Simplified  |
Traditional |
Pinyin  |
English |
French |
| 停战 |
停戰 |
tíng zhàn |
armistice / cease |
|
| 停战日 |
停戰日 |
tíng zhàn rì |
Armistice |
|
| 拜占庭 |
拜佔庭 |
bài zhàn tíng |
Byzantine |
|
| 板门店停战村 |
板門店停戰村 |
bǎn mén diàn tíng zhàn cūn |
Panmunjom Truce Village (between North and South Korea) |
|
| 朾 |
朾 |
tíng |
to |
|
| 婷 |
婷 |
tíng |
graceful |
; |
| 楟 |
楟 |
tíng |
tree |
|
| 蜓 |
蜓 |
tíng |
dragonfly |
|
| 吴廷烨 |
吳廷燁 |
wú tíng yè |
Ng |
|
| 迳庭 |
逕庭 |
jìng tíng |
very different |
|
| 渟 |
渟 |
tíng |
stagnant water |
|
| 不停 |
不停 |
bù tíng |
incessant |
|
| 法庭 |
法庭 |
fǎ tíng |
court (of law) |
tribunal; |
| 筳 |
筳 |
tíng |
bamboo pole / spindle |
|
| 蝏 |
蝏 |
tíng |
(insect) / Leptogaster basiralis |
|
| 停下 |
|
tíng xià |
|
s'arrêter; |
| 停息 |
|
tíng xī |
|
cesser / s'arrêter; |
| 亭子 |
亭子 |
tíng zi |
pavilion |
pavillon |
| 中庭 |
中庭 |
zhōng tíng |
courtyard |
|
| 亭 |
亭 |
tíng |
pavilion |
kiosque / pavillon; |
| 廷布 |
廷布 |
tíng bù |
Thimphu (capital of Bhutan) |
|
| 蜻蜓 |
蜻蜓 |
qīng tíng |
dragonfly |
libellule; |
| 暂停 |
暫停 |
zàn tíng |
suspend |
suspendre; |
| 洞庭湖 |
洞庭湖 |
dòng tíng hú |
Dongting |
|
| 蒋廷黻 |
蔣廷黻 |
jiǎng tíng fú |
Tsiang |
|
| 宫廷 |
|
gōng tíng |
|
cour / palais; |
| 莛 |
莛 |
tíng |
stalk of grass |
brin d'herbe |
| 孙过庭 |
孫過庭 |
sūn guò tíng |
Sun |
|
| 电话亭 |
電話亭 |
diàn huà tíng |
telephone |
|
| 家庭 |
家庭 |
jiā tíng |
family / household |
famille; |
| 庭审 |
庭審 |
tíng shěn |
court hearing |
plaid |
| 国际法庭 |
國際法庭 |
guó jì fǎ tíng |
International |
|
| 庭院 |
庭院 |
tíng yuàn |
courtyard |
cour / patio; |
| 邓廷桢 |
鄧廷楨 |
dèng tíng zhēn |
Deng |
|
| 停滞 |
停滯 |
tíng zhì |
be at a standstill / bogged down |
stagner; |
| 庭长 |
庭長 |
tíng zhǎng |
presiding judge |
président |
| 出庭 |
出庭 |
chū tíng |
appear |
comparaître devant un tribunal; |
| 曲亭马琴 |
曲亭馬琴 |
qǔ tíng mǎ qín |
Kyokutei |
|
| 廷 |
廷 |
tíng |
palace courtyard |
cour / palais du souverain; |
| 阿根廷 |
阿根廷 |
ā gēn tíng |
Argentina |
Argentine; |
| 停火 |
停火 |
tíng huǒ |
cease fire |
cessez-le-feu |
| 民众法庭 |
民眾法庭 |
mín zhòng fǎ tíng |
Heliaia |
|
| 停业 |
|
tíng yè |
|
fermer la boutique / fermeture d'un magasin; |
| 醉翁亭记 |
醉翁亭記 |
zuì wēng tíng jì |
Zuiweng |
|
| 教廷大使 |
教廷大使 |
jiào tíng dà shǐ |
Apostolic |
|
| 停办 |
|
tíng bàn |
|
cesser ses opérations / fermer / chômer; |
| 停泊 |
停泊 |
tíng bó |
anchorage / mooring (of a ship) |
jeter l'ancre; |
| 停产 |
停產 |
tíng chǎn |
stop production |
chômer / chômage |
| 选举法庭 |
選舉法庭 |
xuǎn jǔ fǎ tíng |
election court |
|
| 停 |
停 |
tíng |
to stop / to halt |
arrêter / cesser / stationner / mouiller; |
| 法庭判令 |
法庭判令 |
fǎ tíng pàn lìng |
court |
|
| 家庭暴力 |
家庭暴力 |
jiā tíng bào lì |
domestic |
|
| 麦柯廷县 |
麥柯廷縣 |
mài kē tíng xiàn |
