交警 | |
| 交通费 | 交通費 | jiāo tōng fèi | transport costs | |
| 交通车 | 交通車 | jiāo tōng chē | shuttle bus | |
| 交通运输 | 交通運輸 | jiāo tōng yùn shū | transport | |
| 交通部 | 交通部 | jiāo tōng bù | Ministry of Transport ; Transport Department | |
| 交通银行 | 交通銀行 | jiāo tōng yín háng | Bank of Communications | banque |
| 交通阻塞 | 交通阻塞 | jiāo tōng zǔ sè | traffic jam | embouteillage |
| 亨通 | 亨通 | hēng tōng | to go smoothly ; prosperous ; going well | marcher comme sur des roulettes |
| 人行地下通道 | 人行地下通道 | rén xíng dì xià tōng dào | pedestrian underpass | passage souterrain pour piétons |
| 从从容容 | 從從容容 | cóng cóng róng róng | unhurried ; all in good time | |
| 从容 | 從容 | cōng róng | to go easy ; unhurried ; calm ; Taiwan pr. cong1 rong2 | calmement; sans se presser; |
| 从容不迫 | 從容不迫 | cóng róng bù pò | calm ; unruffled | avec calme et sans se presser; avec tranquillité; d'un air pos; sans se presser; prendre son temps; |
| 仪容 | 儀容 | yí róng | appearance | |
| 伊通 | 伊通 | yī tōng | Yitong Manchurian autonomous county in Siping 四平, Jilin | |
| 伊通县 | 伊通縣 | yī tōng xiàn | Yitong Manchurian autonomous county in Siping 四平, Jilin | |
| 伊通河 | 伊通河 | yī tōng hé | Yitong river in Siping 四平, Jilin | |
| 伊通满族自治县 | 伊通滿族自治縣 | yī tōng mǎn zú zì zhì xiàn | Yitong Manchurian autonomous county in Siping 四平, Jilin | |
| 伊通火山群 | 伊通火山群 | yī tōng huǒ shān qún | Yitong volcanic area in Yitong Manchurian autonomous county 伊通滿族自治縣|伊通满族自治县, Siping, Jilin | |
| 伊通自然保护区 | 伊通自然保護區 | yī tōng zì rán bǎo hù qū | Yitong nature reserve in Yitong Manchurian autonomous county 伊通滿族自治縣|伊通满族自治县, Siping, Jilin | |
| 伊通镇 | 伊通鎮 | yī tōng zhèn | Yitong township, capital of Yitong Manchurian autonomous county in Siping 四平, Jilin | |
| 传输通道 | 傳輸通道 | chuán shū tōng dào | transport channel | |
| 佳达电通 | 佳達電通 | jiā dá diàn tōng | BenQ | |
| 使容易 | 使容易 | shǐ róng yì | facilitate | faciliter |
| 信息与通讯技术 | 信息與通訊技術 | xìn xī yǔ tōng xùn jì shù | information and communication technology, ICT | |
| 倦容 | juàn róng | air fatigué; | ||
| 停滞性通货膨胀 | 停滯性通貨膨脹 | tíng zhì xìng tōng huò péng zhàng | stagflation | stagflation |
| 光荣 | 光榮 | guāng róng | honor and glory ; glorious | gloire; |
| 光荣革命 | 光榮革命 | guāng róng gé mìng | Revolution of 1688 | |
| 全球通 | 全球通 | quán qiú tōng | Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications) | |
| 八荣八耻 | 八榮八恥 | bā róng bā chǐ | Eight Honors and Eight Shames, PRC official moral guidelines | |
| 八达通 | 八達通 | bā dá tōng | Octopus card (Hong Kong) | |
| 公共交通 | 公共交通 | gōng gòng jiāo tōng | public transport ; mass transit | |
| 共通 | 共通 | gòng tōng | in common ; universal | |
| 共通性 | 共通性 | gòng tōng xìng | commonality ; universality | |
| 关系融洽 | 關係融洽 | guān xì róng qià | social rapport ; harmonious relations ; sociable | |
| 兴荣 | 興榮 | xīng róng | flourish ; prosper | s'épanouir; prospérer; Xingrong |
| 兵戎 | 兵戎 | bīng róng | arms ; weapons | |
| 兼容 | 兼容 | jiān róng | compatible | compatible; |
| 兼容并包 | 兼容並包 | jiān róng bìng bāo | to include and monopolize many things ; all-embracing | |
| 兼容性 | 兼容性 | jiān róng xìng | compatibility | compatibilité |
| 内容 | 內容 | nèi róng | content ; substance ; details | contenu; |
| 内容管理系统 | 內容管理系統 | nèi róng guǎn lǐ xì tǒng | Content Management System (CMS) (Internet) | |
| 再融资 | 再融资 | zài róng zī | refinancing ; restructuring (a loan) | |
| 冠状动脉旁通手术 | 冠狀動脈旁通手術 | guān zhuàng dòng mài páng tōng shǒu shù | coronary bypass operation | |
| 冰炭不相容 | 冰炭不相容 | bīng tàn bù xiāng róng | as incompatible or irreconcilable as ice and hot coals | Expression : "aussi incompatible ou irréconciliable que la glace et les charbons chauds" |
| 冶容 | 冶容 | yě róng | to mould (into seductive shape) ; to dress up (usu. derogatory) ; to sex up | |
| 冻容 | 凍容 | dòng róng | "youth freezing", Chinese girls beginning anti-ageing treatments as young as two years old in the hope they will never look old | |
| 凡世通公司 | 凡世通公司 | fán shì tōng gōng sī | Firestone tire company | |
| 出水芙蓉 | 出水芙蓉 | chū shuǐ fú róng | as a lotus flower breaking the surface (idiom); surpassingly beautiful (of young lady's face or old gentleman's calligraphy) | |
| 利通区 | 利通區 | lì tōng qū | Litong district of Wuzhong city 吳忠市|吴忠市[Wu2 zhong1 shi4], Ningxia | |
| 前向拥塞通知 | 前向擁塞通知 | qián xiàng yōng sāi tōng zhī | Forward Explicit Congestion Notification ; FECN | Forward Explicit Congestion Notification ; FECN |
| 副溶血弧菌 | 副溶血弧菌 | fù róng xuè hú jùn | Vibrio | |
| 加荣耀于 | 加榮耀於 | jiā róng yào yú | glorify | glorifier |
| 动容 | 動容 | dòng róng | to be emotionally moved | |
| 助熔剂 | 助熔劑 | zhù róng jì | flux | |
| 包容 | 包容 | bāo róng | tolerant ; forgiving ; to pardon ; to forgive ; can contain ; can hold ; to tolerate ; to show tolerance | tolérant; magnanime; supporter patiemment; accepter; tolérer; contenir; |
| 北京环球金融中心 | 北京环球金融中心 | běi jīng huán qiú jīn róng zhōng xīn | Beijing World Financial Center, skyscraper | |
| 半通不通 | 半通不通 | bàn tōng bù tōng | to not fully understand (idiom) | |
| 华容 | 華容 | huá róng | Huarong district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei ; Huarong county in Yueyang 嶽陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan | |
| 华容区 | 華容區 | huá róng qū | Huarong district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei | |
| 华容县 | 華容縣 | huá róng xiàn | Huarong county in Yueyang 嶽陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan | |
| 华容道 | 華容道 | huá róng dào | Huarong Road (traditional puzzle involving sliding wooden blocks, loosely based on episode in Three Kingdoms 三國演義|三国演义) | |
| 南通 | 南通 | nán tōng | Nantong prefecture level city in Jiangsu | |
| 南通地区 | 南通地區 | nán tōng dì qū | Nantong prefecture in Jiangsu) | |
| 南通市 | 南通市 | nán tōng shì | Nantong prefecture level city in Jiangsu | |
| 博古通今 | 博古通今 | bó gǔ tōng jīn | conversant with things past and present ; erudite and informed | avoir un vaste savoir qui embrasse le passé comme le présent; |
| 博识多通 | 博識多通 | bó shí duō tōng | knowledgeable and perspicacious (idiom) | |
| 卡通 | 卡通 | kǎ tōng | cartoon | dessins animés; caricature; |
| 即时通讯 | 即時通訊 | jí shí tōng xùn | instant messaging (IM) ; instant message | |
| 即溶咖啡 | 即溶咖啡 | jí róng kā fēi | instant coffee | |
| 历朝通俗演义 | 歷朝通俗演義 | lì cháo tōng sú yǎn yì | Dramatized history of successive dynasties (from Han to Republican China) by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩 | |
| 压力容器 | 壓力容器 | yā lì róng qì | pressure vessel ; autoclave | |
| 原子科学家通报 | 原子科學家通報 | yuán zǐ kē xué jiā tōng bào | Journal of Atomic Scientists | Bulletin of the Atomic Scientists (journal) |
| 参茸 | 參茸 | shēn róng | ginseng and young deer antler (used in traditional Chinese medicine) | |
| 变色易容 | 變色易容 | biàn sè yì róng | to change color and alter one's expression (idiom); to go white with fear ; out of one's wits | |
| 变通 | 變通 | biàn tōng | pragmatic ; flexible ; to act differently in different situations ; to accommodate to circumstances | adapter quelque chose aux circonstances; |
| 口语沟通 | 口語溝通 | kǒu yǔ gōu tōng | oral communication (psychology) | |
| 古尔班通古特沙漠 | 古爾班通古特沙漠 | gǔ ěr bān tōng gǔ tè shā mò | Gurbantunggut Desert in | |
| 句容 | 句容 | jù róng | Jurong county level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhen4 jiang1], Jiangsu | |
| 句容市 | 句容市 | jù róng shì | Jurong county level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhen4 jiang1], Jiangsu | |
| 可容忍 | 可容忍 | kě róng rěn | tolerable | tolérable |
| 可溶 | 可溶 | kě róng | soluble | |
| 可溶性 | 可溶性 | kě róng xìng | solubility | dissolubilité; solubilité |
| 可通 | 可通 | kě tōng | passable ; possible to reach | |
| 可通约 | 可通約 | kě tōng yuē | commensurable ; having a common measure | |
| 启东 | 啟東 | qǐ dōng | Qidong county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 启东市 | 啟東市 | qǐ dōng shì | Qidong county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 哀荣 | 哀榮 | āi róng | funeral pomp | |
| 四通八达 | 四通八達 | sì tōng bā dá | roads open in all directions (idiom); accessible from all sides | |
| 因特网联通 | 因特網聯通 | yīn tè wǎng lián tōng | Internet connection | |
| 固体溶体 | 固體溶體 | gù tǐ róng tǐ | solid solution | |