McCurtain |
|
| 合议庭 |
合議庭 |
hé yì tíng |
colliagiate bench (legal term) |
|
| 庭园 |
庭園 |
tíng yuán |
flower garden |
jardin d'agrément; |
| 停放 |
停放 |
tíng fàng |
park / place |
parquer / stationner / garer; |
| 议事亭前地 |
議事亭前地 |
yì shì tíng qián dì |
Senado |
|
| 停止 |
停止 |
tíng zhǐ |
to stop / to halt / to cease |
arrêter / suspendre; |
| 停车 |
停車 |
tíng chē |
to stop / to park |
stationner / s'arrêter / arrêter; |
| 停职 |
|
tíng zhí |
|
suspendre qn de ses fonctions (comme action disciplinaire); |
| 廷得耳效应 |
廷得耳效應 |
tíng dé ěr xiào yìng |
Tyndall |
|
| 地方停车 |
地方停車 |
dì fang tíng chē |
parking place |
|
| 停留 |
停留 |
tíng liú |
stay somewhere temporarily / stop over |
séjourner / rester; |
| 开庭 |
開庭 |
kāi tíng |
begin a (judicial) court session |
ouvrir l'audience; |
| 家庭作业 |
家庭作業 |
jiā tíng zuò yè |
homework |
devoir à domicile; |
| 家庭教师 |
家庭教師 |
jiā tíng jiào shī |
tutor |
précepteur; |
| 农家庭院 |
農家庭院 |
nóng jiā tíng yuàn |
farmyard |
basse-cour |
| 大发雷霆 |
大發雷霆 |
dà fā léi tíng |
extremely angry |
emporter (s') / déchaînement / exploser |
| 停顿 |
停頓 |
tíng dùn |
pause |
saut / repos / paralysie / asphyxie / arrêt / arrêter |
| 家庭消费者 |
家庭消費者 |
jiā tíng xiāo fèi zhě |
household consumer |
|
| 调停 |
調停 |
tiáo tíng |
reconcile |
pacification / réconciliation / réconcilier / s'entremettre / arranger / entremise / arbitrage |
| 纵停留时间 |
縱停留時間 |
zòng tíng liú shí jiān |
gaze duration |
|
| 停靠 |
停靠 |
tíng kào |
call at / stop at / berth |
s'arrêter / mouiller / accoster / amarrer / aborder à quai; |
| 停电 |
|
tíng diàn |
|
coupure de courant / panne de courant; |
| 谢霆锋 |
謝霆鋒 |
xiè tíng fēng |
Nicholas |
Nicholas Xie |
| 庭 |
庭 |
tíng |
court / courtyard |
cour / cour de justice; |
| 霆 |
霆 |
tíng |
clap of thunder |
foudre / coup de foudre; |
| 停靠港 |
停靠港 |
tíng kào gǎng |
port of call |
port (d'atterrissage, d'escale); |
| 国际海洋法法庭 |
國際海洋法法庭 |
guó jì hǎi yáng fǎ fǎ tíng |
International |
|
| 停歇 |
|
tíng xiē |
|
fermer (l'usine, la boutique) / cesser / s'arrêter / s'arrêter pour se reposer; |
| 香港家庭计划指导会 |
香港家庭計劃指導會 |
xiāng gǎng jiā tíng jì huà zhǐ dǎo huì |
The |
|
| 停火协议 |
停火協議 |
tíng huǒ xié yì |
cease fire agreement |
convention du cessez-le-fe / accord de cessez-le-feu; |
| 大庭广众 |
大庭廣眾 |
dà tíng guǎng zhòng |
public place with numerous people |
en public / devant une large audience / au vu et au su de tous |
| 停滞性通货膨胀 |
停滯性通貨膨脹 |
tíng zhì xìng tōng huò péng zhàng |
stagflation |
stagflation |
| 门庭若市 |
|
mén tíng ruò shì |
|
maison très fréquentée / Chez lui c'est comme au marché ./ Sa maison est un vrai moulin.; |
| 虥 |
虥 |
zhàn |
striped wild cat |
|
| 基站 |
基站 |
jī zhàn |
base |
|
| 海战 |
海戰 |
hǎi zhàn |
sea |