| 固体热容激光器 | 固體熱容激光器 | gù tǐ rè róng jī guāng qì | solid state hot condensed laser (SSHCL) | solid state heat capacity laser (SSHCL) |
| 国际文传通讯社 | 國際文傳通訊社 | guó jì wén chuán tōng xùn shè | Interfax News Agency | |
| 国际金融公司 | 國際金融公司 | guó jì jīn róng gōng sī | International Finance Corporation | |
| 圆通 | 圓通 | yuán tōng | flexible ; accommodating | accommodant ; conciliant |
| 地下通道 | 地下通道 | dì xià tōng dào | underpass ; subway ; tunnel | |
| 大东亚共荣圈 | 大東亞共榮圈 | dà dōng yà gòng róng quān | Great East Asia co-prosperity sphere, Japanese wartime slogan for their short-lived Pacific Empire, first enunciated by Prime Minister Prince KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 in 1938 | |
| 大久保利通 | 大久保利通 | dà jiǔ bǎo lì tōng | Oukubo Toshimichi (1830-1878), Japanese politician | |
| 大关县 | 大關縣 | dà guān xiàn | Daguan county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 大容量 | 大容量 | dà róng liàng | high capacity | masse (de); |
| 大度包容 | 大度包容 | dà dù bāo róng | extreme tolerance ; generous and forgiving | |
| 大显神通 | 大顯神通 | dà xiǎn shén tōng | to display one's remarkable skill or prowess ; to give full play to one's brilliant abilities | faire montre de son pouvoir extraordinaire ; montrer pleinement son habileté |
| 大熔炉 | 大熔爐 | dà róng lú | lit. large smelting furnace ; fig. the mixing of different ethnicities and cultures ; Melting Pot | |
| 大蝾螈 | 大蠑螈 | dà róng yuán | Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus) | |
| 大融炉 | 大融爐 | dà róng lú | melting pot | |
| 大通 | 大通 | dà tōng | Datong district of Huainan city 淮南市[Huai2 nan2 shi4], Anhui ; Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai | |
| 大通区 | 大通區 | dà tōng qū | Datong district of Huainan city 淮南市[Huai2 nan2 shi4], Anhui | |
| 大通县 | 大通縣 | dà tōng xiàn | Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai | |
| 大通回族土族自治县 | 大通回族土族自治縣 | dà tōng huí zú tǔ zú zì zhì xiàn | Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai | |
| 大镕炉 | 大鎔爐 | dà róng lú | variant of 大熔爐|大熔炉, lit. large smelting furnace ; fig. the mixing of different ethnicities and cultures ; Melting Pot | |
| 天津环球金融中心 | 天津环球金融中心 | tiān jīn huán qiú jīn róng zhōng xīn | Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower or Jin Tower ; abbr. to 津塔[Jin1 ta3] | |
| 天鹅绒 | 天鵝絨 | tiān é róng | velvet ; swan's down | |
| 头角峥嵘 | 頭角崢嶸 | tóu jiǎo zhēng róng | promise of brilliant young person (idiom); showing extraordinary gifts | |
| 奈曼 | 奈曼 | nài màn | Naiman banner or Naiman khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 奈曼旗 | 奈曼旗 | nài màn qí | Naiman banner or Naiman khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 奥密克戎 | 奧密克戎 | ào mì kè róng | omicron (Greek letter) | |
| 奥米可戎 | 奧米可戎 | ào mǐ kě róng | omicron (Greek letter Οο) | omicron |
| 好不容易 | 好不容易 | hǎo bù róng yì | very difficult ; after all the trouble | |
| 好容易 | 好容易 | hǎo róng yì | with great difficulty ; have a hard time | avec grande difficulté; passer par un moment difficile |
| 如东 | 如東 | rú dōng | Rudong county in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 如东县 | 如東縣 | rú dōng xiàn | Rudong county in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 如皋 | 如皋 | rú gāo | Rugao county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 如皋市 | 如皋市 | rú gāo shì | Rugao county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 姬松茸 | 姬松茸 | jī sōng róng | himematsutake mushroom (Agaricus subrufescens or Agaricus blazei Murill) | |
| 姿容 | 姿容 | zī róng | looks ; appearance | aspect; look, apparence |
| 威信县 | 威信縣 | wēi xìn xiàn | Weixin county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 威容 | 威容 | wēi róng | grave and dignified | |
| 字根通用码 | 字根通用碼 | zì gēn tōng yòng mǎ | common coding for components of Chinese character ; same as Zheng coding 鄭碼|郑码[Zheng4 ma3] | |
| 官运亨通 | 官運亨通 | guān yùn hēng tōng | (of a political career) everything is going smoothly (idiom) | |
| 容不得 | 容不得 | róng bu dé | unable to tolerate ; intolerant ; unable to bear sth | |
| 容光焕发 | 容光煥發 | róng guāng huàn fā | face glowing (idiom); looking radiant ; all smiles | |
| 容克 | 容克 | róng kè | Junker (German aristocracy) | |
| 容华绝代 | 容華絕代 | róng huá jué dài | to be blessed with rare and radiant beauty (idiom) | |
| 容县 | 容縣 | róng xiàn | Rong county in Yulin 玉林[Yu4 lin2], Guangxi | |
| 容受 | 容受 | róng shòu | to tolerate ; to accept (criticism, resignation etc) ; same as 容納接受|容纳接受[rong2 na4 jie1 shou4] | |
| 容器 | 容器 | róng qì | receptacle ; vessel | récipient; vase; bac; contenant; boursière |
| 容城 | 容城 | róng chéng | Rongcheng county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei | |
| 容城县 | 容城縣 | róng chéng xiàn | Rongcheng county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei | |
| 容忍 | 容忍 | róng rěn | to put up with ; to tolerate | tolérer; |
| 容易 | 容易 | róng yì | easy ; likely ; liable (to) | facile; simple; facilement; |
| 容祖儿 | 容祖兒 | róng zǔ ér | Joey Yung (1980-), Hong Kong pop singer and actress | |
| 容积 | 容積 | róng jī | volume ; physical space taken up by an object | volume; jauge; contenance; capacité; cubage; encombrement |
| 容积效率 | 容積效率 | róng jī xiào lǜ | volumetric efficiency (engine technology) | |
| 容纳 | 容納 | róng nà | to hold ; to contain ; to accommodate ; to tolerate (different opinions) | contenir; |
| 容许 | 容許 | róng xǔ | permit ; allow | permettre; tolérer; |
| 容貌 | 容貌 | róng mào | one's appearance ; one's aspect ; looks ; features | visage; physionomie; |
| 容量 | 容量 | róng liàng | capacity ; volume ; quantitative (science) | capacité; |
| 容量分析 | 容量分析 | róng liàng fēn xī | quantitative analysis ; volumetric analysis | analyse volumétrique; |
| 容颜 | 容顔 | róng yán | countenance ; personage | |
| 容颜失色 | 容顏失色 | róng yán shī sè | of pale or colorless complexion (idiom) | |
| 宽容 | 寬容 | kuān róng | lenient ; tolerant | tolérant; indulgent; |
| 富士通 | 富士通 | fù shì tōng | Fujitsu | |
| 尊容 | 尊容 | zūn róng | your face (usually mocking) | |
| 尊荣 | 尊榮 | zūn róng | honor and glory | |
| 小灵通 | 小靈通 | xiǎo líng tōng | mobile phone (with a local, 7-digit phone number) | |
| 小灵通机站 | 小靈通機站 | xiǎo líng tōng jī zhàn | cell phone base or repeater station (telecommunications) | |
| 小额融资 | 小額融资 | xiǎo é róng zī | microfinance | |
| 山羊绒 | 山羊絨 | shān yáng róng | cashmere | cachemire |
| 岁月峥嵘 | 歲月崢嶸 | suì yuè zhēng róng | eventful years ; momentous times | |
| 岩溶 | 岩溶 | yán róng | karst, kind of porous limestone (geology) | |
| 峥嵘 | zhēng róng | haut et escarpé; | ||
| 崇川 | 崇川 | chóng chuān | Chongchuan district of Nantong city 南通市[Nan2tong1shi4], Jiangsu | |
| 崇川区 | 崇川區 | chóng chuān qū | Chongchuan district of Nantong city 南通市[Nan2tong1shi4], Jiangsu | |
| 巧家 | 巧家 | qiǎo jiā | Qiaojia county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 巧家县 | 巧家縣 | qiǎo jiā xiàn | Qiaojia county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 市容 | 市容 | shì róng | appearance of a city | aspect d'une ville; |
| 库伦旗 | 庫倫旗 | kù lún qí | Hure banner or Xüree khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 库伦镇 | 庫倫鎮 | kù lún zhèn | Hure town in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 开鲁 | 開魯 | kāi lǔ | Kailu county in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 开鲁县 | 開魯縣 | kāi lǔ xiàn | Kailu county in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 弄懂弄通 | 弄懂弄通 | nòng dǒng nòng tōng | to have a thorough understanding of sth (idiom) | |
| 张国荣 | 張國榮 | zhāng guó róng | Leslie Cheung | |
| 张戎 | 張戎 | zhāng róng | Jung Chang (1952-), British Chinese writer, name at birth Zhang Erhong 張二鴻|张二鸿 author of Wild Swans 野天鵝|野天鹅 and Mao Zedong, the unknown story 毛澤東:' | |
| 录取通知书 | 錄取通知書 | lù qǔ tōng zhī shū | admission notice (delivered by a university) | avis d'admission |
| 彝良 | 彞良 | yí liáng | Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 彝良县 | 彞良縣 | yí liáng xiàn | Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 形容 | 形容 | xíng róng | to describe ; description ; appearance ; look | décrire; qualifier; |
| 形容词 | 形容詞 | xíng róng cí | adjective | adjectif; |
| 形容辞 | 形容辭 | xíng róng cí | adjective | adjectif |