|
| 葶 |
葶 |
tíng |
Draba nemerosa bebe carpa |
drave jaunâtre / Draba nemerosa |
| 占贾 |
佔賈 |
zhàn jiǎ |
Ganja |
|
| 越战 |
越戰 |
yuè zhàn |
Vietnam War |
|
| 轏 |
轏 |
zhàn |
chariot for sleeping and conveyance |
|
| 战局 |
|
zhàn jú |
|
situation de la guerre; |
| 湛 |
湛 |
zhàn |
deep / clear (water) |
; |
| 驿站 |
|
yì zhàn |
|
relais de poste; |
| 战壕 |
戰壕 |
zhàn háo |
trench |
|
| 战俘 |
戰俘 |
zhàn fú |
prisoner of war |
captif,ive |
| 反战 |
反戰 |
fǎn zhàn |
anti-war |
|
| 鏖战 |
|
áo zhàn |
|
livrer un combat; |
| 堆栈 |
堆棧 |
duī zhàn |
stack |
|
| 蹔 |
蹔 |
zhàn |
temporary / fleeting / ephemeral |
|
| 占城 |
佔城 |
zhàn chéng |
Champa |
|
| 战事 |
戰事 |
zhàn shì |
fighting |
|
| 战功 |
戰功 |
zhàn gōng |
outstanding |
|
| 战鼓 |
|
zhàn gǔ |
|
tambour de combat; |
| 圣战 |
聖戰 |
shèng zhàn |
jihad |
|
| 韩战 |
韓戰 |
hán zhàn |
Korean War |
|
| 多站 |
多站 |
duō zhàn |
multistation |
|
| 二战 |
二戰 |
èr zhàn |
second world war / WWII |
|
| 端站 |
端站 |
duān zhàn |
end station |
|
| 客栈 |
客棧 |
kè zhàn |
tavern |
auberge |
| 核战 |
核戰 |
hé zhàn |
nuclear warfare |
|
| 占有率 |
占有率 |
zhàn yǒu lu:4 |
market |
|
| 蘸 |
蘸 |
zhàn |
to dip in (ink, sauce, etc.) |
tremper dans / imbiber; |
| 栈 |
棧 |
zhàn |
warehouse |
entrepôt / dépôt / auberge; |
| 战略 |
戰略 |
zhàn luè |
strategy |
stratégie; |
| 游击战 |
游擊戰 |
yóu jī zhàn |
guerrilla |
|
| 战国策 |
戰國策 |
zhàn guó cè |
Zhan |
|
| 笔战 |
筆戰 |
bǐ zhàn |
written polemics |
polémique |
| 战术 |
戰術 |
zhàn shù |
tactics |
tactique; |
| 好战 |
好戰 |
hào zhàn |
warlike |
bellicisme |
| 核战争 |
核戰爭 |
hé zhàn zhēng |
nuclear |
|
| 鹿栈县 |
鹿棧縣 |
lù zhàn xiàn |
Deer |
|
| 震颤素 |
震顫素 |
zhèn zhàn sù |
tremorine |
|
| 站住 |
站住 |
zhàn zhù |
stand |
halte |
| 战争 |
戰爭 |
zhàn zhēng |
war / conflict |
guerre; |
| 战役 |
戰役 |
zhàn yì |
(n) military campaign |
bataille; |
| 二次大战 |
二次大戰 |
èr cì dà zhàn |
World War Two |
|
| 占先 |
佔先 |
zhàn xiān |
to take precedence |
devancer |
| 总体战 |
總體戰 |
zǒng tǐ zhàn |
total |
|
| 战备 |
|
zhàn bèi |
|
préparatifs de guerre; |
| 贸易战 |
貿易戰 |
mào yì zhàn |
trade war |
|
| 枪战 |
槍戰 |
qiāng zhàn |
gun battle |
fusillade |
| 野战 |
|
yě zhàn |
|
guerre (opération) de campagne; |
| 绽 |
綻 |
zhàn |
ripped seam |
s'ouvrir / se déchirer; |
| 战舰 |
|
zhàn jiàn |
|
bâtiment de guerre; |
| 战火 |
|
zhàn huǒ |
|
flammes de guerre; |
| 休战 |
休戰 |
xiū zhàn |
armistice |
cesser le feu; |
| 宣战 |
|
xuān zhàn |
|
déclarer la guerre; |
| 正义战争 |
正義戰爭 |
zhèng yì zhàn zhēng |
just |
|
| 统战 |
統戰 |
tǒng zhàn |
(n) united front; consolidation |
|
| 运动战 |
運動戰 |
yùn dòng zhàn |
mobile |
|
| 南口站 |
南口站 |
nán kǒu zhàn |
Nankou |
|
| 法越战争 |
法越戰爭 |
fǎ yuè zhàn zhēng |
First |
|
| 门户网站 |
門戶網站 |
mén hù wǎng zhàn |
web |
|
| 德法战争 |
德法戰爭 |
dé fǎ zhàn zhēng |