| 彭博通讯社 | 彭博通訊社 | péng bó tōng xùn shè | Bloomberg L.P., financial software services, news and data company | |
| 得荣 | 得榮 | dé róng | Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in | |
| 得荣县 | 得榮縣 | dé róng xiàn | Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) | |
| 御戎 | 御戎 | yù róng | (military) chariot driver (old) | |
| 微溶 | 微溶 | wēi róng | slightly soluble | |
| 心有灵犀一点通 | 心有靈犀一點通 | xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng | hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one | |
| 怒容 | 怒容 | nù róng | angry look | |
| 怒容满面 | 怒容滿面 | nù róng mǎn miàn | scowling in anger ; rage written across one's face | |
| 恶性通货膨胀 | 惡性通貨膨脹 | è xìng tōng huò péng zhàng | hyperinflation | |
| 想通 | 想通 | xiǎng tōng | to figure out ; to realize ; to become convinced ; to come round (to an idea) | |
| 慕容 | 慕容 | mù róng | a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑 nomadic people ; two-character surname Murong | |
| 戈德斯通 | 戈德斯通 | gē dé sī tōng | Goldstone (name) | |
| 戎事 | 戎事 | róng shì | military affairs | |
| 戎事倥偬 | 戎事倥傯 | róng shì kǒng zǒng | a time of military urgency ; war crisis | |
| 戎机 | 戎機 | róng jī | opportunity for a fight ; war | |
| 戎甲 | 戎甲 | róng jiǎ | weapons and armor | |
| 戎行 | 戎行 | róng háng | troops ; military affairs | |
| 戎衣 | 戎衣 | róng yī | military uniform | |
| 戎装 | 戎裝 | róng zhuāng | martial attire | uniforme militaire |
| 戎车 | 戎車 | róng chē | military vehicle | |
| 戎马 | 戎馬 | róng mǎ | military horse ; by extension, military matters | cheval de guerre |
| 戎马生涯 | 戎馬生涯 | róng mǎ shēng yá | army life (idiom) ; the experience of war | |
| 扎鲁特 | 扎魯特 | zā lǔ tè | Jarud banner or Jarud khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 扎鲁特旗 | 扎魯特旗 | zā lǔ tè qí | Jarud banner or Jarud khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 扑通 | 撲通 | pū tōng | onomat., sound of object falling into water ; plop | pouf ; floc |
| 打不通 | 打不通 | dǎ bu tōng | cannot get through (on phone) | |
| 打通 | 打通 | dǎ tōng | to open access ; to establish contact ; to remove a block ; to put through (a phone connection) | |
| 打通宵 | 打通宵 | dǎ tōng xiāo | to spend the whole night | |
| 投笔从戎 | 投筆從戎 | tóu bǐ cóng róng | to lay down the pen and take up the sword (idiom) ; to join the military (esp. of educated person) | |
| 抢通 | 搶通 | qiǎng tōng | to rush through urgently (e.g. emergency supplies) | |
| 接通 | 接通 | jiē tōng | to connect ; to put through | connecter; |
| 接通费 | 接通費 | jiē tōng fèi | connection charge | |
| 提通阶 | 提通階 | tí tōng jiē | Tithonian | |
| 搞通 | 搞通 | gǎo tōng | to make sense of sth | |
| 收容 | 收容 | shōu róng | to take in (to a hostel) ; to shelter | affrir un asile; |
| 收容所 | 收容所 | shōu róng suǒ | temporary shelter ; hospice ; refuge (eg for animals) | |
| 改善通讯 | 改善通訊 | gǎi shàn tōng xùn | to improve communications | |
| 政通人和 | 政通人和 | zhèng tōng rén hé | efficient government, people at peace (idiom); all is well with the state and the people | |
| 敝屣尊荣 | 敝屣尊榮 | bì xǐ zūn róng | to care nothing for worldly fame and glory (idiom) | |
| 数字通信 | 數字通信 | shù zì tōng xìn | digital communications | |
| 数据通信 | 數據通信 | shù jù tōng xìn | data communication | |
| 数码通 | 數碼通 | shù mǎ tōng | SmarTone-Vodafone (Hong Kong and Macau company) | |
| 整容 | 整容 | zhěng róng | plastic surgery | chirurgie esthétique; lifting; |
| 斯通亨治石栏 | 斯通亨治石欄 | sī tōng hēng zhì shí lán | Stonehenge stone circle | |
| 新荣 | 新榮 | xīn róng | Xinrong district of Dàtóng city 大同市[Da4 tong2 shi4], Shānxī | |
| 新荣区 | 新榮區 | xīn róng qū | Xinrong district of Dàtóng city 大同市[Da4 tong2 shi4], Shānxī | |
| 无地自容 | 無地自容 | wú dì zì róng | ashamed and unable to show one's face | ne plus savoir où se mettre ; ne savoir où se fourrer ; vouloir se fourrer dans un trou de souris (idiome) |
| 无处容身 | 無處容身 | wú chù róng shēn | nowhere to hide | |
| 无容置疑 | 無容置疑 | wú róng zhì yí | cannot be doubted (idiom) | |
| 无师自通 | 無師自通 | wú shī zì tōng | self-taught ; to learn without a teacher (idiom) | |
| 无法形容 | 無法形容 | wú fǎ xíng róng | unspeakable ; indescribable | indescriptible |
| 时运亨通 | 時運亨通 | shí yùn hēng tōng | our luck is in, everything is going smoothly (idiom) | |
| 易溶 | 易溶 | yì róng | soluble | |
| 昭通 | 昭通 | zhāo tōng | Zhaotong prefecture level city in Yunnan | |
| 昭通地区 | 昭通地區 | zhāo tōng dì qū | Zhaotong prefecture in Yunnan) | |
| 昭通市 | 昭通市 | zhāo tōng shì | Zhaotong prefecture level city in Yunnan | |
| 昭阳 | 昭陽 | zhāo yáng | Zhaoyang district of Zhaotong city 昭通市[Zhao1 tong1 shi4], Yunnan | |
| 昭阳区 | 昭陽區 | zhāo yáng qū | Zhaoyang district of Zhaotong city 昭通市[Zhao1 tong1 shi4], Yunnan | |
| 普利司通 | 普利司通 | pǔ lì sī tōng | Bridgestone tire company | |
| 普普通通 | 普普通通 | pǔ pǔ tōng tōng | ordinary ; mediocre ; nothing special | |
| 普通 | 普通 | pǔ tōng | common ; ordinary ; general ; average | ordinaire; |
| 普通中学 | 普通中學 | pǔ tōng zhōng xué | general middle school | |
| 普通人 | 普通人 | pǔ tōng rén | ordinary person ; private citizen ; people ; the person in the street | personne ordinaire |
| 普通名词 | 普通名詞 | pǔ tōng míng cí | common noun (grammar) | nom commun (grammaire) |
| 普通教育 | 普通教育 | pǔ tōng jiào yù | general education | |
| 普通民众 | 普通民眾 | pǔ tōng mín zhòng | ordinary people ; the masses | |
| 普通法 | 普通法 | pǔ tōng fǎ | common law | |
| 普通猕猴 | 普通獼猴 | pǔ tōng mí hóu | rhesus | |
| 普通老百姓 | 普通老百姓 | pǔ tōng lǎo bǎi xìng | common people ; average people ; hoi polloi | les gens normaux; la plupart des gens |
| 普通股 | 普通股 | pǔ tōng gǔ | common stock | |
| 普通角闪石 | 普通角閃石 | pǔ tōng jiǎo shǎn shí | hornblende (rock-forming mineral, type of amphibole) | |
| 普通话 | 普通話 | pǔ tōng huà | Mandarin (common language) ; Putonghua (common speech of the Chinese language) ; ordinary speech | Mandarin ; Putonghua (langue nationale chinoise basée sur le dialecte de Pékin); |
| 普通赤杨 | 普通赤楊 | pǔ tōng chì yáng | alder tree (Alnus glutinosa) | |
| 普通车 | 普通車 | pǔ tōng chē | local train ; ordinary vehicle | |
| 普通问题 | 普通問題 | pǔ tōng wèn tí | common questions ; general questions | |
| 普通高等学校招生全国统一考试 | 普通高等學校招生全國統一考試 | pǔ tōng gāo děng xué xiào zhāo shēng quán guó tǒng yī kǎo shì | China's national college entrance examination ; usually abbreviated to 高考[gao1 kao3] | |
| 暖融融 | 暖融融 | nuǎn róng róng | comfortably warm ; cosy | |
| 最后通牒 | 最後通牒 | zuì hòu tōng dié | ultimatum | ultimatum; |
| 有无相通 | 有無相通 | yǒu wú xiāng tōng | mutual exchange of assistance (idiom) ; to reciprocate with material assistance | |
| 朝中社 | 朝中社 | cháo zhōng shè | abbr. for 朝鮮中央通訊社|朝鲜中央通讯社[Chao2 xian1 zhong1 yang1 tong1 xun4 she4] | |
| 朝鲜中央通讯社 | 朝鮮中央通訊社 | cháo xiān zhōng yāng tōng xùn shè | North Korean Central News Agency (KCNA) ; see also 朝中社|朝中社[Chao2 zhong1 she4] | |
| 木芙蓉 | 木芙蓉 | mù fú róng | cotton rose hibiscus (Hibiscus mutabilis) | |
| 木通科 | 木通科 | mù tōng kē | Lardizabalaceae | Lardizabalaceae |
| 本固枝荣 | 本固枝榮 | běn gù zhī róng | when the root is firm ; the branches flourish | |
| 朱容基 | 朱容基 | zhū róng jī | common erroneous form of 朱鎔基|朱镕基, Zhu Ronji (1928-), PRC politician, premier 1998-2003 | |
| 朱熔基 | 朱熔基 | zhū róng jī | common erroneous form of 朱鎔基|朱镕基, Zhu Ronji (1928-), PRC politician, premier 1998-2003 | |
| 朱镕基 | 朱鎔基 | zhū róng jī | Zhu Ronji (1928-), PRC politician, premier 1998-2003 | |
| 条条大路通罗马 | 條條大路通羅馬 | tiáo tiáo dà lù tōng luó mǎ | all roads lead to Rome ; use different means to obtain the same result (idiom) | |
| 来得容易,去得快 | 來得容易,去得快 | lái dé róng yì , qù dé kuài | Easy come, easy go. (idiom) | (idiome) ça va et ça vient |
| 松茸 | 松茸 | sōng róng | matsutake (Tricholoma matsutake), edible mushroom considered a great delicacy in Japan | |
| 柘荣 | 柘榮 | zhè róng | Zherong county in Ningde 寧德|宁德[Ning2 de2], Fujian | |
| 柘荣县 | 柘榮縣 | zhè róng xiàn | Zherong county in Ningde 寧德|宁德[Ning2 de2], Fujian | |
| 榕城区 | 榕城區 | róng chéng qū | Rongcheng district of Jieyang City 揭陽市|揭阳市, Guangdong | |
| 榕树 | 榕樹 | róng shù | banyan | banian |
| 榕江 | 榕江 | róng jiāng | Rongjiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou | |
| 榕江县 | 榕江縣 | róng jiāng xiàn | Rongjiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou | |
| 欢容悦色 | 歡容悅色 | huān róng yuè sè | to look happy and contented (idiom) | |
| 欣欣向荣 | 欣欣向榮 | xīn xīn xiàng róng | luxuriant growth (idiom); flourishing ; thriving | prospère; florissant; |
| 此路不通 | 此路不通 | cǐ lù bù tōng | this road is blocked ; fig. This method does not work. ; Doing this is no good. | |
| 殊荣 | 殊榮 | shū róng | special glory ; distinction ; rare honor ; one's laurels ; it's a privilege (to meet you) | honneur particulier; |
| 毁容 | 毀容 | huǐ róng | to disfigure ; to spoil the beauty of | |
| 比容 | 比容 | bǐ róng | specific volume | volume massique; |
| 毛绒玩具 | 毛絨玩具 | máo róng wán jù | plush toy ; cuddly toy | |
| 毛绒绒 | 毛絨絨 | máo róng róng | fluffy ; furry | |
| 民国通俗演义 | 民國通俗演義 | mín guó tōng sú yǎn yì | Dramatized history of Republican China until 1927 by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩, and later chapters by Xu Qinfu 許廑父|许廑父 | |
| 气溶胶 | 氣溶膠 | qì róng jiāo | aerosol | aérocolloïde |
| 气溶胶侦察仪 | 氣溶膠偵察儀 | qì róng jiāo zhēn chá yí | aerosol detector | Aérosol détecteur (de fuite) |
| 水富 | 水富 | shuǐ fù | Shuifu county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 水富县 | 水富縣 | shuǐ fù xiàn | Shuifu county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 水泄不通 | 水洩不通 | shuǐ xiè bù tōng | lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic) | |
| 水溶 | 水溶 | shuǐ róng | water soluble | |
| 水溶性 | 水溶性 | shuǐ róng xìng | soluble (in water) ; solubility | |
| 水火不容 | 水火不容 | shuǐ huǒ bù róng | completely incompatible ; lit. incompatible as fire and water | |
| 水陆交通 | 水陸交通 | shuǐ lù jiāo tōng | water and land transport | |
| 永善 | 永善 | yǒng shàn | Yongshan county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 永善县 | 永善縣 | yǒng shàn xiàn | Yongshan county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 沟通 | 溝通 | gōu tōng | communicate | relier; rejoindre ; se comprendre; échanger des idées; |
| 津塔 | 津塔 | jīn tǎ | Jin Tower ; abbr. for 天津环球金融中心|天津环球金融中心[Tian1 jin1 Huan2 qiu2 Jin1 rong2 Zhong1 xin1] Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tia | |
| 流通 | 流通 | liú tōng | to circulate ; to distribute ; circulation ; distribution | circuler; |
| 海安 | 海安 | hǎi ān | Hai'an county in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 海安县 | 海安縣 | hǎi ān xiàn | Hai'an county in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 海门 | 海門 | hǎi mén | Haimen county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 海门市 | 海門市 | hǎi mén shì | Haimen county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 消息灵通 | 消息靈通 | xiāo xi líng tōng | to be well-informed | |
| 消息灵通人士 | 消息靈通人士 | xiāo xī líng tōng rén shì | a well-informed source ; a person with inside information | (de) bonne source; (de) source bien informée |
| 消融 | 消融 | xiāo róng | to melt (e.g. an icecap) | fondre; |
| 消费金融 | 消費金融 | xiāo fèi jīn róng | consumer finance | |
| 消金 | 消金 | xiāo jīn | consumer finance ; abbr. of 消費金融|消费金融[xiao1 fei4 jin1 rong2] | |
| 润肠通便 | 潤腸通便 | rùn cháng tōng biàn | to cure constipation with laxatives | |
| 淋溶层 | 淋溶層 | lín róng céng | alluvium (soil deposited by rivers) | |
| 清代通史 | 清代通史 | qīng dài tōng shǐ | General history of the Qing dynasty, compiled under Xiao Yishan 蕭一山 | |
| 港通控股 | 港通控股 | gǎng tōng kòng gǔ | The | |
| 港闸 | 港閘 | gǎng zhá | Gangzha district of Nantong city 南通市[Nan2tong1shi4], Jiangsu | |
| 港闸区 | 港閘區 | gǎng zhá qū | Gangzha district of Nantong city 南通市[Nan2tong1shi4], Jiangsu | |
| 溶体 | 溶體 | róng tǐ | solution | |
| 溶剂 | 溶劑 | róng jì | solvent | solvant; |
| 溶化 | 溶化 | róng huà | to dissolve (of sugar etc) | fusion |
| 溶岩流 | 溶岩流 | róng yán liú | lava flow | |
| 溶没 | 溶沒 | róng mò | to fade away ; to disappear ; to hide from view | s'effacer; disparaître |
| 溶洞 | 溶洞 | róng dòng | karst cave | |
| 溶液 | 溶液 | róng yè | solution (chemistry) | dissolution; soluté; liqueur |
| 溶源性 | 溶源性 | róng yuán xìng | lysogeny (reproduction cycle of bacteriophage 噬菌體|噬菌体[shi4 jun1 ti3]) | |
| 溶脢体 | 溶脢體 | róng méi tǐ | lysosome | |
| 溶脢储存疾病 | 溶脢儲存疾病 | róng méi chǔ cún jí bìng | lysosomal storage disease (LSD) | |
| 溶蚀 | 溶蝕 | róng shí | dissolving ; erosion by groundwater ; corrosion | |
| 溶蚀作用 | 溶蝕作用 | róng shí zuò yòng | dissolving ; erosion by groundwater ; corrosion | |
| 溶血 | 溶血 | róng xuè | hemolysis (breakdown of red blood cells leading to anemia) | |
| 溶血病 | 溶血病 | róng xuè bìng | hemolytic disease of newborn (breakdown of red blood cells due to alloimmune reaction between mother and fetus) | |
| 溶解 | 溶解 | róng jiě | dissolve ; solution | dissolution; fusion; lyse; fondre; désaccoupler; dilution; dissoudre |
| 溶解度 | 溶解度 | róng jiě dù | solubility | dissolubilité; solubilité |
| 溶解性 | 溶解性 | róng jiě xìng | soluble ; solubility | |
| 溶质 | 溶質 | róng zhì | dissolved substance ; material in solution | |
| 溶酶体 | 溶酶體 | róng méi tǐ | lysosome | |
| 滤毒通风装置 | 濾毒通風裝置 | lù dú tōng fēng zhuāng zhì | filtration equipment | |
| 演员阵容 | 演員陣容 | yǎn yuán zhèn róng | cast (of actors) ; performing lineup ; dramatis personae | |
| 潘通 | 潘通 | pān tōng | Pantone color system | |
| 火绒草 | 火絨草 | huǒ róng cǎo | edelweiss (Leontopodium alpinum) | |
| 灯火通明 | 燈火通明 | dēng huǒ tōng míng | brightly lit | |
| 灵犀一点通 | 靈犀一點通 | líng xī yī diǎn tōng | mental rapport ; likeness of mind ; spiritual link | |
| 灵犀相通 | 靈犀相通 | líng xī xiāng tōng | kindred spirits | |
| 灵通 | líng tōng | bien informé; | ||
| 热容 | 熱容 | rè róng | thermal capacity | capacité thermique |
| 熔化 | 熔化 | róng huà | to melt (of ice, metals etc) | fondre |
| 熔化点 | 熔化點 | róng huà diǎn | melting point | |
| 熔岩 | 熔岩 | róng yán | lava | lave; |
| 熔岩流 | 熔岩流 | róng yán liú | lava flow | |
| 熔岩湖 | 熔岩湖 | róng yán hú | lava lake | |
| 熔岩穹丘 | 熔岩穹丘 | róng yán qióng qiū | magma dome | |
| 熔浆 | 熔漿 | róng jiāng | magma ; molten lava | |
| 熔渣 | 熔渣 | róng zhā | slag (smelting) | |
| 熔炉 | 熔爐 | róng lú | smelting furnace ; forge | |
| 熔点 | 熔點 | róng diǎn | melting point | |
| 熔炼 | 熔煉 | róng liàn | to smelt | |
| 熔矿炉 | 熔礦爐 | róng kuàng lú | furnace | |
| 熔融 | 熔融 | róng róng | to melt ; to fuse | |
| 熔融岩浆 | 熔融岩漿 | róng róng yán jiāng | magma ; molten lava | |
| 熔解 | 熔解 | róng jiě | fusion | fusion; fonte |
| 犬戎 | 犬戎 | qiǎn róng | Qianrong, Zhou Dynasty ethnic group of present day Gansu Province | |
| 狨亚科 | 狨亞科 | róng yà kē | Callitrichinae | |
| 狨属 | 狨屬 | róng shǔ | marmoset | |
| 狮面狨属 | 獅面狨屬 | shī miàn róng shǔ | lion | |
| 玄武质熔岩 | 玄武質熔岩 | xuán wǔ zhì róng yán | basalt ; also written 玄熔岩|玄熔岩[xuan2 rong2 yan2] | |
| 生荣死哀 | 生榮死哀 | shēng róng sǐ āi | to be respected in life and lamented in death (idiom) | |
| 用户创造内容 | 用戶創造內容 | yòng hù chuàng zào nèi róng | user-generated content (of a website) | |
| 田中角荣 | 田中角榮 | tián zhōng jiǎo róng | Kakuei Tanaka | |
| 电容 | 電容 | diàn róng | capacitance | capacité électrique; |
| 电容器 | 電容器 | diàn róng qì | capacitor | |
| 电报通知 | 電報通知 | diàn bào tōng zhī | electronic communication (fax, email etc) | |
| 电磁兼容性 | 電磁兼容性 | diàn cí jiān róng xìng | electromagnetic compatibility | compatibilité électromagnétique |
| 畅通 | 暢通 | chàng tōng | unimpeded ; free-flowing ; straight path ; unclogged ; move without obstruction | libre; sans obstacle; |
| 疏通 | shū tōng | curer; draguer; réconcilier; | ||
| 病容 | 病容 | bìng róng | sickly look | faciès malade; |
| 百事通 | 百事通 | bǎi shì tōng | knowledgeable person ; know all | érudit |
| 盐津 | 鹽津 | yán jīn | Yanjin county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 盐津县 | 鹽津縣 | yán jīn xiàn | Yanjin county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 直通 | 直通 | zhí tōng | direct travel link | |
| 直通火车 | 直通火車 | zhí tōng huǒ chē | through train | |
| 直通车 | 直通車 | zhí tōng chē | "through train" (refers to the idea of retaining previous legislature after transition to Chinese rule in Hong Kong or Macao) | |
| 相互兼容 | 相互兼容 | xiāng hù jiān róng | mutually compatible | mutuellement compatible |
| 相容 | 相容 | xiāng róng | consistent | |
| 相容条件 | 相容條件 | xiāng róng tiáo jiàn | conditions for consistency | |
| 相通 | 相通 | xiāng tōng | interlinked ; connected ; communicating ; in communication ; accommodating | communication; communiquer; correspondre |