Battle |
|
| 换乘站 |
換乘站 |
huàn chéng zhàn |
interchange |
|
| 堑壕战 |
塹壕戰 |
qiàn háo zhàn |
trench |
|
| 水电站 |
|
shuǐdiàn zhàn |
|
centrale hydraulique; |
| 战区 |
戰區 |
zhàn qū |
war zone / (military) theater of operations |
|
| 管理站 |
管理站 |
guǎn lǐ zhàn |
management station |
|
| 北京站 |
北京站 |
běi jīng zhàn |
Beijing |
|
| 东园站 |
東園站 |
dōng yuán zhàn |
Dongyuan |
|
| 第一次会战 |
第一次會戰 |
dì yī cì huì zhàn |
First |
|
| 站台 |
站台 |
zhàn tái |
railway platform |
quai; |
| 冈山站 |
岡山站 |
gāng shān zhàn |
Okayama |
|
| 战国 |
戰國 |
zhàn guó |
Warring |
les Royaumes Combattants (722-221 av. JC); |
| 内战 |
內戰 |
nèi zhàn |
civil war |
guerre civile; |
| 战车 |
戰車 |
zhàn chē |
war chariot |
char de combat; |
| 挑战 |
挑戰 |
tiǎo zhàn |
challenge |
lancer un défi; |
| 战绩 |
|
zhàn jī |
|
résultats du combat / exploits militaires; |
| 埃劳战役 |
埃勞戰役 |
āi láo zhàn yì |
Battle |
|
| 甲午战争 |
甲午戰爭 |
jiǎ wǔ zhàn zhēng |
First |
|
| 战场 |
戰場 |
zhàn chǎng |
battlefield |
champ de bataille; |
| 战斗 |
戰鬥 |
zhàn dòu |
to fight / to battle |
combat; |
| 湛江市 |
湛江市 |
zhàn jiāng shì |
Zhanjiang |
|
| 战机 |
戰機 |
zhàn jī |
fighter (aircraft) |
avion de chasse; |
| 站管理 |
站管理 |
zhàn guǎn lǐ |
station management |
|
| 开战 |
開戰 |
kāi zhàn |
start a war |
commencer une guerre |
| 猎魔战记 |
獵魔戰記 |
liè mó zhàn jì |
Claymore |
|
| 冷战 |
冷戰 |
lěng zhàn |
(the) Cold War |
Guerre Froide (la) |
| 中转站 |
中轉站 |
zhōng zhuǎn zhàn |
hub (network equipment) |
|
| 安哥拉内战 |
安哥拉內戰 |
ān gē lā nèi zhàn |
Angolan |
|
| 核战斗部 |
核戰斗部 |
hé zhàn dǒu bù |
nuclear warhead |
|
| 百团大战 |
百團大戰 |
bǎi tuán dà zhàn |
Hundred |
|
| 汤河原站 |
湯河原站 |
tāng hé yuán zhàn |
Yugawara |
|
| 日俄战争 |
日俄戰爭 |
rì é zhàn zhēng |
Russo-Japanese |
|
| 克隆战争 |
克隆戰爭 |
kè lóng zhàn zhēng |
Clone |
|
| 卡西诺战役 |
卡西諾戰役 |
kǎ xī nuò zhàn yì |
Battle |
|
| 居庸关站 |
居庸關站 |
jū yōng guān zhàn |
Juyongguan |
|
| 莲花路站 |
蓮花路站 |
lián huā lù zhàn |
Lianhua |
|
| 霸占 |
霸佔 |
bà zhàn |
forcibly occupy / seize |
s'emparer de / usurper; |
| 淮海战役 |
淮海戰役 |
huái hǎi zhàn yì |
Huaihai |
|
| 马里查战役 |
馬裡查戰役 |
mǎ lǐ chá zhàn yì |
Battle |
|
| 玫瑰战争 |
玫瑰戰爭 |
méi guī zhàn zhēng |
The |
|
| 平津战役 |
平津戰役 |
píng jīn zhàn yì |
Pingjin |
|
| 莱比锡战役 |
萊比錫戰役 |
lái bǐ xī zhàn yì |
Battle |
|
| 占据 |
佔據 |
zhàn jù |
to occupy / to hold |
occuper / tenir / s'emparer; |
| 统一战线 |
統一戰線 |
tǒng yī zhàn xiàn |
united |
|
| 占线 |
佔線 |
zhàn xiàn |
busy (telephone) |
ligne occupée; |
| 西线无战事 |
西線無戰事 |
xī xiàn wú zhàn shì |
All |
|
| 地铁站 |
地鐵站 |
dì tiě zhàn |
subway station |
métro |
| 备战 |
備戰 |
bèi zhàn |
prepare for war / be prepared against war |
se préparer à la guerre; |
| 战胜 |
戰勝 |
zhàn shèng |
prevail / surmount |
vaincre / l'emporter sur; |
| 银河战警 |
銀河戰警 |
yín hé zhàn jǐng |
Kiddy |
|
| 战利品 |
戰利品 |
zhàn lì pǐn |
plunder |
butin / dépouilles; |
| 统战部 |
統戰部 |
tǒng zhàn bù |
United Front Department |
|
| 战斗者 |
戰鬥者 |
zhàn dòu zhě |
fighter |
lutteu-r,-se |
| 颤栗 |
顫栗 |
zhàn lì |
to tremble / to shiver |
trembler / frisonner / frémir; |
| 颤 |
顫 |
zhàn |
to tremble / to shiver / to shake / to vibrate |
trembler / frissonner; |
| 抗战 |
抗戰 |
kàng zhàn |
war of resistance, especially the war against Japan (1937-1945) |
|
| 占 |
佔 |
zhàn |
to occupy / to constitute / to make up / to account |
pratiquer la divination |
| 占星术 |
占星術 |
zhàn xīng shù |
astrology |
astrologie; |
| 战争与和平 |
戰爭與和平 |
zhàn zhēng yǔ hé píng |
War |
|
| 汽车站 |
汽車站 |
qì chē zhàn |
bus stop |
arrêt d'autobus |
| 奋战 |
奮戰 |
fèn zhàn |
(v) fight courageously |
combattre héroïquement; |
| 占有 |
佔有 |
zhàn yǒu |
to have / to own / to hold / to possess |
posséder / détenir; |
| 雷霆 |
|
léi tíng |
|
grand coup de tonnerre / éclats de tonnerre / foudre / coup de foudre / puissance formidable / éclat de colère; |
| 站岗 |
站崗 |
zhàn gǎng |
(v) stand guard; set up a sentry |
monter la garde; |
| 口角战 |
口角戰 |
kǒu jiǎo zhàn |
war of words |
guerre des mots |
| 战壕热 |
戰壕熱 |
zhàn háo rè |
trench fever |
fièvre de Volhynie; |
| 剑栏之战 |
劍欄之戰 |
jiàn lán zhī zhàn |
Battle |
|
| 中法战争 |
中法戰爭 |
zhōng fǎ zhàn zhēng |
Sino-French |
|
| 中非战争 |
中非戰爭 |
zhōng fēi zhàn zhēng |
Central |
|
| 镜像站点 |
鏡像站點 |
jìng xiàng zhàn diǎn |
mirror |
|
| 烙印战士 |
烙印戰士 |
lào yìn zhàn shì |
berserk |
|
| 莱特岛战役 |
萊特島戰役 |
lái tè dǎo zhàn yì |
Battle |
|
| 互联网站 |
互聯網站 |
hù lián wǎng zhàn |
Internet site |
|
| 占星家 |
占星家 |
zhàn xīng jiā |
astrologer |
mage / astrologue |
| 心房颤动 |
心房顫動 |
xīn fáng zhàn dòng |
atrial |
|
| 挑战者号 |
挑戰者號 |
tiǎo zhàn zhě hào |
Challenger |
|
| 攻占 |
攻佔 |
gōng zhàn |
attack and occupy |
prendre d'assaut / occuper; |
| 反战抗议 |
反戰抗議 |
fǎn zhàn kàng yì |
antiwar protest |
|
| 火车站 |
火車站 |
huǒ chē zhàn |
train station |
gare; |
| 英荷战争 |
英荷戰爭 |
yīng hé zhàn zhēng |
Anglo-Dutch |
|
| 人民战争 |
人民戰爭 |
rén mín zhàn zhēng |
people's |
|
| 占领 |
佔領 |
zhàn lǐng |
to occupy (a territory) / to hold |
occuper / s'emparer; |
| 奉天会战 |
奉天會戰 |
fèng tiān huì zhàn |
Battle |
|
| 侵占 |
侵佔 |
qīn zhàn |
to invade and occupy (territory) |
occuper / s'approprier; |
| 战斗巡航 |
戰鬥巡航 |
zhàn dòu xún háng |
Star |
|
| 无名战士墓 |
無名戰士墓 |
wú míng zhàn shì mù |
Tomb |
|
| 反生物战 |
反生物戰 |
fǎn shēng wù zhàn |
biological (warfare) defense |
|
| 放射作战 |
放射作戰 |
fàng shè zuò zhàn |
radiological operations |
|
| 变电站 |
變電站 |
biàn diàn zhàn |
(transformer) substation |
sous-station |
| 栈道 |
|
zhàn dào |
|
passerelle de bois fixée le long d'une falaise; |
| 指战员 |
|
zhǐ zhàn yuán |
|