| 真容 | 真容 | zhēn róng | portrait ; genuine appearance ; real face | |
| 短期融资 | 短期融资 | duǎn qī róng zī | short term financing | financement à court terme |
| 磁通量 | 磁通量 | cí tōng liáng | magnetic flux | |
| 祝融 | 祝融 | zhù róng | God of Fire | |
| 神通 | 神通 | shén tōng | remarkable ability ; magical power | talents surnaturels; pouvoirs spirituels; habileté remarquable; |
| 科尔沁 | 科爾沁 | kē ěr qìn | Horqin or Xorchin, famous Mongolian archer ; Horqin district or Xorchin raion of Tongliao city 通遼市|通辽市[Tong1 liao2 shi4], Inner Mongolia | |
| 科尔沁区 | 科爾沁區 | kē ěr qìn qū | Horqin district or Xorchin raion of Tongliao city 通遼市|通辽市[Tong1 liao2 shi4], Inner Mongolia | |
| 科尔沁左翼中 | 科爾沁左翼中 | kē ěr qìn zuǒ yì zhōng | Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 科尔沁左翼中旗 | 科爾沁左翼中旗 | kē ěr qìn zuǒ yì zhōng qí | Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 科尔沁左翼后 | 科爾沁左翼後 | kē ěr qìn zuǒ yì hòu | Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 科尔沁左翼后旗 | 科爾沁左翼後旗 | kē ěr qìn zuǒ yì hòu qí | Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 移动通信网络 | 移動通信網絡 | yí dòng tōng xìn wǎng luò | cell phone network | |
| 穆通 | 穆通 | mù tōng | Mouton (name) ; Gabriel Mouton (1618-1694), French clergyman and scientist, pioneer of the metric system | |
| 空中交通管制 | 空中交通管制 | kōng zhōng jiāo tōng guǎn zhì | air traffic control | |
| 空中交通管制员 | 空中交通管制員 | kōng zhōng jiāo tōng guǎn zhì yuán | air traffic controller | |
| 空气流通 | 空氣流通 | kōng qì liú tōng | fresh air ; draft | air frais |
| 笑容 | 笑容 | xiào róng | smile ; smiling expression | visage souriant; sourire; |
| 笑容可掬 | 笑容可掬 | xiào róng kě jū | smiling wholeheartedly (idiom); beaming from ear to ear | |
| 第戎 | 第戎 | dì róng | Dijon (France) | |
| 精通 | 精通 | jīng tōng | proficient | être versé dans; maîtriser; |
| 繁荣 | 繁榮 | fán róng | prosperous ; booming (economy) | faire prospérer; florissant; prospère; |
| 繁荣昌盛 | 繁榮昌盛 | fán róng chāng shèng | glorious and flourishing (idiom); thriving | |
| 红彤彤 | 紅彤彤 | hóng tōng tōng | bright red | |
| 红通通 | 紅通通 | hóng tōng tōng | bright red ; also written 紅彤彤|红彤彤 | |
| 纤维蛋白溶解 | 纖維蛋白溶解 | xiān wéi dàn bái róng jiě | fibrinolysis | |
| 纵容 | 縱容 | zòng róng | to indulge ; to connive at | laisser faire ; tolérer |
| 细胞融合 | 細胞融合 | xì bāo róng hé | cell fusion | |
| 经济繁荣 | 經濟繁榮 | jīng jì fán róng | economic prosperity | |
| 绒假吸血蝠属 | 絨假吸血蝠屬 | róng jiǎ xī xuè fú shǔ | Big-eared | |
| 绒布 | 絨布 | róng bù | flannel | velvet; finet,-te |
| 绒毛 | 絨毛 | róng máo | fur ; down (soft fur) ; villi capillary (in the small intestine) | poil fin; duvet; villosité; |
| 绒毛性腺激素 | 絨毛性腺激素 | róng máo xìng xiàn jī sù | human chrionic gonodocophin (HCG) | gonodocophin chrionic humain (GCH) |
| 绒毛猴属 | 絨毛猴屬 | róng máo hóu shǔ | woolly | |
| 绒毛蛛猴属 | 絨毛蛛猴屬 | róng máo zhū hóu shǔ | Muriqui | |
| 绒线 | 絨線 | róng xiàn | wool ; woolen thread | fil de soie pour broderie; fil de laine ; laine filée |
| 绒螯蟹 | 絨螯蟹 | róng áo xiè | mitten crab (Eriocheir sinensis) | |
| 统通 | 統通 | tǒng tōng | everything | |
| 绥江 | 綏江 | suí jiāng | Suijiang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 绥江县 | 綏江縣 | suí jiāng xiàn | Suijiang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 维尔容 | 維爾容 | wéi ěr róng | (Johannes Lodewikus) Viljoen (South African ambassador to Taiwan) | Johannes Lodewikus) Viljoen (ambassadeur sud-africain pour Taiwan) |
| 网通 | 網通 | wǎng tōng | China Network Communications (CNC) Group Corporation (one of China's large telephone companies) | |
| 罗荣桓 | 羅榮桓 | luó róng huán | Luo Ronghuan | |
| 美国运通 | 美國運通 | měi guó yùn tōng | American Express Co. (AmEx) | |
| 美容 | 美容 | měi róng | to improve one's appearance (using cosmetics or cosmetic surgery) ; to make oneself more attractive ; to beautify | cosmétique; |
| 美容女 | 美容女 | měi róng nǚ | hair dresser (female) ; beautician | coiffeuse; esthéticienne |
| 美容师 | 美容師 | měi róng shī | hair dresser ; beautician (male) | |
| 美容店 | 美容店 | měi róng diàn | beauty salon | |
| 美容手术 | 美容手術 | měi róng shǒu shù | cosmetic surgery | |
| 美容觉 | 美容覺 | měi róng jiào | beauty sleep (before midnight) | |
| 美容院 | 美容院 | měi róng yuàn | beauty salon ; lady's hair parlor | |
| 羽绒 | 羽絨 | yǔ róng | down (soft feathers) | duvet; |
| 聂荣 | 聶榮 | niè róng | Nyainrong county, Tibetan: Gnyan rong rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Na4 qu3 di4 qu1], central Tibet | |
| 聂荣县 | 聶榮縣 | niè róng xiàn | Nyainrong county, Tibetan: Gnyan rong rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Na4 qu3 di4 qu1], central Tibet | |
| 联合通讯社 | 聯合通訊社 | lián hé tōng xùn shè | Yonghap (South Korean news agency) | |
| 联通 | 聯通 | lián tōng | connection ; link ; to link together | |
| 联通红筹公司 | 聯通紅籌公司 | lián tōng hóng chóu gōng sī | Unicom Red Chip, Hong Kong subsidiary of China Unicom 中國聯通|中国联通 | |
| 联邦电信交通委员会 | 聯邦電信交通委員會 | lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì | Federal Communications Commission ; FCC | |
| 联邦通信委员会 | 聯邦通信委員會 | lián bāng tōng xìn wěi yuán huì | Federal Communications Commission (FCC) | |
| 胡志明市交通运载大学 | 胡志明市交通運載大學 | hú zhì míng shì jiāo tōng yùn zài dà xué | Ho | |
| 脱溶 | 脫溶 | tuō róng | to precipitate (solid from a solution) | |
| 艾绒 | 艾絨 | ài róng | moxa | moxa |
| 芙 | 芙 | fú | see 芙蓉[fu2 rong2], lotus | lotus; |
| 芙蓉 | 芙蓉 | fú róng | hibiscus ; cotton rose (Hibiscus mutabilis) ; lotus ; foo yung (type of omelet made of egg white) ; Seremban, capital of Sembilan state, Malaysia 森美蘭|森美兰[Sen1 mei3 lan2] | hibiscus ; nénuphar; lotus; |
| 芙蓉出水 | 芙蓉出水 | fú róng chū shuǐ | lit. lotus rises from the water (idiom); fig. to blossom (of poem or art) | |
| 芙蓉区 | 芙蓉區 | fú róng qū | Furong district of Changsha city 長沙市|长沙市[Chang2 sha1 shi4], Hunan | |
| 芙蓉花 | 芙蓉花 | fú róng huā | cotton rose hibiscus (Hibiscus mutabilis) ; lotus | |
| 花容月貌 | 花容月貌 | huā róng yuè mào | lit. countenance of a flower, face like the moon (idiom) ; fig. (of a woman) beautiful | |
| 芳容 | 芳容 | fāng róng | beautiful face (of a young lady) | |
| 苏通长江公路大桥 | 蘇通長江公路大橋 | sū tōng cháng jiāng gōng lù dà qiáo | Sutong | |
| 苻融 | 苻融 | fú róng | Fu | |
| 荣任 | 榮任 | róng rèn | to be appointed or elevated to a post | |
| 荣光 | 榮光 | róng guāng | glory | |
| 荣光颂 | 榮光頌 | róng guāng sòng | Gloria (in Catholic mass) | |
| 荣华 | 榮華 | róng huá | glory and splendor | honneurs |
| 荣华富贵 | 榮華富貴 | róng huá fù guì | glory, splendor, wealth and rank (idiom); high position and great wealth | honneurs et richesses |
| 荣县 | 榮縣 | róng xiàn | Rong county in Zigong 自貢|自贡[Zi4 gong4], Sichuan | |
| 荣威 | 榮威 | róng wēi | Roewe, Chinese car brand manufactured by Shanghai Automotive Industry Corporation 上海汽車工業|上海汽车工业 | |
| 荣宗耀祖 | 榮宗耀祖 | róng zōng yào zǔ | to bring honor to one's ancestors (idiom) ; also written 光宗耀祖 | |
| 荣市 | 榮市 | róng shì | Vinh, Vietnam | |
| 荣幸 | 榮幸 | róng xìng | honored | avoir l'honneur de; |
| 荣归 | 榮歸 | róng guī | to return home with honor | |
| 荣归主 | 榮歸主 | róng guī zhǔ | Gloria (section of Catholic mass) | |
| 荣归故里 | 榮歸故里 | róng guī gù lǐ | to return home with honor | |
| 荣成 | 榮成 | róng chéng | Rongcheng county level city in Weihai 威海, Shandong | |
| 荣成市 | 榮成市 | róng chéng shì | Rongcheng county level city in Weihai 威海, Shandong | |
| 荣成湾 | 榮成灣 | róng chéng wān | Roncheng bay near Weihai 威海市 on north coast of Shandong | |
| 荣昌 | 榮昌 | róng chāng | Rongchang suburban county in Chongqing municipality, formerly in Sichuan | |
| 荣昌县 | 榮昌縣 | róng chāng xiàn | Rongchang suburban county in Chongqing municipality, formerly in Sichuan | |
| 荣毅仁 | 榮毅仁 | róng yì rén | Rong Yiren | |
| 荣河县 | 榮河縣 | róng hé xiàn | Ronghe former county in Yùnchéng 運城|运城, Shānxī, present Lin'yi county 臨猗縣|临猗县[Lin2yi1xian4] | |
| 荣登 | 榮登 | róng dēng | (of a list, music chart etc) to reach the top | |
| 荣禄大夫 | 榮祿大夫 | róng lù dà fū | a rank in government service | |
| 荣美 | 榮美 | róng měi | glorious | |
| 荣耀 | 榮耀 | róng yào | honor ; glory | honneur; gloire; éclat; |
| 荣获 | 榮獲 | róng huò | be honored with | avoir l'honneur de gagner; |
| 荣誉 | 榮譽 | róng yú | honor ; credit ; glory ; (honorable) reputation | honneur; |
| 荣誉军人 | 榮譽軍人 | róng yù jūn rén | disabled soldier | |