commandants et combattants / officiers et soldats; |
| 工作站 |
工作站 |
gōng zuò zhàn |
(computer) workstation |
station de travail; |
| 冲绳岛战役 |
沖繩島戰役 |
chōng shéng dǎo zhàn yì |
Battle |
|
| 交战 |
交戰 |
jiāo zhàn |
fight / wage war |
belligérance / battre / bataille / action |
| 战友 |
戰友 |
zhàn yǒu |
comrade-in-arms / battle companion |
compagnon d'armes; |
| 化学战剂 |
化學戰劑 |
huà xué zhàn jì |
chemical warfare agent |
|
| 二次世界大战 |
二次世界大戰 |
èr cì shì jiè dà zhàn |
World |
|
| 战略夥伴 |
戰略夥伴 |
zhàn luè huǒ bàn |
strategic partner |
|
| 化学战 |
化學戰 |
huà xué zhàn |
chemical warfare |
arme chimique |
| 核电站 |
核電站 |
hé diàn zhàn |
nuclear power plant |
centrale nucléaire; |
| 作战 |
作戰 |
zuò zhàn |
conduct (military operations) |
combattre / livrer bataille |
| 战斗机 |
戰鬥機 |
zhàn dòu jī |
fighter (aircraft) |
chasseur / avion de chasse; |
| 菲律宾海战 |
菲律賓海戰 |
fēi lu:4 bīn hǎi zhàn |
Battle |
|
| 夜间战斗机 |
夜間戰鬥機 |
yè jiān zhàn dòu jī |
night |
chasse de nuit |
| 战时共产主义 |
戰時共產主義 |
zhàn shí gòng chǎn zhǔ yì |
war |
|
| 太平洋战争 |
太平洋戰爭 |
tài píng yáng zhàn zhēng |
Pacific |
|
| 濒海战斗舰 |
瀕海戰斗艦 |
bīn hǎi zhàn dǒu jiàn |
littoral |
|
| 战士 |
戰士 |
zhàn shì |
fighter / soldier / warrior |
soldat / guerrier / combattant / militant; |
| 阿格烈瑞伯战役 |
阿格烈瑞伯戰役 |
ā gé liè ruì bó zhàn yì |
Dagor |
|
| 第一次世界大战 |
第一次世界大戰 |
dì yī cì shì jiè dà zhàn |
World |
|
| 滇西缅北战役 |
滇西緬北戰役 |
diān xī miǎn běi zhàn yì |
Battle |
|
| 双连接站 |
雙連接站 |
shuāng lián jiē zhàn |
dual attachment station |
|
| 单连接站 |
單連接站 |
dān lián jiē zhàn |
single attachment station |
|
| 战略轰炸机 |
戰略轟炸機 |
zhàn luè hōng zhà jī |
strategic bomber |
|
| 亚洲一哩挑战赛 |
亞洲一哩挑戰賽 |
yà zhōu yī lī tiǎo zhàn sài |
Asian |
|
| 海湾战争 |
海灣戰爭 |
hǎi wān zhàn zhēng |
(Persian) Gulf War |
la guerre de Golfe; |
| 金刚战士系列 |
金剛戰士系列 |
jīn gāng zhàn shì xì liè |
Power |
|
| 反恐战争 |
反恐戰爭 |
fǎn kǒng zhàn zhēng |
war on terrorism |
Guerre contre le terrorisme; |
| 战术核武器 |
戰術核武器 |
zhàn shù hé wǔ qì |
tactical nuclear weapons |
armes nucléaires tactiques; |
| 战略防御倡议 |
戰略防御倡議 |
zhàn luè fáng yù chàng yì |
strategic defense initiative (SDI) |
|
| 战略核武器 |
戰略核武器 |
zhàn luè hé wǔ qì |
strategic nuclear weapon |
armes nucléaires stratégique; |
| 亚伯拉罕平原战役 |
亞伯拉罕平原戰役 |
yà bó lā hǎn píng yuán zhàn yì |
Battle |
|
| 新金刚战士 |
新金剛戰士 |
xīn jīn gāng zhàn shì |
Power |
Nouveaux combattants |
| 帕兰诺平原战役 |
帕蘭諾平原戰役 |
pà lán nuò píng yuán zhàn yì |
Battle |
|
| 化学战斗部 |
化學戰斗部 |
huà xué zhàn dǒu bù |
chemical warhead |
combat chimique |
| 列宁格勒围城战 |
列寧格勒圍城戰 |
liè níng gé lè wéi chéng zhàn |
Siege |
|
| 舌战 |
|
shé zhàn |
|
engager une vive discussion / ouvrir un débat animé / avoir une joute oratoire; |
| 努因吉利雅斯战役 |
努因吉利雅斯戰役 |
nǔ yīn jí lì yǎ sī zhàn yì |