| 荣誉博士 | 榮譽博士 | róng yù bó shì | honorary doctorate ; Doctor Honoris Causae | |
| 荣誉博士学位 | 榮譽博士學位 | róng yù bó shì xué wèi | honorary doctorate ; Doctor Honoris Causae | |
| 荣誉教授 | 榮譽教授 | róng yù jiào shòu | emeritus professor | |
| 荣辱观 | 榮辱觀 | róng rǔ guān | view of honor and disgrace | |
| 莲蓉包 | 蓮蓉包 | lián róng bāo | lotus seed bun | |
| 萨斯卡通 | 薩斯卡通 | sà sī kǎ tōng | Saskatoon city, Saskatchewan, Canada | |
| 蒙茸 | 蒙茸 | méng róng | jumbled | |
| 蒜茸 | 蒜茸 | suàn róng | crushed garlic | |
| 蒜茸钳 | 蒜茸鉗 | suàn róng qián | garlic press | |
| 蒜蓉油菜 | 蒜蓉油菜 | suàn róng yóu cài | Chinese vegetable in garlic sauce | |
| 蒜蓉豆角 | 蒜蓉荳角 | suàn róng dòu jiǎo | green beans in garlic sauce | |
| 蓬茸 | 蓬茸 | péng róng | lush ; luxuriant (of grass or hair) ; soft lush hair | |
| 虚拟通道标志符 | 虛擬通道標誌符 | xū nǐ tōng dào biāo zhì fú | virtual channel connection identifier ; VCI | |
| 虚拟通道连接 | 虛擬通道連接 | xū nǐ tōng dào lián jiē | virtual channel connection ; VCC | |
| 虚荣 | 虛榮 | xū róng | vanity | vanité; |
| 虚荣心 | 虛榮心 | xū róng xīn | vanity | |
| 虽死犹荣 | 雖死猶榮 | suī sǐ yóu róng | lit. although dead, also honored; died a glorious death | |
| 蝾螈 | 蠑螈 | róng yuán | fire-bellied salamander (Cynops orientalis David) | Cynops Orientalis; salamandre; |
| 融为一体 | 融為一體 | róng wéi yī tǐ | hypostatic union (i.e. metaphysical union based on same essence) ; the metaphysical union of Jesus Christ with God and the Holy Spirit | |
| 融会 | 融會 | róng huì | to blend ; to integrate ; to amalgamate ; to fuse | |
| 融会贯通 | 融會貫通 | róng huì guàn tōng | to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas | assimiler (une théorie ou une science) ; avoir une compréhension parfaite |
| 融入 | 融入 | róng rù | to blend into ; to integrate ; to assimilate ; to merge | |
| 融冰 | 融冰 | róng bīng | ice melting | |
| 融化 | 融化 | róng huà | to melt ; to thaw ; to dissolve ; to blend into ; to combine ; to fuse | dégeler; fondre; |
| 融合 | 融合 | róng hé | a mixture ; an amalgam ; fusion ; welding together ; be in harmony with (nature) ; harmonize with ; fit in | se fondre; fusionner; |
| 融合为一 | 融合為一 | róng hé wèi yī | to permeate | |
| 融和 | 融和 | róng hé | warm ; agreeable | chaud; agréable |
| 融安 | 融安 | róng ān | Rong'an county in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi | |
| 融安县 | 融安縣 | róng ān xiàn | Rong'an county in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi | |
| 融水苗族自治县 | 融水苗族自治縣 | róng shuǐ miáo zú zì zhì xiàn | Rongshui Miao autonomous county in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi | |
| 融汇 | 融匯 | róng huì | fusion ; to combine as one | |
| 融洽 | 融洽 | róng qià | harmonious ; friendly relations ; on good terms with one another | harmonieux; en bons termes; |
| 融炉 | 融爐 | róng lú | a smelting furnace ; fig. a melting pot | |
| 融然 | 融然 | róng rán | in harmony ; happy together | |
| 融融 | 融融 | róng róng | in harmony ; happy ; warm relations | |
| 融解 | 融解 | róng jiě | to melt ; molten ; fig. to understand thoroughly | fonte |
| 融资 | 融资 | róng zī | financing | financement; capitalisation; |
| 融雪 | 融雪 | róng xuě | melting snow ; a thaw | |
| 融雪天气 | 融雪天氣 | róng xuě tiān qì | a thaw | période de dégel |
| 行不通 | 行不通 | xíng bu tōng | won't work ; will get (you) nowhere | a ne va pas./a ne peut pas se faire; être impraticable(irréalisable); |
| 行得通 | 行得通 | xíng dé tōng | practicable ; realizable ; sth that will work | |
| 衣锦荣归 | 衣錦榮歸 | yī jǐn róng guī | to come back to one's hometown in silken robes (idiom); to return in glory | |
| 西南交通大学 | 西南交通大學 | xī nán jiāo tōng dà xué | Southwest Jiaotong University | |
| 西安交通大学 | 西安交通大學 | xī ān jiāo tōng dà xué | Xi'an | Xi'an |
| 西戎 | 西戎 | xī róng | the Xirong, an ancient ethnic group of Western China from the Zhou Dynasty onwards ; Xionites (Central Asian nomads) | |
| 讲不通 | 講不通 | jiǎng bù tōng | it does not make sense | "ça n'a pas de sens" |
| 识时通变 | 識時通變 | shí shí tōng biàn | understanding and adaptable | |
| 词汇通路 | 詞彙通路 | cí huì tōng lù | lexical route | |
| 词素通达模型 | 詞素通達模型 | cí sù tōng dá mó xíng | morpheme access model (MA model) | |
| 词通达模型 | 詞通達模型 | cí tōng dá mó xíng | word access model | |
| 语音通讯通道 | 語音通訊通道 | yǔ yīn tōng xùn tōng dào | voice (communications) channel | |
| 说不通 | 說不通 | shuō bù tōng | it does not make sense | |
| 说通 | 說通 | shuō tōng | to get sb to understand ; to persuade | |
| 谢通门 | 謝通門 | xiè tōng mén | Xaitongmoin county, Tibetan: Bzhad mthong smon rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet | |
| 谢通门县 | 謝通門縣 | xiè tōng mén xiàn | Xaitongmoin county, Tibetan: Bzhad mthong smon rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet | |
| 豆蓉 | 豆蓉 | dòu róng | sweetened bean paste | |
| 豆蓉包 | 豆蓉包 | dòu róng bāo | bean paste bun | |
| 貉绒 | 貉絨 | háo róng | precious fur obtained from skin of raccoon dog after removing hard bristle | |
| 贝纳通 | 貝納通 | bèi nà tōng | Benetton, clothes company | |
| 贯通 | 貫通 | guàn tōng | to link up ; to thread together | pénétrer; communiquer; comprendre à fond ; joindre; |
| 费孝通 | 費孝通 | fèi xiào tōng | Fei Xiaotong | |
| 资治通鉴 | 資治通鑒 | zī zhì tōng jiàn | A mirror for the wise ruler (or Comprehensive Mirror for aid in Government), a vast chronological general history, written by 司馬光|司马光 Sima Guang (1019-1089) and collaborators during the Northern Song in 1084, cove | |
| 跨通道启动技术 | 跨通道啟動技術 | kuà tōng dào qǐ dòng jì shù | cross modal technique | |
| 路透金融词典 | 路透金融詞典 | lù tòu jīn róng cí diǎn | Reuter's Financial Glossary | |
| 车行通道 | 車行通道 | chē xíng tōng dào | traffic passage | |
| 进行通信 | 進行通信 | jìn xíng tōng xìn | to communicate ; to carry out communications | communication |
| 连通 | 連通 | lián tōng | to connect ; to communicate ; to relate | |
| 连通器 | 連通器 | lián tōng qì | communicating vessels (in scientific experiment) | |
| 逆向拥塞通知 | 逆向擁塞通知 | nì xiàng yōng sāi tōng zhī | Backward Explicit Congestion Notification ; BECN | Backward Explicit Congestion Notification ; BECN |
| 透通性 | 透通性 | tòu tōng xìng | transparency (networking) | transparent (réseau) |
| 通书 | 通書 | tōng shū | almanac | |
| 通什 | 通什 | tōng shí | Tongshi, Hainan | |
| 通令 | tōng lìng | ordre général; ordre circulaire; | ||
| 通体 | 通體 | tōng tǐ | (of sb or sth) whole or entire body | |
| 通俗 | 通俗 | tōng sú | common ; everyday ; average | populaire; |
| 通俗小说 | 通俗小說 | tōng sú xiǎo shuō | popular fiction ; light literature | |
| 通俗易懂 | 通俗易懂 | tōng sú yì dǒng | easy to understand | |
| 通俗科学 | 通俗科學 | tōng sú kē xué | popular science | |
| 通信 | 通信 | tōng xìn | to communicate | correspondance; correspondre; |
| 通信中心 | 通信中心 | tōng xìn zhōng xīn | communications center | |
| 通信协定 | 通信協定 | tōng xìn jié dìng | communications protocol | |
| 通信卫星 | 通信衛星 | tōng xìn wèi xīng | communications satellite | communications par satellite |
| 通信地址 | 通信地址 | tōng xìn dì zhǐ | mail address | |
| 通信密度 | 通信密度 | tōng xìn mì dù | communications density | |
| 通信技术 | 通信技術 | tōng xìn jì shù | communications technology | |
| 通信服务 | 通信服務 | tōng xìn fú wù | communication service | |
| 通信线 | 通信線 | tōng xìn xiàn | communication line ; hot line | |
| 通信网络 | 通信網絡 | tōng xìn wǎng luò | communications network | |
| 通信负载 | 通信負載 | tōng xìn fù zài | communications load | |
| 通信量 | 通信量 | tōng xìn liàng | communications volume | |
| 通假 | 通假 | tōng jiǎ | phonetic loan character ; using one character interchangeably for phonetically related characters | |
| 通假字 | 通假字 | tōng jiǎ zì | phonetic loan character ; using one character interchangeably for phonetically related characters | |
| 通共 | tōng gòng | en tout; entièrement; au total; globalement; | ||
| 通关 | 通關 | tōng guān | to clear customs | |
| 通关文牒 | 通關文牒 | tōng guān wén dié | passport | |
| 通判 | 通判 | tōng pàn | local magistrate | |
| 通力 | 通力 | tōng lì | to cooperate ; concerted effort | effort concerté; |
| 通力合作 | 通力合作 | tōng lì hé zuò | to join forces ; to give full cooperation | |
| 通勤 | 通勤 | tōng qín | commuting | |
| 通化 | 通化 | tōng huà | Tonghua prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China ; also Tonghua county | |
| 通化县 | 通化縣 | tōng huà xiàn | Tonghua county in Tonghua 通化, Jilin | |
| 通化地区 | 通化地區 | tōng huà dì qū | former Tonghua prefecture, Jilin | |
| 通化市 | 通化市 | tōng huà shì | Tonghua prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China | |
| 通县 | 通縣 | tōng xiàn | Tong county in Beijing | |
| 通古斯 | 通古斯 | tōng gǔ sī | Tungus | |
| 通史 | 通史 | tōng shǐ | narrative history ; comprehensive history ; a history covering an extended period | |
| 通同 | 通同 | tōng tóng | to collude ; to gang up on | |
| 通向 | 通向 | tōng xiàng | lead to | déboucher |
| 通告 | 通告 | tōng gào | to announce ; to give notice | notifier; intimer; informer; annoncer; notice; notification; annonce; affiche; avis au public; proclamation; |
| 通商 | 通商 | tōng shāng | having trading relations (of nations or regions) | (avoir) des relations commerciales avec; commerce extérieur (international); |
| 通商口岸 | 通商口岸 | tōng shāng kǒu àn | treaty port, forced on Qing China by the 19th century Great Powers | |
| 通城 | 通城 | tōng chéng | Tongcheng county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei | |
| 通城县 | 通城縣 | tōng chéng xiàn | Tongcheng county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei | |
| 通夜 | 通夜 | tōng yè | all through the night ; overnight | |
| 通天彻地 | 通天徹地 | tōng tiān chè dì | to know all under heaven ; exceptionally talented (idiom) | |
| 通奸 | 通姦 | tōng jiān | adultery | commettre un adultère |
| 通婚 | 通婚 | tōng hūn | intermarry | |
| 通宵 | 通宵 | tōng xiāo | overnight | toute la nuit; |
| 通宵达旦 | 通宵達旦 | tōng xiāo dá dàn | overnight until daybreak (idiom); all night long ; day and night | |
| 通山 | 通山 | tōng shān | Tongshan county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei | |
| 通山县 | 通山縣 | tōng shān xiàn | Tongshan county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei | |
| 通川区 | 通川區 | tōng chuān qū | Tongchuan district of Dazhou city 達州市|达州市[Da2 zhou1 shi4], Sichuan | |
| 通州 | 通州 | tōng zhōu | Tongzhou district east of Beijing, formerly Tong county ; Tongzhou county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 通州区 | 通州區 | tōng zhōu qū | Tongzhou district east of Beijing, formerly Tong county ; Tongzhou county level city in Nantong 南通[Nan2tong1], Jiangsu | |
| 通布图 | 通佈圖 | tōng bù tú | Timbuctoo (town and historical cultural center in Mali, a World Heritage site) | |
| 通常 | 通常 | tōng cháng | regular ; usual ; ordinary ; normal | ordinaire; normal; en génénal; d'ordinaire; |
| 通彻 | 通徹 | tōng chè | to understand completely | |
| 通往 | 通往 | tōng wǎng | to lead to | |
| 通心粉 | 通心粉 | tōng xīn fěn | macaroni | |
| 通心菜 | 通心菜 | tōng xīn cài | see 蕹菜|蕹菜[weng4 cai4] | |
| 通情达理 | 通情達理 | tōng qíng dá lǐ | fair and reasonable (idiom); sensible ; standing to reason | compréhensif ; raisonnable |
| 通才 | tōng cái | homme aux talents variés; personne cultivée; | ||
| 通报 | 通報 | tōng bào | bulletin ; journal ; circulate information | faire savoir par circulaire; circulaire; |
| 通明 | 通明 | tōng míng | brightly lit | illuminé; lumineux |
| 通晓 | 通曉 | tōng xiǎo | proficient (in sth) ; to understand sth through and through | être versé dans ; être connaisseur en ; connaître à fond |
| 通榆 | 通榆 | tōng yú | Tongyu county in Baicheng 白城, Jilin | |
| 通榆县 | 通榆縣 | tōng yú xiàn | Tongyu county in Baicheng 白城, Jilin | |
| 通气 | 通氣 | tōng qì | ventilation ; aeration ; to keep each other informed ; to release information | aérer; ventiler ; être de concert avec quelqu'un; être en rapport avec quelqu'un; informer |
| 通气会 | 通氣會 | tōng qì huì | briefing | briefing; réunion d'échange |
| 通气孔 | 通氣孔 | tōng qì kǒng | an airvent ; a louvre ; airflow orifice | évent; orifice d'air; conduit |
| 通水 | 通水 | tōng shuǐ | to have running water (in a house etc) | |
| 通江 | 通江 | tōng jiāng | Tongjiang county in Panzhihua 攀枝花[Pan1 zhi1 hua1], south Sichuan | |
| 通江县 | 通江縣 | tōng jiāng xiàn | Tongjiang county in Panzhihua 攀枝花[Pan1 zhi1 hua1], south Sichuan | |
| 通河 | 通河 | tōng hé | Tonghe county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1], Heilongjiang | |
| 通河县 | 通河縣 | tōng hé xiàn | Tonghe county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1], Heilongjiang | |
| 通海 | 通海 | tōng hǎi | Tonghai county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan | |
| 通海县 | 通海縣 | tōng hǎi xiàn | Tonghai county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan | |
| 通渭 | 通渭 | tōng wèi | Tongwei county in Dingxi 定西[Ding4 xi1], Gansu | |
| 通渭县 | 通渭縣 | tōng wèi xiàn | Tongwei county in Dingxi 定西[Ding4 xi1], Gansu | |
| 通牒 | 通牒 | tōng dié | diplomatic note | note diplomatique; |
| 通用 | 通用 | tōng yòng | common (use) ; interchangeable | commun; universel; |
| 通用串行总线 | 通用串行總線 | tōng yòng chuàn xíng zǒng xiàn | Universal Serial Bus, USB (computer) | |
| 通用字元组 | 通用字元組 | tōng yòng zì yuán zǔ | Universal character set (UCS) | |
| 通用字符集 | 通用字符集 | tōng yòng zì fú jí | universal character set UCS | |
| 通用性 | 通用性 | tōng yòng xìng | universality | universalité |
| 通用拼音 | 通用拼音 | tōng yòng pīn yīn | the common use romanization system introduced in Taiwan in 2003 | |
| 通用汉字标准交换码 | 通用漢字標準交換碼 | tōng yòng hàn zì biāo zhǔn jiāo huàn mǎ | UCS, Chinese character coding adopted in PRC 1986 ; abbr. to 通用碼|通用码[tong1 yong4 ma3] | |
| 通用汽车 | 通用汽車 | tōng yòng qì chē | General Motors | General Motors |
| 通用汽车体育馆 | 通用汽車體育館 | tōng yòng qì chē tǐ yù guǎn | General | General Motors Place |
| 通用汽车公司 | 通用汽車公司 | tōng yòng qì chē gōng sī | General Motors | General Motors |
| 通用电器 | 通用電器 | tōng yòng diàn qì | General Electric ; GE | |
| 通用电气 | 通用電氣 | tōng yòng diàn qì | General Electric GE | General Electric |
| 通用码 | 通用碼 | tōng yòng mǎ | common coding ; same as 通用漢字標準交換碼|通用汉字标准交换码[tong1 yong4 Han4 zi4 biao1 zhun3 jiao1 huan4 ma3] | |
| 通用语 | 通用語 | tōng yòng yǔ | common language ; lingua franca | |
| 通用资源识别号 | 通用資源識別號 | tōng yòng zī yuán shí bié hào | universal resource identifier ; URI | |
| 通电 | 通電 | tōng diàn | to set up an electric circuit ; to electrify ; to switch...on ; to be connected to electricity grid ; to send a telegram ; to circular telegram | connecter avec un circuit électrique; électrifier; message (communiqué) télégraphique; circulaire transmise télégraphiquement; |
| 通电话 | 通電话 | tōng diàn huà | to phone sb up | |
| 通畅 | 通暢 | tōng chàng | unobstructed ; clear | sans obstacle; libre ; fluide; facile; |
| 通盘 | 通盤 | tōng pán | across the board ; comprehensive ; overall ; global | d'ensemble; total; global; |
| 通知 | 通知 | tōng zhī | to notify ; to inform ; notice ; notification | avis; annonce; informer; faire savoir; |
| 通票 | 通票 | tōng piào | a through ticket | |
| 通称 | 通稱 | tōng chēng | generic term ; general name for sth | |
| 通红 | 通紅 | tōng hóng | very red ; red through and through ; to blush (deep red) | tout rouge; |
| 通约 | 通約 | tōng yuē | common measure | |
| 通经 | 通經 | tōng jīng | conversant with the Confucian classics ; to stimulate menstrual flow (in traditional Chinese medicine) | |
| 通缉 | 通緝 | tōng jī | to order the arrest of sb as criminal ; to list as wanted | lancer un mandat d'arrêt; |
| 通胀 | 通脹 | tōng zhàng | inflation | |
| 通胀率 | 通脹率 | tōng zhàng lǜ | inflation rate | |
| 通航 | 通航 | tōng háng | connected by air, sea traffic or service | inauguration d'une ligne aérienne; |
| 通菜 | 通菜 | tōng cài | see 蕹菜|蕹菜[weng4 cai4] | |
| 通融 | 通融 | tōng róng | flexible ; to accommodate ; to stretch or get around regulations ; a short-term loan | accorder une faveur; |
| 通行 | 通行 | tōng xíng | to go through ; a passage through ; in general use ; a pass or laissez-passer ; a license (to a computer account) | courant; en vigueur; passer; circuler; |
| 通行无阻 | 通行無阻 | tōng xíng wú zǔ | unobstructed passage ; to go through unhindered | |
| 通行税 | 通行稅 | tōng xíng shuì | toll | péage |
| 通讯 | 通訊 | tōng xùn | communications ; a news story (e.g. dispatched over the wire) | communication ; information; reportage; |
| 通讯协定 | 通訊協定 | tōng xùn xié dìng | communications protocol | |
| 通讯卫星 | 通訊衛星 | tōng xùn wèi xīng | communications satellite | |
| 通讯员 | 通訊員 | tōng xùn yuán | correspondent ; reporter ; messenger boy | |
| 通讯处 | 通訊處 | tōng xùn chù | contact address | |
| 通讯录 | 通訊錄 | tōng xùn lù | address book ; directory | |