Dagor-nuin-Giliath |
|
| 国内战争 |
國內戰爭 |
guó nèi zhàn zhēng |
civil war / internal struggle |
guerre civile |
| 保证破坏战略 |
保證破壞戰略 |
bǎo zhèng pò huài zhàn luè |
assured destruction strategy |
|
| 第二次世界大战 |
第二次世界大戰 |
dì èr cì shì jiè dà zhàn |
World War 2 |
la Deuxième Guerre mondiale; |
| 生物化学站剂 |
生物化學站劑 |
shēng wù huà xué zhàn jì |
biological-chemical warfare agent |
|
| 站队 |
|
zhàn duì |
|
Arrêtez-vous! Halte ! / se tenir fermement debout / consolider sa position / être durable, stable; |
| 占领者 |
佔領者 |
zhàn lǐng zhě |
occupant |
occupant |
| 车站 |
車站 |
chē zhàn |
(bus) station |
station / gare / arrêt; |
| 实战 |
實戰 |
shí zhàn |
real-combat |
combat réel; |
| 激战 |
激戰 |
jī zhàn |
fierce battle |
corps à corps |
| 加油站 |
加油站 |
jiā yóu zhàn |
gas station |
station-service |
| 记者站 |
記者站 |
jì zhě zhàn |
correspondent post / correspondent station |
|
| 战 |
戰 |
zhàn |
to fight / fight / war / battle |
combattre / se battre / combat / guerre; |
| 细菌战 |
細菌戰 |
xì jùn zhàn |
biological warfare / germ warfare |
|
| 生物战 |
生物戰 |
shēng wù zhàn |
germ warfare / biological warfare |
|
| 空间站 |
空間站 |
kōng jiān zhàn |
space station |
station spatiale; |
| 兵站 |
兵站 |
bīng zhàn |
army service station / military depot |
dépôt |
| 太空站 |
太空站 |
tài kōng zhàn |
space station |
station spatiale |
| 白色战剂 |
白色戰劑 |
bái sè zhàn jì |
Agent White |
Agent Blanc |
| 征战 |
征戰 |
zhēng zhàn |
campaign / expedition |
livrer bataille / aller en une expédition; |
| 蓝色战剂 |
藍色戰劑 |
lán sè zhàn jì |
Agent Blue |
Agent Bleu |
| 决战 |
決戰 |
jué zhàn |
(n) an all decisive battle |
combat décisif / bataille décisive; |
| 不战不和 |
不戰不和 |
bù zhàn bù hé |
no war / no peace |
|
| 不宣而战 |
不宣而戰 |
bù xuān ér zhàn |
open hostilities without declaring war / start an undeclared war |
engager les opérations sans déclaration de guerr; |
| 伊斯兰圣战组织 |
伊斯蘭聖戰組織 |
yī sī lán shèng zhàn zǔ zhī |
Islamic Jihad (Palestinian armed faction) |
|
| 统一战线工作部 |
統一戰線工作部 |
tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù |
United Front Work Department |
|
| 网站 |
網站 |
wǎng zhàn |
website / network station / node |
site web / site internet; |
| 投票站 |
投票站 |
tóu piào zhàn |
polling station (for a vote) |
bureau de vote; |
| 战线 |
戰線 |
zhàn xiàn |
battle line / battlefront / front |
front / ligne de combat; |
| 星际争霸战 |
星際爭霸戰 |
xīng jì zhēng bà zhàn |
Star |
Star Trek |
| 战无不胜 |
|
zhàn wú bùshèng |
|
être invincible / être toujours victorieux; |
| 多站地址 |
多站地址 |
duō zhàn dì zhǐ |
multicast address / multistation address |
|
| 朝鲜战争 |
朝鮮戰爭 |
cháo xiǎn zhàn zhēng |
Korean war / Korean conflict |
|
| 空战 |
空戰 |
kōng zhàn |
air war / air warfare |
combat aérien / bataille aérienne / duel aérien; |