| 通讯社 | 通訊社 | tōng xùn shè | a news service (e.g. Xinhua) | agence de presse; |
| 通讯系统 | 通訊系統 | tōng xùn xì tǒng | communication system | système de communication |
| 通讯自动化 | 通訊自動化 | tōng xùn zì dòng huà | communications automation | |
| 通讯行业 | 通訊行業 | tōng xùn háng yè | communications industry | industrie des communications |
| 通讯通道 | 通訊通道 | tōng xùn tōng dào | communications channel | |
| 通讯院士 | 通訊院士 | tōng xùn yuàn shì | corresponding member (of an academy) ; junior academician | |
| 通许 | 通許 | tōng xǔ | Tongxu county in Kaifeng 開封|开封[Kai1 feng1], Henan | |
| 通许县 | 通許縣 | tōng xǔ xiàn | Tongxu county in Kaifeng 開封|开封[Kai1 feng1], Henan | |
| 通识 | 通識 | tōng shí | general knowledge ; overall knowledge ; common knowledge ; widely known ; erudition | |
| 通识培训 | 通識培訓 | tōng shí péi xùn | general culture | |
| 通识教育 | 通識教育 | tōng shí jiào yù | general education | |
| 通识课程 | 通識課程 | tōng shí kè chéng | general course ; general education course ; core course ; general curriculum ; general education curriculum ; core curriculum | |
| 通译 | 通譯 | tōng yì | to translate ; to interpret | |
| 通话 | 通話 | tōng huà | talk over telephone ; hold a conversation | communication |
| 通货 | 通貨 | tōng huò | currency ; exchange of goods | monnaie en circulation |
| 通货紧缩 | 通貨緊縮 | tōng huò jǐn suō | deflation | |
| 通货膨胀 | 通貨膨脹 | tōng huò péng zhàng | inflation | inflation |
| 通路 | 通路 | tōng lù | access | accès |
| 通车 | 通車 | tōng chē | open to traffic | être ouvert à la circulation |
| 通辽 | 通遼 | tōng liáo | Tongliao prefecture level city in Inner Mongolia | |
| 通辽市 | 通遼市 | tōng liáo shì | Tongliao prefecture level city in Inner Mongolia | |
| 通达 | 通達 | tōng dá | access | comprendre; saisir; savoir; |
| 通过 | 通過 | tōng guò | by means of ; through ; via ; to pass through ; to get through ; to adopt ; to pass (a bill) ; to switch over | par; à travers; passer par ; adopter; voter; |
| 通过事后 | 通過事後 | tōng guò shì hòu | off-line | |
| 通透 | 通透 | tōng tòu | penetrating | |
| 通途 | 通途 | tōng tú | through road ; thoroughfare | |
| 通通 | 通通 | tōng tōng | all ; entire ; complete | tout; tout entier; complètement; totalement; entièrement; |
| 通道 | 通道 | tōng dào | (communications) channel ; thoroughfare ; passage | accès; passage; couloir; communication; |
| 通道侗族自治县 | 通道侗族自治縣 | tōng dào dòng zú zì zhì xiàn | Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan | |
| 通道县 | 通道縣 | tōng dào xiàn | Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan | |
| 通邮 | 通郵 | tōng yóu | to have postal communications | |
| 通量 | 通量 | tōng liáng | flux | flux |
| 通问 | 通問 | tōng wèn | to mutually send greetings ; to communicate ; to exchange news | |
| 通霄 | 通霄 | tōng xiāo | Tongxiao or Tunghsiao town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan | |
| 通霄镇 | 通霄鎮 | tōng xiāo zhèn | Tongxiao or Tunghsiao town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan | |
| 通顺 | 通順 | tōng shùn | smooth ; clear and coherent | clair et logique; |
| 通风 | 通風 | tōng fēng | airy ; ventilation ; to ventilate ; to disclose information | rentilation; ventilation; aération |
| 通风口 | 通風口 | tōng fēng kǒu | air vent ; opening for ventilation | |
| 通风孔 | 通風孔 | tōng fēng kǒng | air vent ; louvre | |
| 通风管 | 通風管 | tōng fēng guǎn | ventilation duct | |
| 速溶 | 速溶 | sù róng | quick-dissolving ; instantly-ready ; instant | |
| 速溶咖啡 | 速溶咖啡 | sù róng kāfēi | instant coffee | café instantané; |
| 遗容 | 遺容 | yí róng | remains (corpse) ; lying in state | visage du défunt ; dépouille mortelle; portrait du défunt |
| 邹容 | 鄒容 | zōu róng | Zou Rong (1885-1905), a martyr of the anti-Qing revolution, died in jail in 1905 | |
| 郭圣通 | 郭聖通 | guō shèng tōng | Empress | |
| 重形式轻内容 | 重形式輕內容 | zhòng xíng shì qīng nèi róng | heavy on form, light on substance ; to stress form at the expense of content | |
| 金融 | 金融 | jīn róng | banking ; finance ; financial | finance; |
| 金融业 | 金融業 | jīn róng yè | financial sector ; the banking business | |
| 金融信用 | 金融信用 | jīn róng xìn yòng | credit | |
| 金融区 | 金融區 | jīn róng qū | financial district | |
| 金融危机 | 金融危機 | jīn róng wēi jī | financial crisis | crise financière |
| 金融家 | 金融家 | jīn róng jiā | financier ; banker | |
| 金融市场 | 金融市場 | jīn róng shì cháng | financial market | |
| 金融改革 | 金融改革 | jīn róng gǎi gé | financial reform | |
| 金融时报 | 金融時報 | jīn róng shí bào | Financial Times | |
| 金融时报指数 | 金融時報指數 | jīn róng shí bào zhǐ shù | Financial Times stock exchange index (FTSE 100 or footsie) | |
| 金融机关 | 金融機關 | jīn róng jī guān | financial organization | |
| 金融机构 | 金融機構 | jīn róng jī gòu | financial institution ; banking institution | |
| 金融杠杆 | 金融槓桿 | jīn róng gàng gǎn | financial leverage ; leveraging (i.e. buying shares on borrowed funds) | |
| 金融界 | 金融界 | jīn róng jiè | banking circles ; the world of finance | |
| 金融系统 | 金融系統 | jīn róng xì tǒng | financial system | système financier |
| 金融衍生产品 | 金融衍生產品 | jīn róng yǎn shēng chǎn pǐn | financial derivative | |
| 金融衍生工具 | 金融衍生工具 | jīn róng yǎn shēng gōng jù | derivatives (finance) | |
| 金融风暴 | 金融風暴 | jīn róng fēng bào | banking crisis ; storm in financial circles | |
| 金融风波 | 金融風波 | jīn róng fēng bō | financial crisis ; banking crisis | |
| 钱能通神 | 錢能通神 | qián néng tōng shén | money is all-powerful ; money can move God | (idiome) l'argent est tout-puissant; l'argent peut faire déplacer Dieu |
| 镇雄 | 鎮雄 | zhèn xióng | Zhenxiong county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 镇雄县 | 鎮雄縣 | zhèn xióng xiàn | Zhenxiong county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 镕炉 | 鎔爐 | róng lú | variant of 熔爐|熔炉, smelting furnace ; forge | |
| 长荣 | 長榮 | cháng róng | abbr. for Evergreen Marine Corp. (Taiwan shipping line) 長榮海運|长荣海运[Chang2 rong2 Hai3 yun4] | |
| 长荣海运 | 長榮海運 | cháng róng hǎi yùn | Evergreen Marine Corp. (Taiwan shipping line) | |
| 长荣航空 | 長榮航空 | cháng róng háng kōng | Eva Air | |
| 防毒通道 | 防毒通道 | fáng dú tōng dào | protective passageway | |
| 阵容 | 陣容 | zhèn róng | troop arrangement ; battle formation ; line-up (of a sports team etc) | formation; |
| 阿尔斯通公司 | 阿爾斯通公司 | ā ěr sī tōng gōng sī | Alstom, company name | |
| 阿芙蓉 | 阿芙蓉 | ā fú róng | opium | |
| 阿荣旗 | 阿榮旗 | ā róng qí | Arun banner or Arongqi county in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
| 陆荣廷 | 陸榮廷 | lù róng tíng | Lu Rongting (1858-1928), provincial governor of Guangxi under the Qing, subsequently leader of old Guangxi warlord faction | |
| 集通铁路 | 集通鐵路 | jí tōng tiě lù | Jitong | |
| 雍容 | 雍容 | yōng róng | natural ; graceful ; and poised | gracieux ; distingué; |
| 雍容大度 | 雍容大度 | yōng róng dà dù | generous | généreux, généreuse |
| 零容忍 | 零容忍 | líng róng rěn | zero tolerance | |
| 霍林郭勒 | 霍林郭勒 | huò lín guō lè | Huolin Gol county level city in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 霍林郭勒市 | 霍林郭勒市 | huò lín guō lè shì | Huolin Gol county level city in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
| 面容 | 面容 | miàn róng | appearance ; facial features | physionomie; air; contenance; face; visage |
| 面带愁容 | 面帶愁容 | miàn dài chóu róng | with a sad air ; looking melancholy ; with a worried look | |
| 面带病容 | 面帶病容 | miàn dài bìng róng | to look unwell | visage souffreteux; avoir l'air malade |
| 韩国联合通讯社 | 韓國聯合通訊社 | hán guó lián hé tōng xùn shè | Yonghap (South Korean news agency) | |
| 香港金融管理局 | 香港金融管理局 | xiāng gǎng jīn róng guǎn lǐ jú | Hong Kong Monetary Authority | |
| 马荣 | 馬荣 | mǎ róng | Mayon (volcano in Philippines) | |
| 高通公司 | 高通公司 | gāo tōng gōng sī | Qualcomm | Qualcomm |
| 鲁甸 | 魯甸 | lǔ diàn | Ludian county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 鲁甸县 | 魯甸縣 | lǔ diàn xiàn | Ludian county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan | |
| 鹿茸 | 鹿茸 | lù róng | young deer antler prior to ossification (used in traditional Chinese medicine) | dague |
| 黄花绒叶草科 | 黃花絨葉草科 | huáng huā róng yè cǎo kē | Limnocharitaceae |
Chinese Dictionary 2006/2010 © chinesedic.com :
法语词典
english - chinese dictionary
dictionnaire francais - chinois
Chinese
| Chinese Bible
| chinois, Chine
| prenom chinois
| dico chinois mobile