| 樱花大战系列 |
櫻花大戰系列 |
yīng huā dà zhàn xì liè |
Sakura |
Sakura |
| 冷战以后 |
冷戰以後 |
lěng zhàn yǐ hòu |
post-Cold War |
Post-guerre-froide |
| 战栗 |
戰慄 |
zhàn lì |
to tremble; shudder |
tressaillir / horripilation / frémissement / frisson / frémissement / frissonner / frémir / frissonnement |
| 应战 |
應戰 |
yìng zhàn |
face a challenge / face an attack and meet it |
accepter le combat / relever le défi; |
| 海军陆战队 |
海軍陸戰隊 |
hǎi jūn lù zhàn duì |
marine corps / marines |
infanterie de marine; |
| 战略核力量 |
戰略核力量 |
zhàn luè hé lì liang |
strategic nuclear force |
force nucléaire stratégique; |
| 颤动 |
顫動 |
zhàn dòng |
to tremble |
vacillnt,e / vaci1lement / vaciller / palpitation / frémissement / frisson / frissonnement / frémissement / frémir |
| 白衣战士 |
白衣戰士 |
bái yī zhàn shì |
warrior in white / medical worker |
soldat en blanc / travailleur médical |
| 占便宜 |
佔便宜 |
zhàn pián yi |
advantageous / favorable |
tirer avantage aux dépens d'autrui / prendre avantage / faire son profit; |
| 西西里岛登陆战役 |
西西里島登陸戰役 |
xī xī lǐ dǎo dēng lù zhàn yì |
Allied |
invasion alliée de la Sicile |
| 航天飞机挑战者号灾难 |
航天飛機挑戰者號災難 |
háng tiān fēi jī tiǎo zhàn zhě hào zāi nàn |
Space |
|
| 战力 |
戰力 |
zhàn lì |
military strength / military power / military capability |
|
| 化学战剂检毒箱 |
化學戰劑檢毒箱 |
huà xué zhàn jì jiǎn dú xiāng |
chemical detection kit |
kit de détection des toxiques chimiques |
| 生物战剂 |
生物戰劑 |
shēng wù zhàn jì |
biological agent / biological warfare agent |
|
| 战犯 |
戰犯 |
zhàn fàn |
war criminal |
criminel de guerre / criminel de guerr / criminelle de guerre; |
| 连战 |
連戰 |
lián zhàn |
Lien Chan (former Taiwan vice-president) |
Lien Chan |
| 站 |
站 |
zhàn |
station / to stand / to halt / to stop |
se tenir debout / rester debout / s'arrêter / gare / arrêt / station; |
| 越南战争 |
越南戰爭 |
yuè nán zhàn zhēng |
Vietnam war / Vietnam conflict |
guerre du Vietnam / conflit du Vietnam |
| 精湛 |
|
jīng zhàn |
|
exquis / consommé / parfait / excellent / consommé / exquis; |
| 橙色战剂 |
橙色戰劑 |
chéng sè zhàn jì |
Agent Orange |
Agent Orange |
| 北京北站 |
北京北站 |
běi jīng běi zhàn |
Beijing |
|
| 背水一战 |
背水一戰 |
bèi shuǐ yī zhàn |
fight with one's back to the river - fight to win or die |
prêt à livrer bataille ayant le fleuve à dos / jouer le tout pour le tout; |
| 抗日战争 |
抗日戰爭 |
kàng rì zhàn zhēng |
(China's) War of Resistance against Japan (1937-1945) |
(phrase) la Guerre de Résistance contre le Japan / la Guerre anti-japonaise; |
| 百战百胜 |
百戰百勝 |
bǎi zhàn bǎi shèng |
emerge victorious in every battle / be ever-victorious |
être toujours victorieux / livrer cent batailles et remporter cent victoires / Autant de batailles(livrées),autant de victoires(gagnées).; |